Протеже советника. Подчинить тени - читать онлайн книгу. Автор: Любовь Черникова cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Протеже советника. Подчинить тени | Автор книги - Любовь Черникова

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Кричал Иртон. И на такой высокой ноте, что уши заложило. В комнате было намного темней, метались тени и орал как резаный Иртон, судорожно дергающий дверную ручку. Мне показалось, что я рассмотрела собачьи морды, но я была слишком слаба, потому не могла подняться и встать.

Последнее, что я разглядела, это как тени стали плотнее, превратились в сгусток мрака, который оформился в высокую фигуру с длинными волосами.

— Лорд Сатем, вы пришли? — только и успела шепнуть я, снова теряя сознание.

Глава 20

Меня несут на руках. Я плавно покачиваюсь в такт размеренным шагам, слышу стук каблуков по гладкому полу. Он гулко разносится в пространстве. Просторном, иначе звук был бы иным.

Что-то твердое под щекой причиняет неудобство. Я чуть сдвинула голову, ощутив грубое сукно мундира. Горьковато-цитрусовый запах пробрался в ноздри, окончательно вернув меня в реальность. Это же никто иной как лорд Сатем Яррант. Он несет меня на руках!

От осознания того, что он пришел и меня спас, сердце сладко сжалось. Не открывая глаз, я обняла его руками, и прижалась сильнее, нагло пользуясь моментом. Кажется, Грозный теневой маг слегка сбился с шага, но затем прижал меня крепче в ответ, и тоже ничего не сказал.

— Сатем, сюда, пожалуйста.

Раздавшийся голос оказался мне незнаком. Советник сделал, как было велено, и я открыла глаза, решив, что дальше притворяться «мертвой» нет смысла.

— Здравствуйте, леди. Меня зовут Октябрь Эллэ. Я...

— Дядя Кассандры! — удивилась я шепотом, осознав, что оказалась в руках личного императорского врачевателя. И тут же смутилась: — Простите... Меня зовут Тилирио Нэппингтон. Можно просто Тилья.

Я села, обнаружив, что меня разместили на высокой кушетке. Пожилой импозантный мужчина передо мной действительно имел фамильные черты Эллэ и лучащиеся добротой глаза.

— Мне необходимо вас обследовать, Тилья.

— Обследовать? Но я в полном порядке!

Перевела удивленный взгляд на советника, но тот смотрел в пол, неодобрительно поджав губы.

— Лорд Яррант считает, что это не так, — ответил за него врачеватель. — И поверьте, у него есть основания так думать.

Я ощутила, как заливаюсь краской и снова взглянула на теневика. На этот раз обиженно. Он что решил, что снова опоздал?! Я покраснела еще сильнее. Так, как только умеют краснеть рыжие.

— Послушайте, Тилья. Не бойтесь. Это все для вашего блага. Лорд Сатем подозревает, что ваш организм как-то странно взаимодействует с тенями. Вы не чувствовали в последнее время слабость, тошноту? Возможно, головокружение? Симптомы, похожие на магическое истощение?

Я тут же устыдилась собственных подозрений.

— Да. Голова часто кружится. И слабость одолевает. И мутит порой от запахов, вкус меняется, а потом возвращается обратно. И от практических занятий меня отстранили. — отвечая, я словно бы заново осмысливала происходящее со мной в последнее время.

Октябрь Эллэ и лорд Сатем многозначительно переглянулись.

— Так вы не против, если я изучу ваше состояние? Поверьте, я большой специалист в подобных вопросах. Мне доверяют свои тайны высшие лорды Эрессолда.

Я кивнула.

— Сатем, оставь нас, пожалуйста.

Без вопросов и протестов советник сделал, как его просили. Некоторое время врачеватель ничего не предпринимал, словно давая мне возможность осмотреться. Он отошел к столу, и принялся заполнять какие-то бумаги. Прошло не меньше пятнадцати минут, прежде чем мы вернулись к разговору.

— Как давно это у вас началось?

— Не знаю. Кажется, после свадьбы Оэльрио Яррант чуть больше месяца назад.

Я задумалась.

— Точно! Как раз там впервые и случилось. Я разволновалась, у меня состоялась неприятная беседа с моим молодым человеком, и внезапно стало нехорошо, но потом быстро прошло. Сейчас все не так. Намного чаще. И всегда внезапно.

— Еще что-то странное наблюдалось?

Хотела было сказать нет, но вдруг вспомнила:

— С некоторых пор я плохо переношу прикосновения мужчин. Простое рукопожатие или объятия. Даже падала в обморок. Исключение — родственники. Дядя и брат и... Лорд Сатем Яррант.

Врачеватель кивнул, а я вдруг поняла, что стоило об этом заговорить, как мне снова стало дурно.

— Можно воды, пожалуйста, — попросила я, чувствуя, как пересыхает во рту.

— Конечно.

Октябрь Эллэ налил мне стакан из графина и подал. Терпеливо дождался, когда я напьюсь, после чего протянул лист бумаги:

— Тилья, это согласие на все необходимые манипуляции, которые могут потребоваться. Печать магическая. Знаете, как это работает?

Я мотнула головой, не чувствуя в себе сил отвечать.

— Просто коснитесь пальцем и мысленно подтвердите согласие, добавив порцию энергии.

Я выполнила, что требовалось. Пусть делает все, что нужно, если это избавит меня от надоевшей хуже ночных кошмаров слабости и прочих «прелестей».

— Г отовы?

Снова кивнула.

— Тогда прилягте, пожалуйста. Мне потребуется вас усыпить.

С облегчением я откинулась на кушетке и закрыла глаза.

Сознание возвращалось неспешно. Сначала я ощутила себя на свежих, выглаженных простынях. Уютно и удобно. Хорошо пахнет цветами и свежестью. И ощущение такое, будто отлично выспалась.

Расслабленность мгновенно сменилась паникой. А где моя одежда? На мне не было ничего, кроме нижнего белья.

Я даже вскочила, прижав к груди одеяло, но вместо своего платья обнаружила спину лорда Сатема. Советник сидел в кресле ко мне задом на расстоянии вытянутой руки. Его стянутые шнурком волосы вели себя смирно, лишь кончик хвоста слегка двигался, словно бы в такт мерному дыханию. Рядом на полу рассыпались какие-то бумаги, одна рука расслабленно повисла. Похоже, он спал.

Я тихонько улеглась обратно, пытаясь осознать, что происходит. А главное, почему?

— Как вы себя чувствуете, Тилирио? Вам лучше?

Вопрос прозвучал неожиданно, я даже вздрогнула

— Д-да. Лорд Сатем... — начала было я, но советник перебил.

—Я должен многое объяснить. Очень многое. Предлагаю совместить разговор с завтраком. Вы не против?

Я была не против. Ровно до тех пор, пока не поняла, что завтракать мы будем прямо здесь, а все что мне предлагается надеть, это тонкий халатик из аррендольского шелка мятного цвета.

Собственно, я едва успела это сделать, как лорд Сатем переместился тенями прямо в комнату и принес большой поднос с кофейником, и чай для меня. Принялся расставлять на маленьком столике у окна блюдца с булочками и бутербродами. Креманки, сливочник и розетки с вареньем. Нашлась тут даже миска каши с медом и свежими фруктами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению