Что за чушь я сейчас прочитал? - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Вонг cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Что за чушь я сейчас прочитал? | Автор книги - Дэвид Вонг

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Я подошел к краю так называемого пруда и ступил в мягкую массу, окружающую щель: ноги скользили и разъезжались на слизи. На противоположном берегу возились со снаряжением аквалангисты, неподалеку разговаривал с патрульным Тед. На меня никто не смотрел. Я двинулся дальше и почувствовал, что мне противостоит невидимая сила, а затем понял, что бреду по мелководью, которого я все еще не видел.

Но если вода – лишь иллюзия…

Кто-то крикнул. Меня спросили, чем я занят.

– Просто хочу кое-что проверить! Подождите минутку!

Я поплелся вперед. Я похлопал по зажигалке Джона в кармане, проверяя, что она на месте – Эми, храни ее Боже, вспомнила, что мне понадобится зажигалка, – и напомнил себе вытащить ее на всякий случай из невидимой воды, прежде чем зажигать. По словам Таскер, длины фитиля должно было хватить на три минуты – хотя мне пришло в голову, что, может, это все чушь собачья и эта хрень просто взорвется у меня в руках, как только я поднесу к ней пламя.

Щель была прямо по курсу, «вода» уже доходила мне до пояса. Чтобы установить бомбу на место, придется задержать дыхание. Наверное…

Может, у меня разыгралось воображение, но мне показалось, что, подойдя ближе, я почувствовал в воздухе странное напряжение, вроде того, что чувствуешь, когда заходишь в комнату, где только что страшно скандалили или бесстыдно трахались.

Был ли это страх? Нет.

Власть.

Угроза.

Прямо подо мной таились неуемные аппетиты и странные желания, как будто я дрейфовал посреди океана на камере шины, пока под водой быстрыми тенями сновали огромные стаи Ктулху. Несмотря на слова Маркони, я все равно представлял себе, будто физически эта сущность находится внутри шахты. Но теперь я понял: это место позволяло ей взаимодействовать с нашей Вселенной, пруд был микроскопической точкой, в которой соприкасались две идеальные сферы. В этом месте к нашей Вселенной прикасалась расплывшаяся гнилая туманность, полная немой ненависти и непостижимой, жестокой силы. Я подумал, что будь у этой сущности физическая форма, она была бы такой большой, что с легкостью поглотила бы всю нашу Солнечную систему. Да, подумал я, задниц у этой твари гораздо больше тысячи.

Я понял, что остановился, в грудь уперлась невидимая рука страха.

Я стряхнул ее и с усилием двинулся дальше.

Я с хлюпаньем шел к подрагивавшей щели, до которой оставалось примерно двадцать футов, и бормотал:

– Найди себе уже нормальную работу, блядь.

Я вытащил телефон, напечатал «сейчас» и только хотел нажать на кнопку «Отправить», как сзади обрушился удар, и я уткнулся лицом в мягкую розовую поверхность щели.

Все еще лежавшая в рюкзаке с незажженным фитилем бомба откатилась. Я почувствовал, как жжет ноздри вода. Можно ли утонуть в мираже? Я понятия не имел. Но все равно задержал дыхание.

Надо мной стоял, сжимая мою рубашку, Тед Нолл. Он поднял меня, и я почувствовал, будто выныриваю на поверхность пруда.

– Какого дьявола ты здесь творишь? – спросил Тед, с каждым словом тряся меня за плечи.

– Хочу с этим покончить! Убить эту… обрушить гнездо.

– Там внизу дети, долбоклюй! Уже вызвали водолазов, сейчас нырять будут!

Я попытался что-то сочинить. Задумался на миг, не рассказать ли правду. За плечом Теда я увидел Эми – она стояла под дождем на тропинке и обнимала себя за плечи. Я попытался сообразить, как подать ей сигнал, но мне в голову лезла лишь идея завопить: «СКАЖИ ДЖОНУ, ЧТО НАМ НУЖЕН ОТВЛЕКАЮЩИЙ МАНЕВР», – а это, как я подозревал, сведет на нет цель отвлекающего маневра.

– Говорите, можете распознать ложь? Ну, взгляните мне в лицо повнимательней – нет там никаких детей.

– Что? С чего мальчишке врать?

– Это уловка. Ловушка. Оттуда вылезет такое – никто не выживет, Тед. Мы должны закрыть проход, закрыть немедленно.

Тед позволил мне подняться. Потом подобрал рюкзак с бомбой и перекинул его через плечо.

– Что бы ты ни говорил, вид у тебя всегда как у лжеца. Может быть, ты и прав, но в таком случае это будет впервые с тех пор, как я с тобой познакомился. Дайверы знают о рисках, я им объяснил, что к чему. Если из воды полезет что-то враждебное, мы будем готовы. Но ты и твои приятели останетесь там, на вершине холма. Увижу тебя прежде, чем вытащат всех детей до последнего, – и мой ботинок останется торчать у тебя из зада. Уяснил?

Я почти почувствовал, как Мультизадка ухмыляется мне из какого-то холодного уголка Вселенной.

Тед повернулся, наклонился вперед и «вброд» вышел из невидимого пруда.

– Там еще девять детей. Как только освободят последнего из них, мы всё взорвем. Но не раньше.

А тогда, – подумал я, – будет уже слишком поздно.

* * *

После поражения я поднялся к Эми, на вершину тропы. Вдвоем мы молча обошли ближайшую к церкви хибару и остановились за ней. Там сидел на мотоцикле «Харлей-Дэвидсон» Джон – байк он стащил с церковной парковки. К его туловищу эластичными шнурами были привязаны шесть силиконовых жоп. Он держал в руках Буддову булаву с шестью розовыми дилдо.

– Отбой, отвлекающий маневр нам не нужен. Тед меня спалил, – сказал ему я.

Джон, кажется, приуныл.

Снизу послышались слабые крики радости. Мы снова вышли к месту, с которого было видно пруд, – из дрожащей розовой щели как раз вылезал аквалангист с извивающейся личинкой в руках. Теперь, учитывая Мэгги, судьбу которой мы еще не знали, их было три.

Кстати, о ней – я еще раз попробовал дозвониться Маркони и почувствовал, как все внутри сжалось, когда он и правда поднял трубку.

– Дэвид? – произнес он.

– Господи, ну наконец-то. Скажите мне, что вы уладили вопрос с Мэгги.

– Пока нет. Возникли осложнения.

– Вашу мать, Маркони.

– Ваша подруга Забава повела себя необычно.

– Ой-ей.

– Да. Поскольку ранее мы знакомы не были, я, беря во внимание положение дел, предложил ей пройти ту же проверку нашими бравыми волонтерами, какую проходили вы.

О. Ну да, неплохая идея.

– Ответом мне стал пистолет, который она приставила к моей голове, – продолжал Маркони. – И продолжает держать его в данный момент. – Судя по голосу, такой поворот событий не слишком его удивил. – Вы никогда не говорили мне, откуда знаете эту леди…

– Дайте угадаю. Она против того, чтобы вы покончили с Мэгги.

– Предположение верное. Вообще-то мы сейчас куда-то едем. Я не уверен, куда именно, а Забава не спешит мне сообщать.

– Держу пари, что сюда – и что она собирается помешать нам убить тварь в шахте.

Я услышал, как Забава говорит: «Повесьте трубку», – и звонок прервался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию