Темные грезы - читать онлайн книгу. Автор: Майя Олав Глакс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темные грезы | Автор книги - Майя Олав Глакс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Дин на секунду остановился и нахмурился, но, словно вспомнив свои же слова, что у нас нет другого выбора, уверенно пошел вперед. Я последовала за ним, стараясь не обращать внимания на его некогда белую рубашку. Теперь она вся была в крови. Мы зашли внутрь, и босые ноги сразу свело от холодного бетона. Я боялась даже вздохнуть и все время оглядывалась. Казалось, что Коул вот-вот настигнет нас.

Наследник окинул взглядом полумрак тоннеля и, не проронив ни слова, повел за собой. Мне ничего не оставалось, как послушно брести следом, накрыв нас куполом.

— Смотри, — прошептал Дин, резко остановившись.

Около одного из элитных эфикаров лежало тело человека в окровавленном смокинге. Нехотя я взглянула на его лицо, перекошенное от ужаса и залитое кровью.

— Им что… выкололи глаза? — с испугом и отвращением спросила я.

— Скорее, выклевали. Его лицо в мелких ранах, — Дин оглянулся. — И их тоже…

Я посмотрела туда, куда указывал наследник. Неподалеку лежала еще пара людей с такими же повреждениями. Привыкнув к полумраку, я в ужасе заметила, что вся парковка заполнена трупами. Видимо, поэтому на выезде не было панической пробки. Никто не спешил покидать это место. Но кто мог сотворить такое?

— Леди!

Рид потянул меня за руку, и, пригнувшись, мы спрятались за багажником большого черного мобиля. Я не сразу поняла, что произошло. Но там, где мы стояли, пронеслась стая черных птиц. Громко каркая, они больше напоминали ураган или грозную тучу, чем безобидных животных.

— Смерть побери, похоже, это наши вчерашние друзья из музея…

— Интересно, кто ими управляет?

— Кто бы это ни был, он нам явно не друг, — усмехнулся Дин

Пригнувшись, мы побежали между эфикарами, натыкаясь на их мертвых хозяев, и старались не попадаться на глаза воронам. Взгляд то и дело натыкался на искаженные гримасы убитых и лужи крови вокруг них. За нами охотились адепты Тьмы, и даже обычное воронье пыталось нас найти и убить. Может все это дурной сон, от которого я никак не могу проснуться?

— Сюда, — прошептал Дин, ни на секунду не отпуская мою ладонь.

Тишина этого места пугала. Как наследнику удавалось сохранять спокойствие после всего?

Наш эфикар виднелся в самом дальнем крыле парковки, ведь мы приехали одними из последних и долго искали свободное место. Мы побежали к мобилю, но из-за угла вновь показалась стая черных птиц, и на этот раз нам не удалось укрыться за багажником. Вороны разлетелись в разные стороны, а Дин резко дернул меня за колонну.

Я крепко держала барьер и почти не дышала. С оглушающим карканьем, пернатые твари заполонили собой весь тоннель. Я зажмурилась, вспоминая испуганные и изуродованные лица гостей с выклеванными глазами.

— Кажется, стихли, — прошептал Дин, не обращая на меня внимания. — Идем.

Стоило нам выдвинуться, как я оцепенела и застыла на месте.

— Дин, — на этот раз я потянула его, и наследник остановился.

На одном из зеркал мобиля сидела птица, она наклонила голову, словно изучая нас. Точно так же как тогда, на крыше музея.

— О, Смерть… — обреченно прошептал он и взмахнул рукой, ворон разлетелся на части, но вместо крови и перьев, от него осталась легкая черная дымка эфира, которая быстро растворилась. — Бежим!

Уже почти без оглядки, мы рванули вдоль рядов припаркованных мобилей. Внезапно купол озарился яркими вспышками, а внутри я ощущала каждое столкновение птиц с барьером. Мне стало больно дышать, и я остановилась. Меня снова затошнило, а стая продолжала кружить вокруг нас. Им не была числа. Свет вокруг словно померк, а темные силуэты мелькали перед глазами. Пока Дин не выпустил мою руку и не осмотрелся с привычным спокойствием.

— Ладно, пора кончать с этим, — выдохнул наследник, а его рука резко взметнулась.

Едва атаки закончились, мне сразу стало легче. В мгновение темнота исчезла, а от пернатых не осталось и следа. Страшно представить, какой силой обладает наследник, что подобное с легкостью дается ему.

— Ты как? — он повернулся ко мне, а я боялась взглянуть ему в глаза.

— Мы живы, и это хорошо, — я сделала вид, что высматриваю воронов, но то и дело натыкалась на погибших гостей.

— Нам нужно уходить как можно скорее, пока они не создали новых.

— Или пока не пришли какие-нибудь трупоеды…

Мы побежали, уже не сдерживаемые ничем и никем. Я не отставала от Дина ни на шаг и старалась больше не смотреть по сторонам.

Я залезла на пассажирское сиденье рядом с водителем, когда мы, наконец, добежали до мобиля. Раздался щелчок замка, а я закрыла глаза и выдохнула. Только сейчас я поняла, как бешено колотится мое сердце, замерзли ноги от холодного пола, а руки дрожали. Мне было страшно, я боялась каждого звука, движения, боялась, что Коул или кто-то из его адептов снова придет за нами, боялась Дина и его способностей.

— Это какой-то кошмар, — выдавила я из себя, когда он завел двигатель.

Обратной дорогой мы двинулись в сторону выезда. Я защитила эфикар барьером. От меня теперь почти ничего не зависело, и пришлось положиться на Рида.

— Ты поедешь к главному выезду? — спросила я, когда мы оказались снова снаружи.

— Попробуем… я не знаю пока другого пути, — ответил Дин.

Территория была обнесена кирпичным забором, я пыталась взглядом найти хоть какой-нибудь выход. Но мои попытки не увенчались успехом.

— Там что-то стоит, — я увидела около выезда что-то темное.

— Скорее всего, чем-то преградили, но вдруг мы сможем прорваться?

— Дин… это, кажется, грузовик… — испуганно предположила я, наконец, рассмотрев препятствие.

— Твою ж… — выругался он и резко развернул мобиль.

Меня сдернуло с кресла, и я почти уперлась в Дина, пытаясь удержаться на месте.

— Прости, — мне стало вдруг неловко. — Я забыла пристегнуться.

Нас то и дело подбрасывало на буграх, но Рид не снижал скорости. Стоит нам только притормозить, как нас тут же настигнут темные. Интересно, Коул еще в здании или уже ищет нас по всему городу?

— Кажется, там калитка!

Дин на полном ходу несся по лужайке, а я не снимала защиту с эфикара, на случай если нас атакуют. Хлипкие ворота с грохотом разлетелись от моего барьера, и мы оказались в какой-то роще. Рид уверенно выруливал между деревьями, пытаясь выехать на дорогу. Небольшая встряска в голове от встречи купола с калиткой еще отдавалась звоном в ушах, когда под чей-то недовольный гудок мы оказались на оживленной магистрали.

Оглянувшись, я поняла, что здание осталось позади.

— Ты знаешь, куда ехать?

— Надеюсь, что да, — резко затормозил он перед светофором.

Как назло, мы попали в огромный поток мобилей, и снова разогнаться Дину не удалось. Здесь, снаружи, все выглядело спокойно и размеренно. Пережитые нами ужасы не касались обычной жизни Лонде-Бри, поэтому многие возвращались домой, совершенно не подозревая о случившемся. Меня всю трясло, я пыталась унять дрожь и не показывать Дину свой страх. Он же молчал, смотря куда-то вдаль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению