Договор с драконом не предлагать - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Договор с драконом не предлагать | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Глава десятая

Переход в прошлое дался мне непросто. Сутки я пролежала совсем без сил, и встревоженный Ричард, практически не отходивший от моей постели, вызвал Ниара. Целитель осмотрел меня, долго хмурился и в итоге прописал укрепляющие отвары и постельный режим на неделю. Сразу захотелось взвыть, но спорить с Ричардом или надеяться на поблажки от слуг, получивших насчет этого четкие указания, было бесполезно.

На второй день, напомнив, чтобы я не переутомлялась, дракон принес мне листы, кисти и краски, а себе – ворох бумаг, с которыми уселся возле камина. И время побежало быстрее.

Про путешествие к единорогу я рассказала без утайки и попросила спрятать подаренную искру. Но чувствовала, что Ричард все еще переживает. Несмотря на защиту родовых артефактов и предосторожности, возможность вытащить даже небольшую вещицу далась нелегко. Поэтому когда на пятый день мне разрешили устроиться у камина, я покосилась на Ричарда, не зная, как начать разговор о втором ингредиенте.

– Спрашивай уже, – не выдержал илар Шанрасс, отставляя бокал с недопитым вином и окидывая меня взглядом.

Я поерзала, поправила пояс халата и посмотрела на дракона. От отблесков пламени глаза Ричарда поменяли цвет, стали темнее и ярче. В какое-то мгновение показалось, что зрачок чуть сузился, а черты лица заострились.

– Ричард, пункт в договоре о том, что я не могу покидать твои земли, никак не изменить?

– А ты уже хочешь сбежать? – вкрадчиво поинтересовался он.

– Нужно добыть второй ингредиент для краски, – уверенно ответила я. – Ты говорил про огнецвет в пустыне…

– Когда поправишься, отправлюсь за росой сам.

– Но…

– Договор магический, его нельзя изменить. Дед не предусмотрел возможность дополнительных соглашений или перезаключение. Покинуть мои земли ты не сможешь, Агата, а отправляться в прошлое опасно. Я не готов рисковать тобой.

– А мое мнение учитывается? – хрипло поинтересовалась я.

Наши взгляды встретились. Его – пылающий, обжигающий меня всю, превращающий сердце в пепел, и мой – возмущенный.

– Не в этот раз.

– Ричард! Как ты так можешь? Напомнить, чем все закончилось в прошлый раз, когда ты решил сделать все сам?

Он поднялся и скрестил руки на груди.

– Если захочешь остаться со мной, придется смириться, что решения принимаю я. И…

– Ни с кем не советуешься?

– А ты советовалась, когда отправилась к единорогу? – не выдержал хозяин Шанрассхолла.

Я вскочила, неловко задела пуфик и начала падать, но Ричард подхватил меня. Уверенно взял за плечи, не давая возможности сдвинуться с места.

– Ты настолько мне не доверяешь? Тогда о каких отношениях между нами идет речь? – поинтересовался он, не сводя с моего лица глаз. Пронзительных, словно звезды, царапающих мою душу.

– А ты мне?

Мы замерли, пытаясь понять друг друга.

– Я хочу спасти тебя от проклятия, – сказала осторожно. – Не из жалости, Ричард. И не потому что желаю покинуть твои земли, хотя иметь возможность выбора… Впрочем, речь не о том. Никто не заслуживает подобной участи. Никто. И я действительно хочу помочь. Говорю искренне, всем сердцем чувствуя, что смогу. Попробую хотя бы… А ты вместо того, чтобы поддержать, упрямо пытаешься меня отговорить. Хуже того: я с трудом вытянула из тебя рецепт краски. А теперь еще и ингредиенты добывать не позволяешь и…

– И? – тихо поинтересовался он, даже не думая оправдываться.

– …и у вас, илар Шанрасс, поганый характер! – закончила я, с вызовом смотря на него.

Он неожиданно тепло улыбнулся.

– Наконец-таки ты это осознала.

– Ричард!

– Как насчет договора?

– Опять?

Нет, этот мужчина точно сведет меня с ума. Когда-нибудь. Подозреваю, даже весьма скоро.

– Ты можешь спасать мою жизнь сколько захочешь, но не ценой своей.

– Будто я собираюсь умирать! – фыркнула в ответ.

– Примешь любую мою защиту. Безоговорочно, – в голосе дракона послышалось невероятное коварство. – И попробуешь добыть росу с огнецвета, если это не удастся мне.

– Хорошо, – сдалась я.

– Пока меня не будет, доделай альбом с зарисовками, пусть хоть этот пункт договора будет выполнен, – спокойно заметил Ричард.

Я кивнула, чувствуя, что он чего-то не договаривает.

– И будь осторожна. Обещаешь?

– Да.

Он отпустил меня, молча собрал бумаги и вышел из комнаты, а я осталась возле камина. Через несколько минут заглянула Аманда, поинтересовалась, не нужно ли мне чего. Я покачала головой и, все еще пребывая в смятении, потянулась к бумаге с карандашами.

Несмотря на то что я потеряла много сил, вытягивая из прошлого крошечную искру, дар ощутимо возрос. Теперь волшебство вспыхивало сразу, стоило взяться за кисть или карандаш. Что бы там ни говорил Ричард, я должна попасть в пустыню, если у него не получится. Значит, рисуем!

Сочный, яркий набросок, который больше подойдет для книги сказок, чем для путешествия в прошлое, появился легко и просто. Я не боялась неконтролируемого перемещения, поэтому рисовала, ни на что не оглядываясь.

Как же жаль, что я никогда не бывала в пустыне! И даже понятия не имею, какой она может быть. Сдается, если возьмусь рыться в библиотеке Ричарда, это не пройдет незамеченным. Или упрямый дракон, слишком благородный, чтобы рисковать чужой жизнью, просто припрячет до некоторых пор книги с нужной информацией.

В раздумьях на эту тему меня и застала Мелисса. Она и Аманда все эти дни окружали меня заботой, а Тиана готовила вкусные блюда.

Непривыкшая к такому вниманию и теплу со стороны едва знакомых людей, я терялась. Стремясь порадовать слуг за доброе отношение, нарисовала для них несколько натюрмортов. Ричард нанес на бумагу заклинания, которые сберегут рисунки от непредсказуемых бед, и теперь они были развешаны в кухне и в комнатах слуг. А еще я случайно узнала, что картины в замке уничтожило проклятие Ричарда. В первые дни дракон не мог его сдержать. Не уцелели даже родовые портреты… увы!

– Отвар пить еще два дня, Агата, – напомнила Мелисса. – Если вам нужен илар Тар, чтобы проверить самочувствие, мы пошлем за ним в Шаарису.

– Не стоит, – быстро ответила я, прикинув, чем может обернуться подобный визит.

Еще неделю постельного режима я не вынесу. А Ниар… он такой, может поддаться на уговоры Ричарда и подстраховаться на всякий случай. И вообще, мне надо почитать про пустыню и оазисы.

Мелисса поправила подушки на постели, потом – на пустом кресле возле камина, случайно задев папку с рисунками. Охнула, извиняясь, когда те рассыпались по ковру, бросилась собирать и наткнулась на набросок пустыни. Чуть задержалась на нем взглядом и аккуратно положила поверх стопки. Руки непроизвольно потеребили край передника, и я пристально посмотрела на экономку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению