Расплата - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Тирнан cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расплата | Автор книги - Кейт Тирнан

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Отец Чарли стоял рядом со мной. Все следы комической глупости слезли с его лица.

"Спасибо," — сказа он, обращаясь ко мне с протянутой рукой, чтобы пожать мне руку. Его лицо было бледным от шока. — "Я никогда не видел, чтобы кто-то делал отклонение так быстро."

"Не за что," — пробормотала я. — "Я имею в виду… Я просто сделала это."

Порой я себя просто поражаю своими гениальными речами.

«Ты ведь понимаешь», — серьезно сказал он, «что переместила котел почти одновременно с пламенем, предотвратив его разгорание, не так ли?»

"Я?" — сказала я, чувствуя себя очень глупой.

«Ты совершила командное заклинание», — пояснил отец Чарли. «Очень простое. Направила энергию на воду. В основе заклинания — гаэльский приказ. Но это было очень-очень быстро, и ты призвала большое количество энергии в одну секунду».

Я колебалась, и Сэм мягко помог мне сесть. Я заметила, что Эвелин возвратилась и осмотрела меня со всех сторон.

"У тебя есть сила," — сказала она.

Она не казалась счастливой, или удивленной, или впечатленной, или благодарной. Её голос звучал подозрительно.

"У неё не только есть сила," — добавил отец Чарли, — "она сильна. Довольно сильна. И быстра. И у неё есть шокирующее владение языка заклинаний."

"У кого ты училась?" — спросила Кейт, пододвигая тахту и присаживаясь рядом со мной.

"У сиккера," — сказала я нервно озираясь.

«У сикера?» — переспросила она. «Богиня. В течение какого времени?»

«Несколько недель. С перерывами за последние несколько месяцев».

"Несколько недель?" — повторила она меня снова. — "И это все?"

"И так," — сказала Эвелин, — "так или иначе у тебя есть сила и ты училась у кого-то из Совета."

Эвелин совсем не была в восторге от совета. Я осознала, что только что совершила еще одну огромную оплошность в ее глазах.

"Он из Совета," — сказала я, пытаясь защититься, — "но он не учил меня как представитель Совета. Я имею ввиду он просто лидер нашего ковена…"

Рут выглянула в дверной проем.

«С Чарли всё хорошо», — сказала она. «Ожоги на его руках легкие. Я обработала их алое. Также мы добавим эликсир из календулы и шпанской мушки. Бриджид смешивает их сейчас».

Вздох облегчения последовал от каждого. Я ощутила нехватку воздуха. Я была эмоционально истощена. Я подергала Сэма за рукав в надежде, что он сможет понять это «можем-ли-мы-уйти» сообщение. К счастью, Сэм проницательный.

«Думаю», — сказал он, вставая и доставая ключи из кармана, «на сегодня хватит. Алиса всё еще не восстановилась после вчерашнего вечера, а это был долгий день».

Я согласно кивнула. Конечно, это был неловкий и поспешный уход, но с другой стороны, это был Дом Странных Происшествий. Сэм ничего не говорил — просто отвез меня домой, позволив мне некоторое время побыть наедине со своими мыслями. Которых, определенно, у меня было предостаточно.

После того как Сэм лёг спать, я поняла, что не могу заснуть. Некоторое время я смотрела на телефон, желая чтобы он зазвонил. Я думала о звонке Чарли, хотя он ясно дал мне понять, что сегодня вечером он не хочет со мной говорить. Плохая идея.

Если бы я не придумала, чем заняться, я бы сошла с ума. Сначала я снова попыталась погадать на магическом кристалле, но оказалась даже менее успешной, чем вчера вечером. Сдавшись, я направилась к своей сумке и достала книгу Мэйрин. Я села рядом с чашей для гадания и начала читать. Пока я это делала, Эстрэфи запрыгнул ко мне колени, отчего я пошатнулась. Локтем я обронила чашу, разлив воду на страницы.

Чернила начали бежать. Я чуть не закричала.

Я заметалась по комнате, желая схватить бумажные полотенца, что угодно, чтобы впитать воду. Но не смогла найти ничего. Должно быть, всё было использовано, чтобы отмыть вчерашнее место происшествия. Как безумная, я подбежала обратно к книге попытаться смахнуть воду со страниц руками, но исключительно чтобы сделать еще одно поражающее открытие. Что-то, чего не было раньше, появилось на ней.

Оно стало более отчетливым, когда его настигла вода. Это были надписи, небрежно нанесенные повсюду на полях, втиснутые в любое свободное пространство. Комбинации рун, гаэльских символов и английских слов «неконтролируемая магия — Рованванд — стабилизация энегрий, доказано, что…»

Это вода их проявила. Если я хотела увидеть надпись, то теперь моим единственным выбором оставалось налить еще воды. Используя ложку, я попыталась очень осторожно это сделать, роняя каплю за каплей. За счет этого одно из сообщений стало достаточно ясным, чтобы прочесть его:

… эти многочисленные инциденты неконтролируемой магии, корни которой все заключаются в чрезмерности человеческих эмоций, вызванной темным заклинанием нашего бедного измученного предка. Будучи Рованвандом, мы гордимся нашей способностью усваивать знания и управлять нашими судьбами. А гордость, как хорошо известно, один из смертных пороков. Еще одним является страх. Под действием обоих я уничтожила эти страницы в приступе ярости. Тогда мне было пятнадцать лет. Теперь я надеюсь исправить свои ошибки и добавить в нашу историю новые знания…

Дальше шла надпись на гаэльском и символы. Изредка, то там то тут, я замечала английские слова, но ни одного сообщения полностью не проявилось. Я заволновалась о том, что своими попытками выудить информацию в действительности уничтожу книгу.

Несмотря на угрызения совести за междугородний звонок без спроса Сэма, я точно знала, что должна рассказать об этом кому-то еще. Это было слишком. Кроме того, было уже после девяти. Стоимость звонка дешевле. Я позвонила Хантеру. К моему невероятному разочарованию, его не было дома, как и его отца. Я оставила ему скомканное сообщение, неистово пытаясь объяснить то, что только что увидела.

И что теперь? Я знала, что это важно. Кто-то должен это увидеть. Может быть, даже… Эвелин?

Возле дома у Сэма стоял велосипед. Если я воспользуюсь им, то смогу добраться до Эвелин и обратно почти мгновенно. Преодолевать холмы будет болезненно, но я правда вернусь домой быстро. Поскольку, похоже, это была моя супер-неделя импульсивного поведения, я решила не колебаться. В сравнении с тем, что я совершила до этого, взять велосипед для ночной прогулки было всего-ничего. Я положила книгу в сумку и пустилась в путь.

Город был прекрасен ночью. Я ехала вдоль воды. В гавани светилось множество огней с кораблей и отражалась луна. Ветер был влажным и тяжелым, прохладным, но не резким. Я не смогла не заметить, что вид был во многом таким же, как в моем последнем сне: темнота, спокойное море и растущая луна в небе. Естественно, русалки не было.

Последний холм на пути к Эвелин был ужасным — это я ощутила утром — но, в любом случае, мне нужно было размяться. Дом был абсолютно темным. Пешком я закатила велик на крыльцо, осмотревшись на случай падающих веток или черепиц или подпорок. Осторожно я положила книгу между москитной и основной дверью и поспешила обратно к велосипеду. Затем поехала прочь, пытаясь вернуться как можно быстрее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению