– Не мог же я сам их забрать! Я же не преступник!
Полковник Ленг шагнул к нему.
– Нанять вора – тоже преступление.
– Что преступного в попытке сохранить забавные старые законы?! Да никто даже не знает об их существовании!
– Так почему бы не улучшить условия хранения документов в архивах? – предложила я. – Или перенести текст законов в компьютер? Так они не потерялись бы.
– Компьютер! – выплюнул мистер Уильямс. – Да разве компьютерный файл сравнится с двухсотлетним пергаментом! Это же история, юная леди!
Я промолчала. Хорошо, что Джордж сейчас не было рядом. Она точно вступилась бы за компьютеры.
– Боюсь, вы совершили серьёзное преступление, мистер Уильямс, и какими бы добрыми ни были ваши намерения, я обязан вас арестовать, – сказал полковник Ленг.
Пока он зачитывал мистеру Уильямсу его права, я позвонила папе и попросила его срочно приехать вместе с мистером Шенноном, чтобы посмотреть на оригинал закона о зонировании, который мог сыграть важную роль в деле миссис Уотерс.
Вскоре полиция увезла Феликса Уильямса, а через несколько минут к дому подъехала машина мистера Шеннона, и я заметила на пассажирском сиденье папу. Меня всегда поражало, что они остаются в добрых отношениях несмотря на то, как часто им приходится выступать друг против друга в суде.
– Полковник, вы не против, если мы посмотрим на один из документов? Мы не будем ничего трогать. Только прочитаем.
– Хорошо, но при мне, пожалуйста. И посмотреть на него могут только адвокаты.
Я поникла. Мне ужасно хотелось взглянуть на документ, который мы так долго искали! Конечно, я доверяла папе, и поэтому молча кивнула.
– Не факт, что это учтут, Карсон, – бодро произнёс мистер Шеннон.
– Понимаю. И всё же посмотрим, что там написано.
Они вошли в дом мистера Уильямса вслед за полковником Ленгом. Мы с Нэдом остались на крыльце. Какое-то время царила полная тишина, а потом папа и мистер Шеннон выбежали на улицу.
– Назад поедешь сам, Карсон! – рявкнул мистер Шеннон и помчался к своей машине.
Папа повернулся к нам с Нэдом.
– Кто вас сюда привёз?
– Полковник Ленг. Что происходит, пап?
Мистер Ленг выбежал из дома и бросил Нэду свои ключи.
– Я не могу уйти с места преступления, пока не приедут мои коллеги из ФБР. Возьмите мою машину!
Папа схватил меня за руку и потащил к «Мустангу».
Нэд сел за руль и повернул ключ.
– К дому миссис Уотерс, – скомандовал папа.
Нэд надавил на газ.
– Так что происходит? – снова спросила я с заднего сиденья.
– Закон, – выдохнул папа. – В земельном споре без необходимых документов право на владение землёй получает тот, кто первым доберётся до здания суда.
– Что?! – воскликнула я. – Это несправедливо! Что за дурацкий закон?!
– Когда его приняли, в Ривер-Хайтс было не больше сотни жителей, – сказал Нэд, не сводя глаз с дороги.
– Эвелин должна приехать в суд и трижды сказать: «Это моя земля», – объяснил папа. – Раньше представителя компании «Рэкхем».
Я не верила своим ушам! Хотя всё сходилось. Феликс Уильямс собирал причудливые и странные законы. Этот был как раз из таких.
Когда мы приехали к миссис Уотерс, я выскочила из «Мустанга» и помчалась в сад. Она выдирала там сорняки.
– Скорее! – завопила я. – Садитесь в машину, если хотите сохранить участок!
Миссис Уотерс, несмотря на свой возраст, чуть меня не обогнала.
Нэд понёсся к зданию суда на всех парах. По пути я объяснила ей, что она должна сказать судье. Как только мы приблизились к кирпичному зданию, миссис Уотерс выпрыгнула из машины, не дождавшись, пока та полностью остановится, и буквально взлетела по ступенькам. Через несколько секунд подъехал мистер Шеннон с главой компании «Рэкхем». Папа подошёл к ним поздороваться. Я даже не стала смотреть, как они поднимаются на крыльцо. Им было уже не догнать миссис Уотерс.
Я оглянулась на Нэда. Мы оба тяжело дышали от волнения. А когда встретились взглядами, не выдержали и расхохотались.
– Похоже, нам всё-таки удалось сохранить дом миссис Уотерс, – сказала я.
– Очередная победа великой сыщицы Нэнси Дрю! – поддразнил меня Нэд, и я широко ему улыбнулась.
* * *
Через несколько дней мы с Бесс и Джордж навестили Эвелин Уотерс. После того как она заявила о своём праве на владение землёй, компания «Рэкхем» отозвала свой иск. Мистер Шеннон видел текст старого закона и знал, что проиграет, если папа предъявит этот козырь в суде. Дому миссис Уотерс больше ничего не грозило. Теперь папа заполнял необходимые бумаги для того, чтобы ей выдали новое свидетельство о собственности.
Когда мы с девчонками к ней пришли, она подарила нам всем по букету цветов из своего сада.
– Какая красота! – ахнула Бесс и уткнулась в них носом. Джордж чихнула.
– Вы спасли мой дом! – с благодарностью произнесла миссис Уотерс. – Я готова подарить вам все свои цветы!
– Это заслуга Нэнси, – сказала Джордж. – Она помогла раскрыть дело о шайке контрабандистов.
– А Джордж узнала о старом законе, который вас защитил, – напомнила я. – Так что это командная работа.
– Я всё не могу понять, как мистер Берринг проворачивал свои кражи? – спросила миссис Уотерс.
– Он во всём признался, – доложила Бесс. – Прятал документы в рюкзак и устраивал беспорядок, чтобы сбить полицию со следа.
– Предметы искусства из галерей и музеев крал его помощник. Сам он боялся попасться на такой крупной краже, – добавила я.
Миссис Уотерс цокнула языком.
– Картины, гравюры – это я понимаю. Они стоят больших денег. А кому нужны старые глупые законы?!
– Раньше мистер Берринг ими не торговал, – объяснила Джордж. – Мистер Уильямс всю жизнь ратовал за сохранность документов на пергаменте и много лет копил деньги, чтобы заплатить вору.
– Он купил у мистера Берринга чуть меньше тридцати документов, – сказала я. – Со всего округа. Там были такие малоизвестные законы, что никто не обращал на это внимания.
– Пока не пришла Нэнси Дрю! – поддразнила меня Бесс.
Я залилась краской.
– Нет, пока мы не взялись за дело миссис Уотерс. Ведь именно ради неё мы начали искать старые документы!
– Хорошо, что я оказалась полезна, – сказала миссис Уотерс. – Хотя ужасно, конечно, что из-за всей этой истории ты попала в такую опасную передрягу! Страшно подумать, каково тебе было в самолёте, совсем одной…
– Да, я тогда сильно испугалась. Даже думала, что больше никогда не захочу летать. А полковник Ленг считает, что мне надо снова «оседлать лошадь».