В объятиях Тени - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Лайм cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В объятиях Тени | Автор книги - Сильвия Лайм

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Мы так и лежали на столе несколько минут абсолютно неподвижно. Пока я не почувствовала, как горячая рука медленно скользнула по моему бедру. Пальцы вдавились в мышцы, короткие ногти страстно полоснули кожу.

— Леран? — раздался мой удивленный шепот.

А мужчина приподнялся и укусил меня за загривок. Его плоть во мне внезапно стала дразняще твердой.

— Лераааан, — простонала я, и мужчина тут же толкнулся внутри. А за спиной раздалось хриплое:

— Хочу тебя… снова…

И опять обжигающе-глубокое движение. Но на этот раз медленное и прочувствованное.

По уставшему телу тихонько потек яд наслаждения, вновь возбуждая каждый нерв, чья чувствительность после первого оргазма только выросла.

Во мне не было усталости. Не было страха, разочарования, тоски или боли. Все то, что так много дней мучило меня без ЕГО любви, исчезло. Теперь остался только он. Леран Дайше по прозвищу Тень. Его стон и мой крик в сумрачном пространстве походного шатра.

А, когда, наконец, все закончилось, мы легли на теплые шкуры в углу, обнимаясь и укрываясь вязаными пледами. Его рука лежала на моей талии, а нос уткнулся в затылок, зарывшись в волосах. Мы все еще оставались невидимы, и я не хотела ничего менять. Ощущение счастья переполняло меня вместе со звуком его глубокого дыхания рядом с моим ухом. Казалось, если нас кто-то увидит, это разрушит момент хрупкой идиллии. А в эти секунды мне больше всего на свете хотелось, чтобы все это продолжалось вечно.

Вдруг тряпичная дверь шатра отодвинулась и внутрь зашли два огра. Они носили цвета Дайше и выглядели, как воины. Учитывая их рост и размеры, можно было предположить, что солдаты из них очень хорошие.

— Командира нет, — сказал один из них, прямо с порога.

А второй на мгновение замер. Затем тяжелой поступью дошёл до стола и шумно принюхался. Его зеленая кожа блестела в полумраке свечей вместе с лезвием меча, болтающемся на бедре.

— Тут пахнет сексом, — проговорил он через мгновение, а я услышала легкий смешок у себя за спиной.

Огр развернулся к товарищу.

— Горбох хочет самку, — выдал он, направляясь обратно к двери и громко вдыхая воздух вокруг.

Другой огр фыркнул, ответив:

— Горбох всегда хочет самку, — и через секунду прибавил, когда друг уже вышел: — впрочем, Ульбох — тоже.

Леран тихо смеялся. Когда оба зеленокожих исчезли, мужчина повернулся, медленно обретая плотность и очертания. Он навис надо мной, расположив руки по обеим сторонам лица, и не сводил с меня глаз.

Как же давно я не видела его улыбающимся! Счастливым.

В следующий миг он поцеловал меня. Осторожно, не проникая внутрь языком, лаская ртом уголки губ.

— И не вздумай больше строить глазки моему брату, — услышала я тихий, но очень властный голос, в перерывах между поцелуями. — Иначе я за себя не ручаюсь.

Опасные глаза дерзко вспыхнули, и я улыбнулась в ответ, легонько касаясь его гладко-выбритой щеки.

— Никогда, — прошептала я, вновь утопая в ласковой сиреневой глубине.

Глава 28

Вместе мы все же пролежали недолго. Через некоторое время Леран был вынужден подняться, неохотно начав одеваться. Дело приближалось к ночи, и я знала, что ему еще нужно решить проблему с изменниками.

Я встала с постели, намереваясь последовать его примеру, но мужчина сел рядом со мной, и, положив ладонь на грудь, заставил лечь обратно.

— Тебе не стоит идти со мной. Спи сегодня здесь. Отдыхай.

— Но, как же ты?

— Я должен кое-кого наказать, отдать массу распоряжений и узнать, чего хотели командиры огров, — серьезно ответил он. Его взгляд помрачнел, а лицо приняло каменное выражение. Передо мной снова был лайет Дайше. Наместник провинции, сын темной нарры и брат короля.

— Но потом ты придёшь ко мне? — с надеждой спросила я.

Взгляд мужчины на миг потеплел. Но даже сейчас во взгляде проскользнул металл.

— Я все еще не до конца простил тебя, Лера, — раздался вдруг его ответ, от которого ледяные мурашки пробежали по спине.

Но в следующий миг его ладонь опустилась на мое лицо. Ласково скользнула по щеке, убрала назад прядь волос, нежно провела по шее до самой ключицы. Взглядом он повторял движения пальцев, словно наслаждаясь тем, что видел. И мне этого было достаточно. Я знала, что он не сможет от меня отказаться. Как и я — от него.

Я взяла в руку его горячую ладонь, и он перевел взгляд на мои глаза.

— Мне сложно прощать, — раздался его тихий голос. — Меня этому не учили.

Я закрыла глаза, слыша стук собственного сердца. И медленно поцеловала центр его кисти.

Мужчина вздохнул, и я знала, что он продолжает на меня смотреть. А затем в тишине шатра раздалось:

— Но конечно же я приду…

А потом наклонился и, поцеловав меня в лоб, покинул походную палатку.

Я осталась одна, но мне не было грустно, потому что он вернется. А значит, все будет хорошо.

В то, что три военачальника смогут причинить вред моему лайету, я не верила. И потому очень скоро уснула, сама не заметив как.

Где-то среди ночи я почувствовала, как горячие руки обнимают меня со спины. Приподнялось вязаное одеяло, пропуская крупную фигуру, и после этого восхитительное чувство спокойствия не покидало меня до самого утра.

Но проснулась я как ни странно снова одна. И уже не знала, почудилось ли мне присутствие Лерана, или он на самом деле приходил.

Быстро оделась, привела себя в порядок, обнаружив на столе поднос с завтраком. Несколько сыров, колбаса, фрукты и чай. Кушать хотелось сильно, и я не стала себя останавливать.

Как только пришло блаженное чувство сытости, я, наконец, смогла выйти из шатра.

Лагерь давно проснулся. Повсюду сновали люди и огры, гремели доспехи, отдавались команды. Чувствовалось, что намечается нечто серьезное. Ведь вчера все было гораздо спокойнее.

На мой вопрос: «Где лайет Дайше?» пробегавший мимо солдат махнул рукой в сторону еще одной крупной палатки. Я уверенно направилась туда и, отодвинув тряпичную дверцу, наткнулась совсем не на того, кого искала.

На таком же деревянном столе, как и в шатре Лерана, сидела Эрисса. Она положила ногу на ногу, игриво болтая ими, и весело хохотала. Недалеко от нее на шкурах развалился Фьер. Его хитрая морда улыбалась, а черные глаза таинственно светились.

— Я смотрю, вы нашли общий язык, — удивленно протянула я.

Девушка на миг замолчала, откидывая меня оцениваются взглядом. Впрочем, я сделала тоже самое. На ней, как и на мне, было платье. Только мое было самым обычным, скромным и мягким, какое я носила для своего удобства в замке. А Эрисса красовалась глубоким декольте и яркими цветами, украшающими кромки наряда. Все в ней было призвано привлечь внимание. И мне было известно, для кого это делалось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению