Борьба - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Тирнан cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Борьба | Автор книги - Кейт Тирнан

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Я кивнула. Скай и Рейвин некоторое время были вместе, но недавно они расстались — в основном, благодаря моему сводному брату Киллиану. Я не знала, что чувствовала Рейвин, — трудно было что-то понять за ее образом крутой девочки — но я знала, что Скай сильно страдала. Я ощутила острый укол сочувствия, когда представила, как Скай переживает разрыв, находясь за полмира от большинства своих друзей.

Я сняла свое пальто. Хантер забрал его и повесил в шкаф в прихожей. Потом он подошел и сел на потертый диван, приглашая меня сесть рядом

— Этим утром я снова говорил с Эойф, — сказал он. — Она волнуется за тебя. Она хотела бы, чтобы ты больше узнала о магической защите, впрочем, как и я.

— И что это? — спросила я. — Что-то вроде самообороны для ведьм?

Хантер кивнул без тени юмора.


— Именно это. — Казалось, зеленый цвет его глаз стал боле глубоким, когда он добавил: — Учитывая, то, что с тобой произошло, Морган, тебе не мешало бы научиться этой защите. К тому же, это одна из тем, которую проходят в обрядах перед посвящением.

— Я думала, что буду посвящена через год и один день после первого круга. Я не знала, что мне надо к этому готовиться.

— Тебе и не надо, — сказал Хантер. — Это простая церемония. Я говорю о твоем посвящении как кровной ведьмы, что не так просто. Сначала ты присоединяешься к ковену, потом начинаешь готовиться к ритуалам для новичков — нескольким тестам по магических силе и знании. Они необходимы, чтобы отсеять кровных ведьм, которые не достаточно серьезно относятся к магии или же не вошли в полную силу для дальнейшего обучения. — Я приглушила стон, подумав о еще каких-то тестах, пока Хантер продолжал: — Как только ты пройдешь эти обряды, ты будешь приставлена учеником к другой кровной ведьме, которая будет вести тебя, пока ты не подготовишься к полному посвящению кровной ведьмы

— Сколько же времени это займет?

Хантер пожал плечами.


— Когда как, — отвтеил он. — Несколько лет.

Я изо всех сил пыталась скрыть мое разочарование. Несколько лет?

— Так или иначе, — сказал Хантер, — Эойф нашла кого-то, кто сможет приехать сюда, чтобы две недели обучать тебя магической защите. Она собирается остановиться у меня и Скай. Ее зовут Эрин Мёрфи, и она приедет в эти выходные.

— Она действительно так хороша? — спросила я.

— Она лучшая, — ответил он. Произнесенное с его английским акцентом, это утверждение, казалось, не оставляло места для сомнений. — А тем временем, Эойф попросила, чтобы я показал тебе азы. — Он встал и пересек комнату. На той стене у дверей в кухню висел буфет, Хантер достал с него маленькое бронзовое блюдечко и кусок мела. С другой стороны от журнального столика на полу он нарисовал маленький круг. Я вошла в него, и он замкнул его. Потом он взял щепотку соли с блюдца и рассыпал ее по кругу.


— Этой солью я очищаю наш круг, — произнес он.

Мы взялись за руки, закрыли глаза и несколько минут глубоко вдыхали. С каждым вдохом я ощущала, как мои чувства расширяются. Как будто я росла, тянулась ко всему вокруг, как будто весь дом, все в нем было живым, дышащем продолжением меня самой. Я ощущала, как вытягиваю силу с каждого вздоха, чувствовала, что Хантер делает так же. Наши тела, соединенные кончиками пальцев, стали одним целым, растворившись в той связи, что мы чувствовали со всем вокруг нас, включая и друг друга. Тут мы опустили руки и внезапно смотрели друг другу в глаза.

Казалось, открылось какое-то окно, и я смогла увидеть истинную глубину чувств Хантера — жгучее желание оберегать меня, его надежность, любовь ко мне, как он ценил нашу связь. Я видела его суровый, непримиримый гнев, и я знала, что это гнев из-за того, что темные силы сделали с его семьей. Родители Хантера, преследуемые темной волной, оставили его, еще когда он был маленьким. Я видела, что Хантер верит в то, что родители еще живы, что он может им помочь. Я видела его расстройство от того, что он не больше ничего не может поделать, его упрямую веру, что если бы он только очень постарался, то смог бы все изменить, сделать мир правильным. Я видела все это, впитывая вместе с дыханием.

Внезапно окно закрылось, и он снова стал просто Хантером.

— Первый урок о том, что называется татмеанма дивэнт, — объяснил он.

— Это как татмеанма брач? — спросила я, вспоминая церемонию, которую в мыслях я называла «викканским объединением разумов». Татмеанма — ритуал, с помощью которого два человека могут заглянуть в разумы друг в друга, поделится мыслями, воспоминаниями и убеждениями. Тат-меанма брач — своего рода сверхмощная версия обычного тат-меанма, при нем обмениваются практически всем, что есть в мозгах. Со мной эту церемонию прошла Элис Фернбрэйк, кровная ведьма, владеющая оккультным книжным магазином «Практическая магия».

— Не совсем, — ответил Хантер. — Цель дивэнта — использовать силу противника и отклонить ее, чтобы она не могла тебя ранить.

— Что-то вроде колдовского таэквон-до?

Хантер улыбнулся. Потом взял меня правой рукой за запястье и показал левой на стену. Я почувствовала, как по моему телу пробежала волна, как будто меня ударило током. Шипящий столб синего пламени вырвался из указательного пальца Хантера. Он ударил в стену и распался, не причинив вреда.

Я почувствовала головокружение и изо всех сил пыталась набрать кислорода в легкие.


— Ты в порядке? — спросил Хантер, опустив свои руки мне на бедра.

Я сделала несколько глубоких вдохов.


— Да, но это немного вышибло из меня воздух

Хантер кивнул. "Это может быть очень эффективно если мы имеем дело со врагом." Его голос был мрачным, и когда я почувствовала его сильные руки на моих бёдрах, я вновь поняла, что у Хантера были годы обучения и знания, которые я с трудом могу даже представить.

Я посмотрела ему в глаза. "Научи меня", сказала я.

Большую часть часа Хантер показывал мне различные методы отклоняющей силы. Хотя он и утверждал, что это довольно простые приемы самообороны, все они были абсолютно мне не знакомы. Было захватывающим узнать, что даже со всеми значительными знаниями Элис, оставалось еще много чего узнать.

"Превосходная работа," сказал Хантер, когда я применила один из его блоков.

Теперь, когда энергия уже не витала в комнате, я почувствовала как усталость за весь день навалилась на меня словно тяжелое одеяло. Хантер коснулся моих волос. "Мне отвезти тебя домой?" спросил он.

"Нет," сказала я. Я определенно не хотела идти домой сейчас. "Может…может мы могли бы сходить в кино?" предложила я.

По лестнице вниз спустилась Скай. От природы она имела светлую кожу, однако выглядела сейчас еще бледнее, чем обычно.


— Привет, Скай, — сказала я.

"Ох, привет, Морган," сказала Скай удивленно. "Я не знала, что ты здесь." Это показалось мне странным. Скай была могущественной кровной ведьмой. она должна была почувствовать мое присутствие. Но когда я взглянула на ее осунувшееся лицо, стало совершенно понятно, что она была в своем собственном мире. "Я помешала?" спросила она, скользнув взглядом от моего лица к Хантеру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению