Прима - читать онлайн книгу. Автор: Карина Пьянкова cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прима | Автор книги - Карина Пьянкова

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Профессор Бхатия обменялся с Лестером короткими напряженными взглядами. Кожей чувствовала, эти двое знали что-то еще, что-то, утаиваемое от меня. И, кажется, речь шла о чем-то действительно важном.

— Проклятье, о чем вы так выразительно молчите?! — воскликнула я, чувствуя как внутри поднимается привычная боевая злость.

Преподаватель только плотней сжал губы, демонстрируя явное намерение молчать и дальше.

А вот Лестер внезапно решил проявить словоохотливость.

— Поклянись, Сфорца, что не расскажешь ни одной живой душе, — потребовал он, подойдя ко мне так близко, что я могла перечислить все ноты в его парфюме.

Дать клятву? Тогда ведь ее придется держать… Пусть это только условность, но Сфорца держат клятвы, это часть семейной чести, семейной гордости.

К тому же, если речь идет о семейном артефакте Фелтонов, то и тайна также касается именно Семьи Фелтон. В таком случае, слова Лестера говорят о том, что он не совсем пропащая душа и заботится о друзьях. Или тех, кого он считает свой последней оставшейся семьей?

— Хорошо, Лестер. Я клянусь, что бы ты ни сказал, это останется между нами.

Тот кивнул, как мне показалось, с искренним облегчением.

— Это не просто артефакт. Это человеческая душа, которую сделали артефактом. И этот артефакт существовал несколько веков. А теперь тот обрел свободу, тело и… и черт его разберет, что ему нужно!

Я тихо проникновенно выругалась, оценив, в какую передрягу умудрилась попасть. Искусственный интеллект можно вычислить, заметить какую-то неправильность. Но если на самом деле мне довелось с человеком, то… то проблема куда больше, чем казалось сперва. Одна большая проблема для всего университета.

— Подозреваю, он или она просто пышет злостью. После нескольких веков в виде артефакта, — пробормотала я.

Профессор Бхатия неопределенно пожал плечами. Между его бровей залегла глубокая складка, словно бы мужчину терзали сомнения.

— Разумеется, он совершенно свихнулся! — воскликнул Лестер.

У меня возникло впечатление, будто однокурсника в любой момент может разорвать от ярости. Как еще дым из ушей не пошел?

— Он пытался убить Касса! Чуть не отправил на тот свет Эшли! Это монстр без единого признака совести!

Следовательно, Лестеру довелось лично столкнуться с Темным Писанием. Иначе бы он так не брызгал слюной во все стороны. Но даже если Дэниэл и не совсем объективен, то это не отменяет того факта, что человек, превращенный против воли в артефакт (добровольно на такое ни один идиот не согласится), точно не будет отличаться дружелюбием.

— А хуже всего, что мы не знаем, как он сейчас может выглядеть. Спустя год, — обреченно добавил однокурсник, потирая виски так, словно у него внезапно началась мигрень.

Собственно говоря, я уже знала это… Но все равно лишний раз услышать, что враг чрезвычайно неизвестен и может таиться в любой щели, выбирая удачный момент для нападения.

— Дэниэл, вам стоит успокоиться, — утихомирил студента профессор Бхатия. — Я не склонен демонизировать Темное Писание. Как только оно получило тело, его перестали интересовать мистер Фелтон и мисс Грант. Да и за весь год оно никак не давало о себе знать.

Лестер опустил голову и как будто бы выругался. По крайней мере, его неразборчиво бормотание имело характерную такую интонацию.

Преподаватель уставился на гаденыша и с очень уж угрожающей интонацией поинтересовался у темного:

— Вы что-то сказали, молодой человек?

Оказалось, у самоуверенности Дэниэла Лестера все-таки имеются пределы: перед профессором он спасовал и поспешно заверил, что он совершенно ничего не сказал. Мое уважение к декану стихийников росло в геометрической прогрессии с каждой минутой. Выдрессировать такого типа как Лестер — это подлинное искусство.

— Вы считаете, что это не артефакт устраивает все… безобразия? — задала я вопрос профессору Бхатии.

Мужчина покачал головой.

— Слишком уж простое решение, чтобы я мгновенно в него поверил.

Лично у меня шла кругом голова.

— Тогда кто оттягивает магическую энергию у Сфорцы? — и не подумал успокаиваться Лестер. — Кому это могло понадобиться еще? Он же с нее кормится, как кормился когда-то с Грант!

Я снова ощутила сильнейшее омерзение, из-за которого не сразу уловила новую деталь этой дикой истории. Темное Писание использовало Эшли Грант в качестве донора. То есть случай не единичный.

— Дэниэл, вы любите паниковать попусту, — снова воззвал к здравому смыслу Лестера профессор Бхатия.

Я уже понемногу начинала подозревать, что вывести из состояния равновесия декана стихийников если и возможно, то очень, очень сложно.

Преподаватель, тем временем, продолжал подозревать как ни в чем не бывало, полностью игнорируя то, что его собеседник, едва зубами не скрежещет.

— Не забывайте, что, когда Писание поглощало магическую энергию мисс Грант, оно находилось непосредственно в ней. К тому же, я видел энергетические линии мисс Грант, после общения с Темным Писанием они были едва ли не изодраны. У мисс Сфорца и близко нет подобных проблем.

Я похолодела, ужасаясь тому, что со мной могло произойти.

— То есть… — глубоко вздохнув, выдавила я. — То есть эта тварь могла меня все эти дни увечить… Но никто мне ничего не сказал?!

Только поняв, что могло мне грозить по мнению Лестера, Фелтон и, скорее всего, профессора Бхатии, я испытала страстное желание убивать. И если интуиция тонко намекала, что лучше не связываться с преподавателем, то вот размазать гаденыша… Так заманчиво!

Половина резерва? Да мелочи!

Я сделала два стремительных шага к однокурснику… и меня повели инстинкты: удар в солнечное сплетение, когда наклонился — по хребту, а как кода — еще и хорошенько наступил шпилькой на ногу Лестера.

Парень тихо застонал только потому, что после удара в грудину громко не заорешь, вдохнуть толком не получается.

Мне стало немного легче. Самую малость, но все-таки.

— Мисс Сфорца, мне кажется, вы излишне эмоциональны, — чуть озадаченно произнес профессор Бхатия и быстро передислоцировался так, чтобы между нами оказался стол. — Идите, вы опоздаете на следующее занятие.

Я еще несколько секунд полюбовалась на корчившегося от боли Лестера. Вот же сволочь.

— Мне действительно стоит поспешить, профессор, — произнесла я и двинулась к выходу.

Когда я уже переступила порог и почти закрыла дверь, до меня донеслось:

— Как вы уживаетесь с Даф?

Даф? Дафна Гринхилл?

Профессор Бхатия снизошел до ответа:

— Дафна снисходительна к несчастному калеке и не распускает руки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению