Украденная судьба - читать онлайн книгу. Автор: Анна Неделина cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Украденная судьба | Автор книги - Анна Неделина

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Как случилось, что Верс спас Альвету жизнь? — спросила я. Все, что я знала о Версе, до сих пор не объясняло его странного поведения. Он явно тяготится тем, что вынужден оставаться в Рольвене. Но при этом демонстрирует удивительную верность Альвету. Верс жесток к своим обидчикам. Я до сих пор не знаю, что нас с ним связывает, и не могу понять, за что он мстит мне. А вот вред, причиненный Альветом, вполне очевиден. Король должен быть для Верса первым врагом, но вместо этого маг поддерживает Альвета, когда тот выказывает неуверенность в себе, спасает его от яда и называет «Алем»…

— Альвет был слишком юн, а Сельван для него во всем был примером. Должно быть, его поразила стойкость Плантаго. Тот до последнего отпирался, хоть причастность Дингара к исчезновению короля тогда казалась очевидной. Паршивец даже не попросил убежища, когда уже понимал, что деваться ему некуда. И Альвет… вроде как оставил его во дворце до выздоровления, а потом просто забыл выгнать. Такое создавалось впечатление. Пока Ее Величество была регентом, Альвет выбирался в город, он умеет отводить людям глаза, порой даже охранников-магов обманывал.

Я припомнила принца Тиля. Да уж, то, что у правителей есть магические способности — это, конечно, дополнительная защита… но и основание для беспокойства окружающих.

— Однажды на него напали. И кроме Плантаго никого не оказалось рядом.

Вот почему Ривен говорил Версу о повторе ситуации, когда Альвет выпил отравленный чай. Пока не явились целители, рядом с королем находились только мы с Версом. Со стороны это кажется подозрительным… и я еще кричала вслед Кайлену о царвеле. Я опознала яд, Верс действовал точно и четко, будто готовился заранее. Если бы не он и не камень с запасом жизни от королевы…

Но, кстати, если посмотреть на отношения Верса и королевы, можно понять, почему маг оказался рядом с Альветом в момент опасности. Должно быть, она его и послала приглядывать за сыном. Остается непонятным, почему королева была так уверена в том, что дингарский шпион будет верен Альвету…

* * *

— Говорят, в городе праздник, — сказал Тиль. Он обрадовался моему возвращению, и даже не пытался этого скрыть. Пока мы с Версом были в городе, в гости к принцу наведывались придворные дамы. Удивительно, что они продолжают ходить к нему с таким упорством даже после того случая, когда Тиль разозлился и спровоцировал драку. Видимо, маркиза Эвлин решила, что таким образом заработает благосклонность Альвета? Очень увлеченная особа.

Нужно было принести с ярмарки что-то для Тиля. В прочем, разочарованным он не выглядел. Скорее, встревоженным.

— Ярмарка, Ваше Высочество. Но не думаю, что вам стоит покидать дворец сейчас…

— На праздники не все приходят повеселиться, — серьезно заметил он. — Но ярмарка — это, наверное, интересно. Ты что-нибудь купила?

Я осторожно кивнула. Ну да, принц ведь за свою недолгую жизнь уже имел несчастье столкнуться с попыткой переворота.

— Пока это только заготовка для амулета. Но через некоторое время я смогу вам показать результат работы.

— Ты сама их заговариваешь? — заинтересовался принц.

— Да, но нечасто. Это требует от меня больших усилий.

Даже не представляю, как королеве удается создавать такие надежные амулеты, сохраняющие частичку жизни. Ведь если подумать: Альвет умирал. Царвель действует быстро, а тут еще и проклятье Митили…

— Регина, а ты знаешь какие-нибудь игры? — спросил Тиль с такой надеждой, что я едва сдержала улыбку. Принц все же оставался ребенком, хоть иногда суждения его заставляли забыть об этом обстоятельстве.

— Не так уж много, Ваше Высочество.

— А «Мельничное колесо»? — оживился Альвет.

— Хм… если не ошибаюсь, у нас в Рольвене есть схожая игра, только называется «Кролики в огороде».

— Опять кролики?

— И правда! — тут уж я улыбки не сдержала. — Игра действительно похожа, только у вас в «Мельничном колесе» поле круглое, а у нас — квадратное, а иногда — в виде сложной звезды… Говорят, король Дарет Крепкая Рука так любил эту игру, что при нем в столице даже ставили скамьи, на которых было вырезано поле — приходи со своими камешками и играй вдосталь!

— Ух ты, удобно!

— Да… в дворцовом парке есть одно место, где игровое поле выложено из цветной плитки…

— Где же? Мне еще не приходилось его увидеть! — воскликнул Тиль, и я вдруг спохватилась. Откуда я знаю об этом самом игровом поле? Конечно, могла слышать где-нибудь. В той же академии, например. Мало ли о чем говорят люди, нечего сразу вздрагивать… Вот только откуда это неожиданно отчетливое воспоминание припорошенной розовыми лепестками узорной плитки, выцветшей от времени…

Все Верс со своими намеками! Я теперь буду по любому поводу дергаться! Так и с ума сойти недолго…

— Мне приходилось об этом слышать, — сказала я. — Но, признаться, не могу с уверенностью сказать. Придется спросить кого-нибудь. А пока могу показать вам другую игру. В нее любят играть в городе, где я жила, пока не приехала в столицу. Там ее знают все, от мала до велика. Она называется «Графский кот и мыши». Представьте себе поле в виде двух пересекающихся коридоров… — я провела по столешнице ребром ладони две линии крест-накрест. — Кто-то играет за кота, у него только одна фишка. У его противника сразу пятнадцать мышей. Кот старого графа был так ленив, что в графском замке развелось много мышей. И такие они стали наглые, что воровали на кухне прямо при слугах, а мышеловок избегали с большой хитростью. Тогда граф запретил выдавать коту вкусные сливки. И пришлось бедолаге темной ночью выйти на охоту. Однако мыши прослышали о нависшей на них угрозе, собрались в коридорах замка и сговорились обмануть кота… если они окружат кота или загонят его в угол, считайте, кот попал в ловушку, расставленную для самих мышей. Но если кот переловит их по одной — победителем выйдет он и получит свои заслуженные сливки.


Ходить можно вот так… А когда вам скучно одному, можно играть в другую разновидность этой игры «Волшебные мыши». Мыши в отсутствие кота заполнили все коридоры графского замка и по ночам устраивают чехарду. Тогда граф ночью вышел в коридор замка и прочел одно старинное заклинание. Он сам превратился в мышь и тогда остальные серые обитательницы замка сбежались, чтобы посмотреть на новенького. Их было так много, что они заполнили все коридоры! Осталось только одно местечко в самом центре. И тогда маг предложил устроить чехарду: прыгать друг через дружку. Только его заклинание привело к тому, что мышка, через которую прыгали, исчезала и оказывалась в темном лесу! Так мышки прыгали, пока не осталась одна-единственная — тот самый маг. Если вам удастся сделать так, чтобы осталась одна фишка — вы победили…

— Никогда не слышал о такой игре! — выдохнул Тиль и добавил со вздохом: — А придворные дамы только гадать и умеют.

— Не верите предсказаниям? — спросила я.

— А какой в этом смысл? — рассудительно заметил принц. — Ты сама говорила, что магия времени дает возможность менять прошлое. Выходит, любое предсказание можно обойти, если оно тебе не нравится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению