Попаданка с прицепом - читать онлайн книгу. Автор: Кира Фарди cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка с прицепом | Автор книги - Кира Фарди

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

— А он что?

— Правда?

— О боже! Какой молодец!

— А Первый Советник?

— А Мадан? Изрубил охрану? Вот идиот!

— И что теперь с ними будет?

— Никто не признался? А как меня нашли?

— Когда Бертан понял, что твое исчезновение — дело рук Первого Советника и его сына, он сразу вспомнил, что у их семьи есть имение в горах, куда старик выезжает охотиться. Правитель приказал строго следить за арестантами и никого к ним не пускать, а сам бросился тебя выручать.

— А если бы меня держали в другом месте?

— Бертан предположил, что тебя похитили с определенной целью: нужно было держать в руках рычаг управления. Как раз бестолковый Мадан и испортил план отца. Если бы он не помчался разбираться к Бертану, папаша веревки бы вил из нашего повелителя.

— Получается столица осталась без государя. А кто тогда управляет страной?

— Ну, есть распорядитель замка, есть жена правителя.

— Он все же женился?

Я резко села в лохани, кот, который пристроился напротив меня на скамейке, икнул и спрятался под сиденье.

— Виолетта, ты что делаешь? Я все же мужчина. Не буди во мне гормоны!

— А у котов тоже гормоны есть?

— Ну, малышня у нас как-то появляется. Не в капусте, чай, котят находим.

— Ладно, ладно прости. Все время забываю, что при тебе надо скромнее быть.

Я опять опустилась в воду. Что делать дальше? Как продержаться еще три месяца? Пойти в няньки к Микаэлю? Не вариант. Изменилась ситуация. Сомневаюсь, что Бертан отпустит от себя.

— Виолетта, что дальше делать будем? — вырвал меня из нирваны голос Стейка, прочитавшего мои мысли.

— В смысле?

— Твои трудности закончились. Правитель не позволит теперь упасть волоску с головы. До открытия портала три месяца. Ты домой еще хочешь, или решила здесь остаться?

— Конечно хочу! Я в этом мире чужая. Нет, увольте! Мечтаю снова окунуться в блага цивилизации, — ответила я, но мои слова прозвучали так неуверенно и лживо, что даже самой стало стыдно.

— Так, кажется, моя хозяйка по уши влюбилась.

— И ничего не влюбилась! Захочу и сбегу.

— Я задал неправильный вопрос, — тихо промурлыкал кот. — Если ты сама решишь остаться? Не пожалеешь?

— Но почему?

Черт! Стейк — опасный противник. Знает меня как облупленную. Такое состояние называется «и хочется и колется». С одной стороны, я уже не представляю себе жизни без ясных глаз Бертана, а с другой, остаться здесь навсегда равноценно смерти.

А как же мама? Как она переживет исчезновение дочери? Наверняка сейчас отчаялась и подняла на ноги всю полицию. Пока не нашли бездыханное тело, какое-то время еще теплится надежда на возвращение блудной дочери.

— Вспомни проклятие.

— И что?

— Бертану срочно нужна жена и наследник. Так как его уже женили, тебе достанется роль наложницы.

— Разве это плохо? В нашем мире полно таких женщин. Не всем обязательно выходить замуж.

— Ты забыла, здесь нет контрацептивов. Как предохраняться собираешься?

Я открыла рот и снова его захлопнула: аргументы закончились. Это точно. Вернуться домой с ребенком под сердцем — то еще веселье!

— И что нам делать? Мы не сможем прятаться три месяца. Наши с тобой глаза выдадут нас сразу.

— Нужно попросить помощь у Пако, моего бывшего хозяина. Он что-нибудь придумает.

— Не смеши меня! Сам же говорил, что портал открывается раз в полгода.

— А вдруг есть еще варианты?

В дверь постучали.

— Моя госпожа, вы готовы? — спросил голос Кисо.

— Да, да, иду!

Я махнула коту, чтобы он отвернулся, выбралась из воды и закуталась в простыню. Вошли служанки. Они быстро просушили и уложили мои волосы, помогли облачиться в богатый наряд.

Пока они занимались моей внешностью, я все время размышляла, не зная, как быть и что делать. И твердо решила не поддаваться на соблазн. Буду держать дистанцию. Тем более, что брачные встречи в этой стране происходят строго по указаниям жрецов и в определенное время. Никаких голубых глаз, никаких кубиков на животе, никакого с ума сводящего аромата мужского тела. «Держись, Вита, держись, — уговаривала я себя. — Потерпи немного, а потом забудешь это приключение как страшный сон».

Я вышла в зал. Здесь все уже сияло чистотой. В центре стоял богато накрытый стол. Я вдруг поняла, как голодна. Готова целиком, не глотая слопать цыпленка, нет, даже курицу. Бертан шагнул навстречу и протянул мне руку.

Я вложила в нее свои пальцы, взглянула в ясные глаза и… начисто забыла о своем намерении.

Ужин промелькнул как одно мгновение. Я даже не поняла, что это было. А начиналось все так замечательно!

Бертан подвел меня к длинному столу и посадил у основания. Сам сел с другого конца. Я невольно улыбнулась: сразу вспомнила фильмы о трапезах королей. Он и она по разным сторонам стола, а между ними канделябры со свечами, блюда со снедью. А вокруг, как тени, беззвучно мелькают слуги и угадывают каждое желание хозяев. Не нужно даже напрягаться.

Я села, опустила глаза и мыслями унеслась в мечту.


* * *


— Дорогая, — спрашивает король, — как тебе сегодняшняя прогулка?

— Милый, — капризно отвечаю я, поджимая губы, — Прелесть сегодня вела себя странно.

— А что случилось?

— Хромала на правую ногу.

— Безобразие! Вызовите ко мне конюха! — кричит супруг.

Приволакивают несчастного работника и бросают на пол, как куль с мукой. Он обливается потом, трясется, но мне его не жаль: нечего халтурить, пусть добросовестно выполняет свою работу!

— Мой повелитель, — стонет конюх. — Камень попал под подкову, потому лошадь захромала.

— Всыпать ему десять ударов плетьми! — распоряжается супруг.

— Нет, пятнадцать! — поправляю я. — У меня от тряски голова разболелась.

— Дорогая, выпей вина, сразу станет легче.

Конюха выволакивают из обеденного зала, а мы продолжаем трапезу, болтая о таких же простых и будничных делах.

Красота!


* * *


Только вот этому никогда не бывать. Мне стало грустно. Слезы скопились где-то в горле и захлюпали в носу. Я судорожно втянула воздух и захлопала ресницами, чтобы не дать ненужной сейчас влаге скатиться по щекам. Бертан сразу заметит мое состояние. Через три месяца я вернусь домой и забуду, как страшный сон, и эту страну, и ее суровые обычаи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению