Мое крылатое (не)счастье - читать онлайн книгу. Автор: Лина Алфеева, Ольга Кандела cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мое крылатое (не)счастье | Автор книги - Лина Алфеева , Ольга Кандела

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Вот еще, нашел себе служанку! Я высокородная нэйара, а не какая-то поломойка!

Тряпку я обогнула по широкой дуге и, лишь добравшись до двери, осознала, что сдерживала дыхание. Я обернулась через плечо. Тряпка все также лежала на полу в мыльной луже.

Спокойнее, Эль. Это всего лишь кусок ткани, а не притаившийся в засаде монстр, готовый укусить тебя за ногу.

Немного выждав, я слегка приоткрыла дверь и в крошечную щель осмотрела спальню Риана. Убедившись, что хозяин ушел, рискнула выйти из ванной. И только теперь поняла, что поторопилась.

Риан стоял на балконе. Высокий, поджарый, в ореоле яркого солнечного света. Голова его была закинута назад, и сначала я не поняла, что завладело вниманием мужчины, а потом до меня дошло, что Риан смотрит в небо. Мгновение, и за его спиной распахнулись огромные иссиня-черные крылья.

Я ахнула.

Никогда прежде не видела таких больших крыльев. Разве что у отца. Но у него оперение было золотисто-рыжее, как яркое полуденное солнце. Над головой Риана же раскрыла свои объятия холодная звёздная ночь. И теперь у меня не оставалось ни единого сомнения — мой похититель высокородный. Мало того, судя по размеру крыльев, он принадлежит к одной из королевских ветвей. И у меня в голове была лишь одна мысль: кем может быть его отец...

Глава 2 - Эдриан

Эдриан

Замок наместника завис на краю утеса. Стоя на одном из многочисленных балконов и глядя на разверзшуюся внизу бездну, можно было вообразить, что находишься на Парящих островах. Вот только внизу не было облаков, лишь серый сырой туман да кружащие над скалами падальщики.

Сколько людей сорвалось вниз с утеса во время строительства замка, Эдриан не знал. Да и знать не хотел, как дорого обошлась прихоть отца. В конце концов, это всего лишь люди, добровольно пошедшие в услужение к нэйарам.

Когда его род изгнали с Парящих островов, Дориан Ветрокрылый сумел отыскать место, относительно свободное от людей. Их поселения находились намного южнее, там, где били из-под земли горячие источники. От идеи завоевания дикарей нэйары отказались сразу.

Люди плодились, как кролики, а для его семьи жизнь каждого нэйара была бесценна. Оставался еще один вариант: мирное сосуществование.

Нэйары изучали людей, наблюдали за ними, и когда первые храбрецы заявились, чтобы послужить крылатым иноземцам, милостиво согласились.

Поначалу примитивные, напрочь лишенные магии рабочие и земледельцы были сущим балластом. Но, надо отдать им должное, люди быстро перенимали опыт старшей расы. Подражая нэйарам, они теперь строили города-крепости, освоили литье и создание сложных механизмов. Нет, конечно, до проектирования зданий, подобных резиденции наместника, им было далеко. Но и дом Риана, построенный людьми, был не так уж и плох.

Эдриан вздохнул. Он не любил этот замок, как не любил и слишком строгие порядки, царящие тут. Потому и сбегал при каждой удобной возможности в свое поместье. В глушь, где никто не будет учить его, как надо жить. Туда, где его окружали лишь несколько пригретых из жалости людей. Отец давно предлагал ему взять в услужение нескольких простых нэйаров, но Риан был не настолько наивен, чтобы притащить в свое логово шпионов. Люди были ему верны. А то, что ко всему прочему они были ленивы и отвратно вели хозяйство, так это данность, с которой Риан был готов мириться. В свою усадьбу он возвращался не за комфортом, а для того, чтобы побыть в тишине и покое. А с недавних пор у него появилась еще одна причина для скорейшего возвращения.

У этой причины были острые коленки, тощие ручонки и талия, которую он, кажется, мог бы обхватить одной рукой. Ну ладно, может не одной, но двумя точно.

Эдриан задумался, стоит ли рассказать о девчонке отцу.

С одной стороны, он обязан доложить о нарушении границы. Да и появление в Нижнем пределе высокородной с островов отнюдь не рядовое происшествие. А с другой... Эдриан пока не разгадал, кто она и зачем спустилась вниз. Кем он будет выглядеть в глазах отца, если не справился даже с такой легкой задачей? Нет, он не станет ни о чем говорить, по крайней мере пока. Девчонка его добыча, и он имеет полное право сам решить, что с ней делать.

— Нэй Эдриан, вас уже ждут. — Голос посыльного вырвал его из мыслей о девчонке, и Эдриан, сам того не подозревая, разочарованно вздохнул.

Чем-чем, а делами он сейчас точно заниматься не желал.

В просторном величественном зале с высокими сводами уже собрался совет высокородных. Всего пятеро глав семей, не считая наместника, восседавшего на небольшом возвышении в центре зала. Остальным нэйарам стулья не полагались. И это было неспроста. Зал был спланирован таким образом, что лишь сидящим полукругом советникам открывался полный обзор. А вот посетитель мог попасть в одну из множества слепых зон, где в лицо нещадно бил солнечный свет или же отблеск магических кристаллов. Имелись и места с отвратительными точками обзора, когда стоящий видел лишь часть собравшихся — безмолвный, но в то же время такой говорящий знак расположения или недовольства наместника своими подданными.

Эдриан прошел вдоль ряда колонн, склонил голову, приветствуя собравшихся, и занял свое место по правую руку от отца.

Последним в зал вошел Мориций Гарпагон, по просьбе которого наместник и созвал совет. Рядом с ним шагал еще один нэйар, имени которого Эдриан не знал. Тот, как и виновник собрания, не был высокородным, потому неудивительно, что Риан видел его впервые. А вот о Гарпагоне был наслышан немало. Стычки с людьми в его поместье случались регулярно. Люди, работавшие на землях Мориция, были не в восторге от самоуправства хозяина. Правда, прежде тому удавалось справляться с недовольными. Что же такого неординарного произошло в этот раз, что Мориций воззвал к помощи наместника?

Эдриан

— Итак, нэй, поведайте совету, что случилось, — велел Ветрокрылый.

Высокий, чуть полноватый нэйар вышел вперед и, глухо откашлявшись, начал рассказ:

— Вчера рано на рассвете на мое поместье было совершено вероломное нападение. Жалкие человечишки ворвались в мой дом, в мою спальню. Целой толпой! Выгнали нас, раздетых и едва продравших глаза, на улицу. А сами принялись грабить мой дом, портить мебель, топтать клумбы и ломать деревья в саду. Нам с женой и детьми пришлось просить крова у нашего соседа нэйа Артиса. — Мориций указал на пришедшего с ним немолодого мужчину, и тот кивнул, подтверждая слова говорившего. — Мы остались без дома, без вещей! Людишки захватили мое поместье и не желают оттуда убираться. И прислуга с ними заодно! Пригрел диких тварей на свою голову!

— Так почему вы не вызвали стражей, как делали это раньше? — задал закономерный вопрос один из членов совета.

— Дежурный патруль не справился с захватчиками. Людей слишком много, сотня, может больше — нескольким нэйарам их не одолеть. А мое поместье ко всему прочему находится на самой границе с людскими владениями. Мы пребываем в постоянной опасности. Светлейший, я прошу вас выделить мне личную охрану!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению