Всего лишь легенда - читать онлайн книгу. Автор: Анна Неделина cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всего лишь легенда | Автор книги - Анна Неделина

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Все уважаемые люди. По-разному, конечно.

И что я вижу? В занюханном Рутином Яру, который я впервые нашел на карте три дня назад, кто-то играючи обошел установленную мной защиту. Защиту, основанную на магии крови. Это уж точно не простой форточник.

Я уже пришел в себя и дышал вполне спокойно. Отпустил хозяина, которого когда-то успел схватить за ворот рубахи.

— Пошли кого-нибудь с кухни за стражей, — распорядился я. — И чтобы все, кто сейчас здесь, здесь и оставались.

Я мысли не читаю, могу обыскать каждого, но в свободном городе желательно сделать это в присутствии стражи. Разве что вор выдаст себя сам. На это и был мой расчет. В комнате действительно не хранилось ничего такого — ни секретных сведений, ни компрометирующих подарков от прекрасных дам из благородных семейств… Оттого я и вышел из себя — повода нет, а кто-то беспорядок устроил. Бесит, господа! Да отчего же с момента прибытия в Рутин Яр у меня такое чувство, будто я не понимаю главного. Что-то здесь происходит, и Агат это заметил. Только молчит, зараза!

А я вот — расслабился. Повелся на глупую историю о сбежавшей девице.

— Господин, — напомнил о себе хозяин, вернувшись с кухни. — Что случилось?

— Кто-то пробрался в мою комнату.

— Велико дело, — прошептал один из подмастерьев.

— Для этого воспользовался услугами мага! — Повысил я голос. Шепотки стихли.

Я снова взглянул на хозяина.

— Кто сидел за тем столом?

Но на это я услышал лишь все тот же глупый лепет: никто не сидел, никому бы и в голову такое не пришло. Я выгнул бровь. Уж я-то точно знаю, что видел. В отличие от свидетелей, я был трезв, когда пришел.

— Там действительно никого не было, — подал голос лекарь. Его добротный плащ был перекинут через спинку стула. Ни дать, ни взять — собирался уходить, да тут все закрутилось…

— Подозреваете меня? — поинтересовался он. — Я владею только магией исцеления.

Ну да. Целительская магия — редкая штука. И дается не за просто так. Если человек отказывается от целительства, рано или поздно дар угасает. Духи забирают его обратно, чтобы передать более достойному. Если целитель использует свой дар во вред людям — он также лишается своих магических сил. Рано или поздно. Ни один магистр еще этого не объяснил. Во всяком случае, в имеющихся трудах лично мне аргументации не хватало. Сплошное словоблудие и допущения.

Армиль вытянул ноги, продемонстрировав запыленные сапоги.

— Говорят, этот трактир держала жена мага, ушедшего вместе со своим господином на войну. Она ждала возвращения мужа всю жизнь и всегда в трактире была открыта дверь — на случай его возвращения. А один стол всегда был свободен — специально для мага. Кличка его была Темный мастер, и местные люди верят, что если не он сам, то хотя бы его дух рано или поздно доберется до родного очага. Такая история, господин герцог.

Какое-то всеобщее помешательство. To Лоэнрины, то Темный мастер…

Как раз в тот момент, когда я готов был выразить свое нелицеприятное мнение о верящих в легенды рутиноярцах, явилась городская стража. Кого-то все же отправили с вестью. Отрадно. Я развернулся и, не произнеся больше ни слова, направился к лестнице.

— А ведь я вас предупреждал, герцог, — прозвучало за спиной. Меня нагнал бургомистр. Под его ногами ступени скрипели и только что не прогибались. Я хмыкнул.

— Да. Зато я сделал интересные выводы.

— Какие же? — озадачился Одэ.

— Город у вас интересный. Почитай, сам — словно легенда.

Бургомистр промолчал.

— Осторожно, не затопчите свидетельства, — рекомендовал я, когда мы оказались на втором этаже. Бургомистр пошел медленнее. Я оглянулся. Он шагал за мной след в след.

— Надеюсь, хотя бы после случившегося вы переберетесь в гостиницу? — снова заговорил Одэ. Я хмыкнул.

— В гостинице есть маги в охране?

— Нет.

— В таком случае — без разницы. Кто-то обошел защиту родовой магии.

Как? Кто-то знающий мог использовать для этого кровь Мура… Хм, например,

тот же, кто подавил его кровную клятву. Да что же скрывать в Рутином Яру?

Я снял со стены лампу, и мы вошли в комнату. Все здесь было перевернуто вверх дном. Одежда разодрана в клочья. Дорожная сумка выпотрошена. Кто-то искал тайники за подкладом. Тайник там действительно был, но в последнее время в нем хранились разве что конфеты. Ничего такого, просто как-то просыпались из кулька карамельки, и я все ленюсь проверить… Надеюсь, если вор нашел их — оценил вкус столичных сластей.

— Что украдено, ваша светлость? — спросил Одэ. Он остановился на пороге, оглядывая комнату, похожую больше на место побоища.

— Разве что фамильный кинжал, — проговорил я. — Хранился в сумке. Нигде его не вижу.

— Артефакт?

Да, но активирует его родовая магия Даренгартов.

— Нет. Хотя защита на нем стояла.

Точнее, не на нем. На ножнах. Вот как раз их я обнаружил быстро. Пояснил Одэ:

— Защита от потери.

Бургомистр понимающе хмыкнул. Магический клинок не воспринимал большинство охранных заклинаний. Потому защита и поставлена на ножны. Знал об этом вор, который забрал только кинжал?

Еще в сумке лежало письмо Мура с отчетом о его пребывании в Рутином Яру. Письма я тоже не нашел. Возможно, оно разорвано и развеяно по комнате. Обрывков я пока не заметил. Но в таком бардаке… вот в том, что кинжала в комнате уже нет — я уверен.

— Вам не кажется, что кто-то был весьма на вас зол? — спросил бургомистр.

— Если это единственный мотив, я переживу, — отозвался я. Одэ взглянул на меня, как мне показалось, недовольно. Ах, неконтролируемый герцог — это так раздражает!

Глава IV. Пропавший игрок

Мур застал меня завтракающим в трактире в полном одиночестве. Даже Армиль куда-то пропал, и мне было немного скучно. Так что появление помощника приятно оживило утро. Наконец, все на своих местах: подчиненный ищет господина и очевидно переживает из-за предстоящего разговора.

Приятно посмотреть!

— И где тебя носило? — недовольно поинтересовался я. В конце концов, на меня тут напасть могли. Во взгляде Агата мелькнула почти паника. Так-так, похоже, кое-кто увивался за милой Шарлоттой. Я хмыкнул. Мур был уже в курсе случившегося. Он нерешительно переступал с ноги на ногу, все же рискнул укорить:

— Вам бы следовало остановиться в приличной гостинице, ваша светлость.

Хозяин трактира все слышал. Возможно, для него Мур и выдерживал

официальный тон. Я хмыкнул.

— Ведь там остановилась обворожительная девица Шарлотта Грац. Если бы я жил по-соседству, это осложняло бы ваши встречи под луной…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению