Знакомьтесь: ваша будущая жена-злодейка - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Власова cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знакомьтесь: ваша будущая жена-злодейка | Автор книги - Ксения Власова

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Ни в коем случае! — жарко зашептала Вивьен и дернула подбородком, указывая куда-то на потолок. — Все испортишь!

Я послушно подняла взгляд и раскрыла рот от удивления. Прямо над дверью, возможно, с помощью магии, было подвешено ведро. Оно покачивалось, будто на ветру, и, судя по всему, рухнет вниз, как только дверь откроется.

Я невольно сделала шаг назад, и Гвен тоненько захихикала.

— Не волнуйся, с тобой мы бы никогда так не поступили! За дверью Розмари.

Я мысленно проглотила нецензурное ругательство и не нашла ничего лучше, чем сухо обронить:

— Да?

— Ага. Моя служанка следила за ней и, как только подвернулся подходящий момент…

— Гвен, да помолчи ты уже, — поморщилась Вивьен. — Ясно же, что было дальше. А Веронике никогда не требовалось разжевывать очевидные вещи.

Гвен надулась, но спорить не посмела. Из чего я сделала вывод, что главная в этом тандеме все-таки Вивьен. И, что интересно, она скорее отдает предпочтение Веронике, чем Гвен.

Я скупо улыбнулась в ответ. Мысли лихорадочно заметались, ища выход. Смотреть на то, как местные красотки изводят какую-то менее богатую девицу, мне не хотелось. Но придумать приличный повод, чтобы слинять, сходу не получилось. Похоже, для этой троицы подобного рода развлечения — привычное хобби. Если я сейчас начну возмущаться, это будет выглядеть странно.

Пока я внутренне металась между совестью и рациональностью, ручка двери дернулась. Краем глаза я заметила, как во взглядах «подруг» отразилось предвкушение. Лица обеих расплылись в таких широких улыбках, какие бывают у детей, готовых сорвать упаковочную бумагу с подарка.

Дверь распахнулась. В проеме показалась худенькая девушка в платье какого-то инфантильного розового цвета. Ее светлые волосы, забранные наверх, открывали тонкую шею. К моему удивлению, ее обвивала только скромная золотая цепочка с единственным подвеской. После парада драгоценностей в бальном зале это выглядело… странно и непривычно.

Девушка не успела сделать ни шагу. Ведро над ее головой закачалось, а затем полетело вниз. За всего пару секунд моя фантазия подбросила сразу несколько кровавых картин, где эта самая Розмари лежит на мраморном полу с пробитым затылком, но реальность оказалась не такой мрачной. В полете ведро исчезло, буквально растворилось в воздухе. Зато вода, бывшая в нем, никуда не пропала: она безжалостным водопадом обрушилось на несчастную девушку.

Та, вскрикнув, попыталась прикрыться руками, но тщетно. Через мгновение перед нами в ужасе застыла полностью мокрая девушка.

— Ох, леди Дейврут! Какой кошмар! — с наигранным сочувствием воскликнула Вивьен, распахнув веер и принявшись обмахиваться им, словно ей не хватало воздуха. — Что же с вами произошло?

Розмари оглядела себя, испуганно коснулась мокрых, льнущих к ногам юбок и в панике потянулась к напрочь испорченной прическе.

— Наверное, кто-то решил подшутить над вами, — тут же вклинилась в игру Гвен. В ее голосе не сквозило ни намека на сочувствие. Актриса из нее была явно похуже, чем из Вивьен. — Как же досадно! Что вы будете делать?

Розмари затравленно оглянулась. В ее голубых глазах засверкали слезы, а маленький круглый подбородок задрожал.

— Я… Не знаю… Я…

— Но вы же не сможете предстать перед Его Величеством в таком виде? — явно наслаждаясь ситуацией, продолжила Гвен.

— Я… Я…

— Возможно, у вас есть запасное платье? — подсказала Вивьен, склонив голову влево, словно хищная птица. — Ведь наверняка же есть?

Розмари сглотнула и жалобно покачала головой.

— Нет, мои вещи еще не прибыли во дворец и…

— Ах да, вы же не стали прибегать к помощи магов, — скучающе перебила Вивьен.

Розмари смутилась окончательно. Она обхватила себя руками, будто ей стало холодно. Возможно, после купания в холодной воде так оно и было.

— Это дорого… — пробормотала она, стараясь не смотреть на нас. — Отец не смог себе этого позволить… Приглашение на отбор стало неожиданностью и…

Она замолкла и с надеждой воззрилась на нас. Ее взгляд тут же потух, стоило ей вглядеться в лицо моих «подруг» получше. Но все-таки смелости (или глупости) девушке было не занимать, потому что она открыла рот и жалобно проговорила:

— Леди, возможно, вы можете мне помочь? Если вы одолжите мне платье…

Ее незаконченная фраза потонула в звонком смехе Гвен. Розмари замерла, будто от пощечины. Сердце кольнуло болью. Розмари напоминала сейчас мокрого котенка, которого пинком тяжелого сапога выгнали на улицу.

Черт…

— Боюсь, мои платья слишком роскошны, чтобы их кому-либо одалживать. А уж тем более — дочери торговца, — ехидно сказала Гвен и, явно красуясь, прошлась пальцами по тяжелому колье, лежащему в ложбинке между грудей. — А у тебя, Вивьен?

Та усмехнулась. В дипломатии Вивьен была более натасканной особой, потому что в ее тщательно выверенных словах не сразу получалось уловить сарказм.

— Мне кажется, леди Дейврут не подойдут мои платья. У нас слишком разные фигуры.

Вивьен, будто бы случайно, выставила пышную грудь вперед, чтобы ни у кого не осталось сомнений в том, что именно имелось в виду. Розмари, чьи формы были намного скромнее, вспыхнула, а затем поникла. На миловидном, даже немного детском личике проступило отчаяние. Кажется, кто-то сейчас расплачется…

Черт, черт, черт! Ника, не ввязывайся!

Не отсвечивать, не…

— Ну а ты, Вероника? — видимо, желая продлить момент триумфа, проговорила Вивьен. — У тебя есть лишний наряд?

Разумнее всего было сказать «нет» и быстро драпануть в места столь странной экзекуции, но проблема заключалась в том, что решения я зачастую принимала импульсивно и руководствуясь голосом сердцем.

Именно поэтому я шагнула к Розмари и, встретившись с ней взглядом, успокаивающе взяла за руку.

— Есть. Я одолжу вам платье, леди Дейврут.

Та радостно вскинула на меня бледное лицо с покрасневшими от непролитых слез огромными глазами.

— Правда?

Я не успела ответить. Хрипловатый мужской голос заставил меня вздрогнуть всем телом, как от удара током. Шею снова будто лизнули языки пламени.

— Вот как, леди Морган?

Мы — все четверо — резко обернулись. Из-за другого поворота коридора шагнул высокий мужчина с непривычно короткой для этого мира стрижкой. Темно-серые, узкие брюки обтягивали его длинные мускулистые ноги. В тон к брюкам был подобран сюртук, подчеркивающий широкие плечи незнакомца. Признаться, я не сразу подняла взгляд выше — к твердому подбородку, ярко очерченным скулам и черным, как ночь глазам, которые смотрели на меня с легким прищуром.

— Лорд Кроуфорд! — воскликнула Гвен с испугом старшеклассницы, которую застали за курением в школьном туалете. — Что вы тут делаете?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению