В объятиях Тени - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Лайм cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В объятиях Тени | Автор книги - Сильвия Лайм

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Чувство ревности опалило щеки. Сколько они были здесь вместе? Сколько раз он успел стянуть с нее это произведение эротического искусства? Сколько раз она вскрикивала в его объятиях?

Нет, об этом лучше не думать, а то можно легко выйти из себя.

— Светлого утра, леди Лерисса, — сдержанно ответила наложница, разворачиваясь ко мне и складывая руки на груди.

Что ж, по крайней мере она тоже ревнует. Значит, есть причина. Может, он и не ходил к ней?..

Тигр вдруг усмехнулся, переводя взгляд от меня к ней и обратно.

— Да вы — прям ходячее развлечение. А драка будет?

Мы обе посмотрели на наглеца крайне удивленно.

Эрисса изогнула красивую бровь и сказала:

— Какая драка, о чем ты? Что за глупости?

— Ну, как это? — фыркнул он, иронично шевеля усами. — Сейчас начнёте одного мужика делить, пух и перья полетят.

— Действительно, — возмутилась я, подходя ближе и упирая кулачки в бока. — Совсем ты без меня от рук отбился.

Я встала рядом с девушкой. Тигр опасливо поднялся и лениво потянулся, мол, никуда и не торопится. А морда такая хитрая-хитрая. Вот-вот ускользнет.

— Страх потерял, — кивнула наложница.

— Море по колено, если ты — полено, — фыркнула я, намереваясь прыгнуть на спину коту.

Но, разгадав мой маневр, он взвился в воздух, улетая из шатра.

— Что-то мне прогуляться захотелось — жуть, — хохотнув, бросил он. — Тем более так не хочется мешать подругам общаться!

И был таков.

Мы переглянулись с Эриссой и дружно вздохнули. Тигр как-то незаметно снял напряжение с нас обеих.

— Ты не знаешь, где Леран? — спросила я тогда.

Девушка села на стул и покачала головой.

— Знаю только, что он занимается обмундированием для своих войск. Вчера к нам присоединилась армия короля. Но они не хотят ни использовать его мечи, ни отдавать доспехи на доработку. Вчера ночью за неповиновение были смещены с должностей три тысячника армии короля. Но Леран не стал настаивать на своих требованиях. Сейчас он проводит какой-то ритуал с материей, который должен будет изменить свойства металла в нагрудных пластинах его собственных воинов. И только. Это все, что мне известно.

Да уж, наложница знала гораздо больше, чем я. Одно радовало — изменники наказаны.

— Понятно…

— Знаешь, — начала вдруг Эрисса, не поднимая головы. — Я больше не злюсь на тебя.

— Что? — не поняла я.

— Да, — она явно не хотела на меня смотреть, пока произносила вслух все, что, похоже, до этих пор скрывала. — Я поняла, что теперь ты — его женщина. И… меня это устраивает. Если, конечно, ты, забери тебя эриний, не собираешься опять сбежать!

На этот раз она все же подняла на меня злобно суженные глаза.

Я медленно опустилась на стул рядом и покачала головой.

— Не собираюсь, — ответила честно, вздохнув. Своей откровенностью Эрисса это заслужила. — Побег был самой большой моей ошибкой.

— Хвала Ночному лесу, — выдала полудриада и отвернулась, глядя в пустоту.

— Но, почему ты мне это говоришь?

— Я поняла, что нам больше нечего с тобой делить, Лерисса. Сердце лайета принадлежит тебе.

Я недоверчиво приподняла бровь. Но что-то внутри разлилось горячим теплом.

— Почему ты так…

— Потому что так и есть, — оборвала она меня, снова посмотрев. Но во взгляде не было злости. Только какая-то усталость и спокойствие. — Ты знаешь, что с того дня, как ты вернулась, он не был ни у одной наложницы?

Дыхание перехватило. Разве не это я так хотела услышать?.. Но в голове все-таки всплывала та сцена с его новой женой. Когда он не оттолкнул ее.

С другой стороны: разве он должен был хранить мне верность? Знаю, что нет. Я его бросила, и он был волен поступать, как вздумается. Но мою-то ревность куда девать?

А девушка продолжала:

— Я здесь, в этом лагере, уже почти месяц… А господин ни разу не пришел. Хотя мне известно, что он много работает с материей, чтобы изменить свойства доспехов всего войска. После этого секс ему необходим. Как дыхание.

— Но… зачем же он тогда взял тебя с собой?

Девушка подняла на меня немного ревнивый взгляд. Впрочем, тут же успокоившись.

— Полагаю, чтобы позлить кого-то. И вряд ли свою жену. Лайет Дайше даже в первую брачную ночь оставил ее одну. А, кого же тогда?..

«Меня?» — раздался мой мысленный вопрос.

На некоторое время мы обе замолчали. У меня внутри росло какое-то горячее и восхитительно-трепетное чувство.

И Эрисса вдруг задумчиво произнесла:

— Леран никогда по-настоящему не любил никого. Только свою первую жену, возможно. Но с тобой он выглядит… другим. Может, так выглядит счастье. Если это правда, я не против.

Внимательно посмотрела на девушку и не могла поверить своим ушам. В начале она казалась мне выскочкой, потом — импульсивной влюбленной дурочкой, а в какой-то момент — даже жаждущей власти стервой. Но теперь я видела совсем другого человека. И не могла понять.

— Ты всегда была рабыней? — произнесла я, пытаясь проникнуть в глубину ее охровых глаз, прикрытых густыми ресницами. — Тебе не хотелось свободы?

Наложница презрительно фыркнула.

— Я никогда не была рабыней. Леран нашёл меня раненой в лесу после нападения янтарных эриний. Мне с трудом удалось отбиться врожденной магией моей бабки. Пусть ночь укроет ее прах. В тот день люди выгнали меня деревни, узнав о крови дриад в моих венах.

Эрисса на мгновение затихла, будто вспоминая. На ее лице мелькнула добрая улыбка, стоило сорваться с губ следующим словам:

— Лайет Дайше вылечил меня. Без вопросов и малейшего неодобрения. Он сочувствовал мне. Жалел. Хотя я сразу сказала ему, кем являюсь. Так уж вышло, что дальше у меня был выбор: занять место рабыни при нем или покинуть его. Я выбрала первый вариант. Как и все девушки, что когда-либо оказывались в его гареме. Никто и никогда не желал уходить, возвращаться к своей прежней жизни. Все соглашались остаться по своей воле. Так что мы рабыни лишь по названию.

Я вспомнила свой первый день в этом мире. И девушек, в ужасе шепчущих: «Тень». Среди них была и Ири. Но уже через пару недель эта самая Ири смотрела на меня горящими глазами и, краснея, намекала, что была бы не прочь, если б господин пригласил ее на ночь. Как ему это удавалось? Не знаю. Но, похоже, из всех его женщин я — первая, кто по собственной воле сбежала. Вот сюрприз-то, наверно, был!

— Понятно, — проговорила я. — Что же изменилось? Почему теперь ты готова его отпустить?

— Я вижу, что больше не нужна ему, — твердо ответила она. — И меня это не огорчает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению