По одной могиле за раз - читать онлайн книгу. Автор: Джанин Фрост cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По одной могиле за раз | Автор книги - Джанин Фрост

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

- Какое у меня время?

- Семьдесят две секунды, - ответил он.

У Кости не было секундомера, но я знала, что его информация точная. Я сделала глубокий вдох. Положительный момент заключался в том, что на сегодняшний день это был самый короткий промежуток времени, за который я пришла в себя. Отрицательный - если бы нас атаковали в эти семьдесят две секунды, меня уже несколько раз могли убить. Не какой-нибудь человек, конечно, а средненький вампир или упырь, который уделал бы меня, пока моё внимание так опасно рассеяно.

- Вы были правы. Голоса легче контролировать, когда я привыкаю, что они там. Хотелось бы, чтобы эта опять-заработала-опять-перестала фигня уже прекратилась.

Медленной уверенной лаской он пробежался ладонями вниз по моим рукам. Его прикосновение передавало мне и силу, и решительность.

- Такое происходит реже, и привыкаешь ты быстрее. Совсем скоро ты полностью её освоишь, как делаешь с любым вызовом, бросаемым тебе в лицо.

Мне бы хотелось иметь хоть половину его уверенности в моих силах, но времени упиваться неопределенностью у меня не было. А пока я буду следовать мудрой мантре «притворяйся этим, пока им не станешь» [2] . Я улыбнулась и сменила тему.

- Внутри цветочного магазина мужчина, думающий, что ты слишком горяч, чтобы быть натуралом. Думаешь, он и есть наш медиум?

Губы Кости изогнулись, но он не стал смотреть через моё плечо на магазин у меня за спиной. Без сомнения, он и сам уловил эти мысли, но был слишком вежливым, чтобы признать это.

- Давай выясним.

Изобилие запахов внутри «Сада Елены Троянской» заставило меня вдыхать практически также часто, как и до становления вампиром. Свежие цветочные ароматы смыли едкий запах бензина, выхлопных газов, химических веществ от тех случайных вдохов по дороге сюда, отчего я почувствовала себя так, будто мои лёгкие только что прошли быструю очистку. Практичности ради, это также давало мне возможность уловить запах потенциальной опасности. Неумершие Мастера могли скрывать свою ауру, но полностью стереть запах не мог никто. Пара вдохов сказали мне, что кроме нас с Кости в магазине вампиров не было, и землистый запах упырей я тоже не уловила. Конечно, мы были здесь по рекомендации Ниггера, но заваливаться без охраны было сродни просьбе к Судьбе послать нам неприятный сюрприз.

Как только я установила, что единственную опасность цветочный магазин может представлять только для аллергика, я обратила всё своё внимание на с шиком одетого афроамериканца, продолжавшего осматривать Кости так, будто тот дарил оргазм одним только своим видом.

Справедливости ради надо сказать, что так оно и было, однако это всколыхнуло мой инстинктивный вампирский территориализм, хоть Кости и был мне верен, не говоря уже о том, что такого рода связей не имел.

- Ты Тайлер? - спросил Кости одновременно с тем, как я громко откашлялась. И вопрос Кости, и мой кашель служили одной цели: оборвать начало мысленных фантазий парня о Кости. На то, чтобы соскрести их у меня из головы, потребуется несколько дней.

- Это я, - ответил Тайлер с быстрой обаятельной улыбкой.

- У нас назначена встреча, - сказала я, борясь с желанием вцепиться в руку Кости и зашипеть, сверкая клыками. - Я Кэт, а это мой муж Кости.

Удовлетворение омыло моё подсознание, однако выражение лица Кости, пока он рассматривал Тайлера, не сменило маску холодной невозмутимости.

- С моей везучестью быть не могло, что вы брат с сестрой, зашедшие купить мамочке цветочки, - разочарованным тоном произнёс Тайлер. Затем он подмигнул мне. - Правильно, дорогая, заявляй о своих правах на мистера Аппетитные Штанишки. Я бы сделал то же самое на твоём месте.

Улыбка дёрнула уголки моих губ. Я охватила взглядом мускулистые округлости задницы Кости, которые чёрные джинсы лишь подчёркивали. Затем посмотрела на обтягивающую переднюю часть, что никак не было связано с покроем джинсовой ткани. Наконец, я встретила взгляд шоколадных глаз Тайлера и подмигнула в ответ.

Он рассмеялся.

- Хороший магазин, - сказала я, чтобы сменить тему. - Всё так свежо и красиво.

Тайлер махнул рукой.

- Быть медиумом, может, и гламурно звучит, но кредиторов впечатляет только одна вещь, сладенькая. Платежи. К тому же, - он драматично вздрогнул, - когда они узнают о другой моей работе, им всегда нужны доказательства, что я не притворяюсь, а когда говоришь кому-нибудь, что его умершая тётушка Тилли ненавидит его мерзкую новую девушку, средства перекрывают.

Я не смогла не рассмеяться на это. Губы Кости изогнулись в ухмылке.

- В самом деле. Теперь, приятель, ты знаешь, зачем мы пришли. Будем говорить здесь или в другом месте?

- Здесь. Просто дайте мне закрыться.

Тайлер засуетился у входа, меняя табличку «ОТКРЫТО» на «ИЗВИНИТЕ, МЫ ВАС УПУСТИЛИ!» прежде чем запереть дверь. На обратном пути он ещё раз вожделенно посмотрел на задницу Кости, прежде чем встретиться с моим взглядом и начать обмахиваться.

- Рррр! – прорычал он театральным шёпотом.

Мой первоначальный взрыв территориализма сменился расположением.

Тайлер напомнил мне другого обходительного извращенца - моего друга Хуана. Если особь была женского пола, Хуана неизменно к ней влекло. За исключением ориентации Тайлер казался таким же. Из его мыслей я знала, что у него не было серьёзного интереса в Кости теперь, когда он знал, что тот женат. Казалось, он просто не может с собой справиться. Мысли Тайлера скакали между размышлением, какого рода призрак вызвал у нас неприятности, обдумыванием, люди ли мы, и предположением, что Кости на вкус как ванильная глазурь.

Два из трёх его размышлений, по крайней мере, не были распутными.

- Всё готово. Следуйте за мной, - сказал Тайлер. Мы направились к задней комнате магазина. Оттуда послышалось ещё одно сердцебиение, и я задумалась, есть ли у Тайлера партнёр. Однако меня не обеспокоило, что он не упомянул, что здесь находится кто-то ещё. Если один человек сможет навлечь на нас с Кости столько, что мы будем не в состоянии справиться, мы не достойны иметь клыки.

Вдоль короткого узкого прохода было разложено ещё больше цветов и ящиков, а также мешки с удобрениями и другие аксессуары из зелени. Как и можно было догадаться, этот беспорядок заканчивался в небольшом кабинете без окон, со стенами, видавшими и лучшие дни. Он был пуст. По крайней мере, я никого не видела, но судя по сердцебиению - и нескольким гнусавым хрюканьям - здесь находилось животное.

Мы с Кости опустились на два складных стула напротив стола, с одного угла обмотанного клейкой лентой. Тайлер выдвинул на вид более удобный стул и сел поближе к нам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию