Ты веришь мне? - читать онлайн книгу. Автор: Ника Фрост cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ты веришь мне? | Автор книги - Ника Фрост

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

—  Мы действуем во имя Куррандила, невежество!

—  А я - во имя добра и справедливости, —  криво усмехнулась я. В голове же отчаянно мелькала только одна мысль — нужно воткнуть ему кинжал в ногу, как только он подойдет ближе ко мне. Метать же кинжал я не решилась — могу и не попасть, с моим то «везением». Однако он не торопился подходить ко мне и все оглядывался, словно искал что-то:

—  Где ЫргхЫм?

—  Не знаю, потеряла я его по пути.

— Значит, ты сейчас умрешь, без него ты нам не нужна, бесполезный кусок мяса! — взревел орденоносец. И в кого он такой нервный?

Если я сейчас ничего не придумаю, он точно меня прихлопнет, как муху. И вдруг я кое-что вспомнила, и, мысленно махнув рукой, резко проткнула палец кинжалом до крови, и громко произнесла:

—  Ол Ши Шо Шиор!

Прошло мгновение, ещё одно, но ничего не происходило - видимо, прав был Сай, когда сказал, что вряд ли сработает тут эта магия. А маг уже занес надо мной руку, в которой крутился какой-то ярко-красный шарик. «Наверное, файерболл, — грустно подумала я, — сейчас испепелит меня, только аппетитные окорочка и останутся». Однако уже через миг за спиной у мага стоял Сай. Его красные глаза сейчас ярко сверкали в темноте, словно два огромных рубина. Криво улыбнувшись, он осмотрел орденоносца, и одним резким, невидимым для моих глаз, ударом снес голову магу, и файерболл рассеялся в темноте еще до того, как опало на пол тело, обряженное в длинный черный балахон и страшную белую маску с нарисованной на ней гримасой боли...

—  Ну что, догадалась, что за свойство у них? — спросил демон, усмехнувшись.

—  Полагаю, позволяют телепортироваться друг к другу, — вставая с колен и отряхивая юбку от пыли, ответила я.

—  Да, Ол Ши Шо Шиор означает: «Брат, Шиор зовет». Я рад, что всё сработало как надо, —  Сай оглядел то, что осталось от нашей с ним каюты, и добавил: — Сейчас тебе здесь оставаться одной уже опасно, так что следуй за мной и особо не выглядывай из-за спины. В этот раз, в отличие от того сброда, что был в лесу, орден прислал настоящих воинов, и на количество они тоже не поскупились.

Кивнув, я закинула себе кейс от ранданы за спину и, осторожно ступая следом за демоном, оглядывала жуткую картину, что разворачивалась у меня перед глазами: члены ордена, по-моему, разнесли не менее трети корабля, как они ещё не снесли борта - неизвестно, но разрушения были только внутренние. Одно плохо, нет, просто ужасно, было то, что другие пассажиры тоже пострадали в этой бойне. Орден Боли, видимо, особо не раздумывая, убивал всех, кто не подходил под мое описание, и то тут, то там виднелись трупы людей. Иногда они, словно поломанные куклы, валялись около стен - видно, это тот маг постарался. Бывало, попадались и истерзанные, с разорванными телами, словно какой-то огромный хищник просто выпотрошил их. Я шла не в силах поверить в то, что здесь произошло. В то, что произошло это и по нашей вине, по моей вине. Слёзы тихо потекли из моих глаз, но я упорно шла за Саем. Но когда же на лестнице, ведущей на верхнюю палубу, я увидела мёртвую девушку, совсем ещё молоденькую, практически ребёнка, такая сильная боль вдруг скрутила всё у меня внутри, что я начала медленно оседать на пол. Демон успел поймать меня, и крепко прижал к себе.

— Сай, почему так все получилось? За что они их убили, — боль душила меня с такой силой , что я начала задыхаться, — за что нужно было убивать невинных?

— Я не знаю, что ответить тебе, я ведь вырос в мире, где нет невинных, кроме детей, — у нас все воины, но я впервые вижу столь озлобленных созданий, словно их околдовали. Возможно, так оно и есть, а я же сейчас просто слишком слаб, чтобы почувствовать это.

— Мы! Понимаешь, в этом виноваты и мы! — от отчаяния я чуть не выла. — Я бы всё сделала, но променяла свою жизнь на их. Они погибли из-за меня!

— Мы виноваты, Ашилия, но твоя жизнь сейчас дороже их всех вместе взятых. Для того, чтобы подобное больше никогда не происходило, причём в масштабах целого континента, мы и должны идти только вперёд, не оглядываясь, чтобы выполнить предначертанное. Чтобы не повторилось то, что было два столетия назад, когда Куррандил подарил ЫргхЫм оркам . Тогда такая картина стояла повсеместно — тысячи и тысячи убитых женщин, детей, стариков, — жестко сказал мне только что подошедший Рэн, ответив вместо Сая на мой вопрос. — Запомни, мы должны дойти до Унтельхельма и уничтожить проклятый меч, только это — главное.

— Я не хочу с тобой соглашаться... Не хочу!

— Возможно ты и не согласишься, но ты понимаешь, что я прав.

— Понимаю, но никогда не приму, — тихо ответила я, — я всегда буду корить себя за все эти смерти.

— Не принимай, дева, всё так близко к сердцу, так будет только лучше. Уже совсем скоро всё закончится, — сказал мне Сай и, взяв за руку, вывел наверх, под свет холодных звезд и показавшегося мне сейчас таким бледным, сияние Ирии.


Глава 40

На верхней палубе меня усадили рядом со штурвалом, на ящик, подальше от главной палубы, лицом к реке, чтобы я не видела, что творится внизу. Однако стоило им только отойти от меня, я обернулась назад — отсюда была видна вся картина развернувшегося совсем недавно боя —  вся палуба была залита литрами густой, темно-красной крови, везде виднелись пробоины и чёрные от копоти пятна. Я, застыв, словно статуя, наблюдала, как Сай, Фиан и Рэн сначала приносили отовсюду трупы и аккуратно раскладывали их — одних просто скидывали в одну большую кучу, вторых было немного, всего восемь тел, их же укладывали в ряд, друг к другу, и затем они накрыли их большим куском парусины. После того, как все тела были собраны, Сай поджег магическим огнем тела членов ордена, и за пару мгновений они покрылись темно-красными, неестественными языками пламени, и словно начали тлеть изнутри. Через пару часов от большой кучи тел не осталось и следа, а остатки пепла унес порыв сильного ветра.

Всё это происходило в оглушительной тишине, отчего картина казалась еще более жуткой. Фиан приносил мне попить, но я молча отказалась, и продолжила так же сидеть и наблюдать за происходящим. Слёз уже не осталось — внутри царила только пустота и темнота, в пучину которой я все больше погружалась, не в силах остановиться. Ещё спустя какое-то время до меня уже стали звуки доноситься, словно сквозь густую пелену. Когда же под утро от воды потянуло сильным холодом, снова подошел Фиан и укрыл меня теплым пледом.

Потом я слышала, как неподалеку Рэн о чём-то говорит с капитаном судна. Я попыталась прислушаться, но сосредоточиться так и не смогла. Чуть позже пришел Сай, и под руку увёл меня в какую-то каюту, там я молча, не раздеваясь, упала на койку и отключилась.

С утра ко мне зашел Фи, принес завтрак и рассказал, что судоходные качества корабля не пострадали, и мы продолжим наш путь дальше по реке. Я, когда он только вошёл, сначала села на кровать, молча выслушала его рассказ и сразу после этого легла обратно, отвернулась к стене, — есть мне не хотелось, так же как и разговаривать. У меня всё так же стояло перед глазами молоденькое личико девушки, залитое кровью с выражением неимоверного ужаса. Фиан только тяжело вздохнул и вышел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению