Мгновения до бури 4. Поколение бесстрашных - читать онлайн книгу. Автор: Майя Олав Глакс cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мгновения до бури 4. Поколение бесстрашных | Автор книги - Майя Олав Глакс

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

- Что происходит? – нахмурилась Терри. – Что вы ищете?

Хранительница оценивающе окинула нас взглядом, на секунду задержалась на моем лице, словно узнав, но прошла мимо, так и не удостоив ответом.

- Нашел! – минутой позже послышался голос стража, исчезнувшего в коридоре с туалетами.

- Так, повторяю, это операция Штаба хранителей, - строго произнесла женщина в капюшоне. – Поэтому просим всех немедленно покинуть помещение. А вы чего ждете, особого приглашения?

- Но мы тоже стражи на службе Штаба, - горделиво задрал нос Питер, пока остальные поспешно стали собираться. – Мы – будущие выпускники Академии…

- Если вы не в форме, значит, не при исполнении, – подозрительно прищурилась хранительница. – А следовательно вас это не касается.

Спорить с ней не было смысла, когда я сама была на дежурстве, то старалась не разговаривать с гражданскими. А те, в свою очередь, никогда не вмешиваются в дела стражей и хранителей.

- Какого Всадника? – выругался Билли, когда у самого выхода мы услышали оглушительный звон бьющегося стекла.

А выйдя на улицу, мы заметили почти у каждого подъезда в округе эфикар стражей. Один за другим хранители врывались сперва в магазины и кафе, а потом в подъезды жилых домов.

- Что происходит? – испуганно пропищала Тина, а секундой позже циркуляр каждого из нас завибрировал тревожной трелью.

Достав коммуникатор, я прочла на нем сообщение, которое дублировалось у остальных. Всем приказано явиться в Штаб.

***

- Имя! – отмечал на входе прибывших страж с неприятным шрамом на лице и повязкой на одном глазу.

Билли обещал отвезти Тину домой и приехать следом за нами, а Джоан, Терри, Питер и Лиам после отметки у стража сразу были определены в следующий рейд.

- Но что происходит? – не выдержала Джоан. – Куда нас отправляют?

- Срочное задание Верховного Хранителя, - коротко ответил регистратор. – Все подробности у руководителя отряда. Следующий!

Поймав тревожный взгляд подруги прежде, чем поток унес ее в неизвестном направлении, я одними губами пожелала ей удачи и сделала шаг вперед.

- Леди Тали! В какой мне отряд?

- Тали? – страж быстро прошелся по списку и замотал головой. - Нет, вы до рейда не допущены.

- Что? Почему? – начала я возмущаться, хотя и сама догадывалась.

- Вам нужно как можно скорее явиться в кабинет Верховного Хранителя. Не задерживайте очередь. Следующий!

Протолкнувшись вперед, я растерянно оглядывалась по сторонам. Весь Штаб гудел волнением. Что же случилось? На нас напали? Но тогда бы улицы города уже давно наполнила тревога. Какая цель этих внезапных рейдов? Однако растерянность на лицах стражей говорила, что большинство тоже не понимали, что происходит.


- Леди, это вы! – радостно воскликнула секретарь Джошуа Абрамса, поднимаясь на ноги.

- Миссис Майлз, Хранитель у себя?

- Все там, - нервно закивала пожилая женщина. – И наши правители, и из Шеута! Ох, Леди, они там так кричали, вам пока лучше не входить…

- Кричали? – от вопросов и тревоги у меня уже начинала пухнуть голова. – Но что случилось?

Миссис Майлз неуверенно оглянулась по сторонам, словно боясь, что ее могут услышать.

- Нашли предателя, - прошептала она. – Один из стражей правителя Шеута. Мистер Рид грозится разорвать союз. Стойте, куда вы?

Секретарь тут же пресекла мою попытку войти в кабинет, напомнив, что я все-таки кандидат, а там совещались только правители.

- Предатель во всем сознался, и это вывело мистера Рида из себя, а Хранитель поднял на уши весь Штаб. Я слышала, как они говорили о вторжении…

В этот момент двери кабинета отворились, а миссис Майлз побелела от ужаса, боясь, что ее могли все-таки услышать.

- Марта, зайди, пожалуйста, - стараясь сохранять спокойствие, попросил Абрамс, но безысходность, которая отразилась на его помрачневшем лице, пугала сильнее любых слов. – О, Леди, как хорошо, что вы уже тут. Сейчас мы закончим, и потом поговорим с вами.

Миссис Майлз убежала следом за Абрамсом, а из кабинета тем временем вышел Стивен Хикс с не менее измученным лицом. Наблюдая, как он обессилено рухнул на диван, я не знала, куда деться от переполнявших меня тревог. Помощник правителя Шеута устало потирал виски, где темными волосы становились синими.

- Что? – не поднимая головы, спросил Хикс после нескольких минут молчания. – Даже не смотря на вас, я чувствую, как вы сверлите меня взглядом.

- Значит, все-таки предатель не вы, а этот Митчелл?

- Надо же, - презрительно хмыкнул мужчина, откидываясь на спинку дивана. – А ведь я вам тоже не доверял.

Наши отношения не заладились с самого первого дня, казалось, он докапывался до меня при каждом удобном случае. Сейчас мне хотелось ответить ему в той же манере, но я понимала, что ни к чему хорошему это не приведет. И так еще не ясно, как предательство его напарника отразиться на союзе Шеута и Эстера.

- Вы хорошо его знали? – я попробовала первой пойти навстречу. – Он был вам другом?

- Я бы так не сказал, но думал, что могу на него положиться.

- Понимаю… - пока секретаря Абрамса не было, я осторожно присела на край ее стола.

- Понимаете? – удивленно вздернул брови Стивен.

- Некоторые из моих знакомых оказались предателями. Для меня это было настоящим ударом, ведь кого-то я знала с детства…

- Печально, - после небольшой паузы устало отозвался страж Шеута. – Что с ними стало?

- Ну, насколько мне известно, Клэр сейчас в тюрьме вместе с Эдом, а Бри… Возможно, если бы мы не были знакомы, все это обошло бы ее стороной. И она была бы еще жива…

- Сочувствую… - от надменного выражения лица Стивена не осталось и следа. – В этом виноваты люди, сделавшие свой выбор, или те, кто заставил сделать их выбор, но только не вы. Точно так же никто из нас не виноват в выборе, который сделал Колин...

- Этот союз должен был укрепить наши города, а не разжечь новую войну, – я обреченно взглянула на приоткрытые двери кабинета Абрамса.

Рид-старший, Джошуа, Ноэл Тейт и Чарльз Уивер все еще были внутри и пытались найти общий язык, а я складывала в единую картину услышанные факты. Значит, Колина Митчелла поймали с поличным, и он рассказал о готовящемся вторжении темных.

- Кто знает, может, предательство Митчелла, наоборот, нас спасло? – Хикс вдруг предпринял попытку вернуть мое внимание. – Избавимся от зеркал и…

- Зеркал? – нахмурилась я, вспоминая, как стражи в «Золотой рыбке» что-то разбили.

- Колин во всем сознался. А то, что пытался скрыть, мы из него выпытали, - эти слова дались стражу Шеута непросто. – По его слова, в центре города задействовано не меньше ста зеркал для вторжения Амхельна. 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению