Комната бабочек - читать онлайн книгу. Автор: Люсинда Райли cтр.№ 119

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Комната бабочек | Автор книги - Люсинда Райли

Cтраница 119
читать онлайн книги бесплатно

Поузи начал просеивать муку в миску. Порядок восстановился. Пока…

* * *

– И где же ты пропадала?

Эми глянула на Сэма, угрожающе маячившего в дверях гостиной. Она увидела, что он пьян, но где он взял деньги на спиртное, понятия не имела. Не мог же он обнаружить ее заначку?

– У твоей матери, Сэм. Я беспокоюсь за нее. Она сама на себя не похожа.

– Небось нажаловалась на меня?

– Нет, конечно, нет. Я же сказала, что беспокоюсь за нее, – повторила она. – Дети что-нибудь ели? – Она принесла покупки в кухню и выложила на стол.

– Эми, у нас же нечего есть, ты отлично знаешь.

Эми заметила, как загорелись глаза Сэма, когда он увидел пиво. Тут же схватив бутылку, он открыл ее и присосался к горлышку. Прикусив язык, Эми не сказала, что, судя по виду, ему уже хватит, и ушла в гостиную, где Джейк и Сара увлеченно смотрели видео.

– Привет, родные, – сказала Эми, поцеловав детей. – Я приготовлю вам что-нибудь с макаронами. Скоро поедим, обещаю.

– Хорошо, мамуля. – Джейк едва отвел взгляд от экрана.

Вернувшись на кухню, она принялась готовить ужин.

– Что там у тебя? – спросил Сэм.

– Макароны.

– Мне уже осточертели твои макароны! Последние две недели только их и едим!

– Но, Сэм, у нас нет денег ни на что другое!

– Как же, нет! А я вот нашел их на дне гардероба.

– Сэм, это же я отложила на рождественские подарки детям! Надеюсь, ты не истратил их?

– Надеюсь, ты не истратил их? – злобно передразнил он ее. – Значит, не доверяешь мне? А я-то думал, что судьба подарила мне счастье быть твоим мужем! – вскричал он, открывая вторую бутылку пива.

– Ты и есть мой муж, Сэм, а также отец. Разве тебе не хочется, чтобы твои дети получили подарки?

– Конечно, хочется, но почему это так получается, что мои потребности в семье стоят на последнем месте, ну почему? Почему? – Сэм подошел сзади и склонился над ней как раз в тот момент, когда она взяла вскипевший чайник, чтобы налить воду в кастрюлю.

– Осторожно, Сэм, я же пролью кипяток.

Сэм тяжело дышал над ее плечом, и по его дыханию Эми поняла, что он уже совсем пьян. Должно быть, пока она ездила к Поузи, он нашел ее заначку, сбегал в бар и купил какую-то выпивку. Перейдя к плите, Эми наполнила кастрюлю кипятком и опустила макароны.

– Я догадываюсь, Эми, что это не единственная заначка в доме.

– Как раз единственная. Хотелось бы мне заначить больше, но не получилось.

– Ты наверняка врешь.

– Правда, Сэм, больше ничего нет.

– Ну, я лично больше не в состоянии питаться твоими чертовыми макаронами! Я хочу наконец фирменных блюд из ресторана и бутылку приличного вина, поэтому тебе лучше честно сказать, где лежат деньги.

– Клянусь тебе, Сэм, в доме нет больше денег.

– Признавайся, Эми, где они.

Сэм стащил кипящую кастрюлю с конфорки.

– Поставь ее обратно, пока не разлил, пожалуйста! – Эми уже не на шутку испугалась.

– Не поставлю, пока не скажешь, где прячешь остальные деньги!

– Говорю же тебе, больше денег нет, правда!

Эми смотрела, как Сэм, пошатываясь, надвигается на нее, выплескивая на плитки пола горячую воду.

– Сэм, в последний раз говорю тебе, нет у нас больше…

– Ты лжешь! – Сэм швырнул в ее сторону кастрюлю.

Содержимое окатило Эми, как приливная волна, и, прежде чем кастрюля грохнулась на пол, она закричала, почувствовав прокатившуюся по ногам жгучую боль.

Сэм, рванувшись вперед, схватил ее за плечи.

– Мне просто нужно узнать, где ты спрятала деньги.

– Ничего… ничего я не прятала, – крикнула Эми.

Ей удалось вырваться от него, и она, с трудом переставляя ошпаренные ноги, направилась в прихожую, но он вдруг опять схватил ее сзади за блузку, развернул и прижал к стене. Отчаянно царапаясь и сопротивляясь, Эми попыталась оттолкнуть его, но он был слишком сильным.

– Сэм, прекрати! Умоляю!

Его руки сжали ее горло, и она почувствовала, как ноги потеряли точку опоры, когда он протащил ее по стене вверх.

– Эми, признавайся, где деньги, живо говори…

Но она уже и говорить-то не могла, ее глаза начали вылезать из орбит, рот открылся, она в отчаянии пыталась глотнуть хоть немного воздуха. Голова закружилась, и она поняла, что вот-вот потеряет сознание.

И вдруг послышался чей-то крик, и хватка на ее шее ослабла. Жадно хватая воздух, она соскользнула по стене на пол. Прищурившись, она подняла глаза, и кружившийся мир вновь замер перед ее взором. Над ней маячило лицо Фредди Леннокса, в руках которого извивался Сэм.

– Мамуля, что вы тут делаете?

Сквозь слезы Эми увидела, что в дверях гостиной стоит Джейк, обнимая за плечи Сару.

– Милые, мамуля скоро придет к вам, – задыхаясь, прохрипела Эми.

Увидев детей, Фредди бросил Сэма на пол и быстро подошел к ним. Решительно взяв Джейка и Сару за руки, он вернулся к Эми и, склонившись к ней, спросил:

– Дорогая, ты сможешь встать?

– Думаю, смогу. – Эми попыталась встать, но ноги ей не подчинялись.

Сэм, спотыкаясь, направился к ним.

– Какого черта, что это ты тут себе позволяешь? – еле ворочая языком, проревел он.

– Не смей приближаться к ней, – ледяным тоном ответил Фредди. – Только тронь еще раз Эми или детей, и я тут же вызову полицию. Вот так. Джейк, ты возьмешь Сару за руку, пока я помогу вашей маме добраться до машины, ладно?

– Эми, остановись! Куда ты поедешь? – заскулил Сэм, видя, как Фредди вывел детей на крыльцо и практически вытащил следом Эми.

– Эми! Я же…

Фредди захлопнул дверь перед его носом и повел всех к своей машине.

– Итак, – сказал он, когда все уселись в салоне, – для начала, дамочка, мы отвезем тебя в больницу.

– Н-нет, я в порядке. – Эми покачала головой. – П-правда. Просто ноги… он ошпарил их кипятком, – с трудом пояснила она, поскольку от пережитого ужаса ее зубы невольно начали выбивать дробь.

– Провериться не помешает, – решительно возразил Фредди, включая зажигание. – Вы в порядке, ребятки? – Оглянувшись, он увидел две пары испуганных глаз.

– Вроде да, – пробурчал Джейк.

– Молодцы. – Он одобрительно кивнул, отъезжая от тротуара, и Эми, испытывая огромное облегчение, закрыла глаза.

Глава 34

Следующим вечером, когда Тэмми уже собралась уходить из магазина, зазвонил городской телефон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию