Темные грезы - читать онлайн книгу. Автор: Майя Олав Глакс cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темные грезы | Автор книги - Майя Олав Глакс

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Леди, это правда? — пораженно спросил Билли.

Хотя судя по лицу Тины, которая даже не пыталась изобразить удивление, он скорее всего тоже слышал об этом.

— Мы вроде как хотели расслабиться, а не устраивать тут допросы, — ответила я несколько грубее, чем того хотела. — Простите, но вы, по-моему, и так неплохо осведомлены. К чему тогда все это?

— Смерть меня забери, значит, это правда, — неожиданно волю эмоциям дала Тина. — А я ведь до последнего не верила словам этой болтушки.

— Теперь понятно, почему ты так себя изматываешь, — согласился Билли, помогая почти мгновенно вернувшейся официантке разгрузить разнос с коктейлями. — Зря ты так. Мы же только рады будем тебя поддержать.

— Само собой, — кивнул Эш. — В нашей команде кандидат, за это надо выпить!

— Да! — поддержали его остальные. — С твоей подготовкой мы точно в этот раз победим боевых стражей. За Леди!

— За Леди!

Мы вроде просто отмечали победу на занятии. Когда это вдруг превратилась в вечеринку в мою честь? Стаканы с цветными коктейлями уже звонко ударялись друг об друга, и я растерянно подняла свой с напитком сиреневого цвета.

Входной колокольчик оповестил о приходе новых посетителей. Я взволновано выглянула из-за стола, опасаясь, что это мог быть еще кто-то из моих злопыхателей, или, что еще хуже, Джоан с Клаусом. Эти двое бы точно не простили меня, заметив в компании других людей. Но никого из вошедших я не знала, поэтому с облегчением улыбнулась остальным и попробовала, наконец, коктейль. Он определенно оправдывал свое название ярким фруктово-ягодным вкусом с легким сливочным оттенком.

— Леди, а можно вопрос? — почти шепотом обратился ко мне Эш, придвигаясь поближе.

Все еще смакуя на языке необычный привкус коктейля, я неожиданно быстро ощутила его пьянящий эффект. На вопрос Грея я, не задумываясь, согласно кивнула.

— Может показаться, бестактным, но почему такая обворожительная девушка, как ты осталась свободна от какого-либо рода отношений…

Дурманящий ягодно-сливочный вкус внезапно стал комом в горле, от чего я поперхнулась. Прокашлявшись, я растерянно посмотрела на Эштона. Темные, слегка взлохмаченные волосы, светло-голубые глаза и открытая улыбка — при определенном раскладе у нас, конечно, могло бы что-то получиться. Тем более, что сегодня он на полигоне героически нарушил правила и не оставил меня в беде. Но после всей той неразберихи, что устроили в моей жизни будущие правители Эстера, новый поклонник — это последнее, что сейчас мне нужно.

— Эш, прости. Но я сейчас не готова, как ты выразился, к какому-либо роду отношений.

— М-м-м, ну что ж, ничего страшного, — беззаботно улыбнулся он и неожиданно предложил за это выпить. — А еще можно вопрос?

В этот раз я уже не стала столь необдуманно соглашаться, и прежде, чем кивнуть, подозрительно прищурилась.

— Не подскажешь, насчет своей подруги, рыженькой?

Вопрос Грея вызвал у меня неподдельный приступ смеха.

— А ты вообще беспринципный парень, да?

— Ну, а что такого?

— Увы, Эш, сегодня не твой день, — похлопала я его по плечу, и на всякий случай отсела подальше.

Тина поймала мой многозначительный взгляд и тоже не могла скрыть смешка.

— Блин, у кого циркуляр надрывается? — воскликнула девушка, умеющая видеть в темноте, как кошка.

— Это, наверно, мой, — отмахнулась я, оборачиваясь к своему рюкзаку. — Он у меня дурной, звонит по поводу и без. Даже перестала замечать лишний раз.

Неисправный коммуникатор никак не хотел находиться среди запутавшейся формы и учебников с дневных лекций.

— Ну вот, пожалуйста. Вроде звонил, а никаких входящих нет.

— Ты не думала его отнести в мастерскую? — спросил Билли. — Или, дай угадаю, нет времени?

— Точно, — кивнула я. — Не забывай, я же теперь важная птица.

— Леди Тали?

Я беззаботно обернулась и заметила, как возле нашего столика появился молодой человек в пестрой рубашке и темных брюках. Заметив его искаженную улыбку и безразличие в глазах, я лишь растерянно кивнула в ответ. Кажется, именно он недавно зашел в кафе.

— Меня просили вам это передать, — незнакомец протянул руку и раскрыл пустую ладонь.

Можно было подумать, что это неудачная шутка, но когда под кожей кисти парня появилось какое-то движение, я испуганно вскрикнула. С пронзительным писком из его ладони выпрыгнула черная многоножка, а за ней еще одна, вторая, третья.

— Михрендии!

Мой барьер возник прежде, чем напарники в ужасе соскочили с места. Прежде, чем стаканы с оглушительных дрязгом разбились об пол, разливая содержимое. И прежде, чем первая ползучая тварь успела коснуться моего тела. В нескольких миллиметрах от лица михрендия взорвалась сгустком коричневой жижи, когда эфирная завеса стала расти, отбрасывая от нашего стола многоножек, которые фонтаном выпрыгивали из парня, трясущегося в судорогах перед нами.

— Билли, нет, она во мне, — истерично завопила Тина, махая рукой.

Извивающаяся тварь исчезла в предплечье Сторелл прежде, чем защитный купол накрыл наш столик. Девушка рванула с места, крича от боли, а за ней следом кинулись еще с десяток этих мерзких существ. Они роем выпадали из рук и рта парня в пестрой рубашке, который замертво рухнул на ближайшем столике.

— Тина, нет, — бросился за девушкой Билли и, создав в руке мощный поток воды, пытался смыть многоножек, ползущих следом за ней.

Аквариумы, стоявшие вокруг, настороженно пошатнулись, истошно вопящие официанты тут же выбежали наружу, а за ними скрылась и оставшаяся часть гостей. Остальные стражи, как и я, в полном оцепенении не решались и шага ступить по полу, кишащим смертельно опасными насекомыми.

— Мы окружены, — безнадежно вымолвила я. — Они боятся только огня, но среди нас нет огненных эфиристов.

Схватив потерявшую сознание Тину, Билли пытался поднять ее за руки, не замечая, как смытые водой михрендии тут же пытались найти новую жертву.

— Если я перекину барьер на Билли и Тину, то немедленно оставлю нас без прикрытия.

— Даже и думать нечего, — отозвался Эш, вставая ногами на стол. — Защищай их, а мы сможем за себя постоять!

Следом за Греем, остальные тайные вскарабкались на стулья. Не отставая от них, я поднялась вдоль стены и тут же протянула вперед руки, проецируя барьер вокруг Билли. Кровожадные твари недовольно запищали, когда вдруг натолкнулись на невидимую стену вокруг него и Сторелл.

— Билли, беги! Я прикрою вас!

— Они уже здесь, — дрожащим голосом произнесла девушка с кошачьим зрением, обращая внимание на то, что пол под нашим столом уже шевелился под натиском михрендий.

— Твою ж мать, — выругался Эш, хватая графитовую ракушку с солонкой и перечницей. — Как думаете, кому за это выставят счет? Нам или таинственному поклоннику Леди?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению