Любовь мое проклятие - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Косухина cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь мое проклятие | Автор книги - Наталья Косухина

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Пока я наступала на герцога, тот пятился от меня, и вскоре мы достигли кровати. Его светлость как загипнотизированный смотрел на меня. Я толкнула его в грудь, и Уильям упал на кровать, а я забралась сверху.

– Аманда, не искушайте меня, – хрипло заметил мужчина, а я улыбнулась и поцеловала его.

Уильям не сопротивлялся и ответил на поцелуй. Мои мысли путались, эмоции в душе никак не удавалось унять. Герцог умел целоваться, сладость разливалась по всему телу. Без преувеличения можно заметить, что я без ума от этого мужчины.

Не сразу осознав, что обращаются к нам, я с трудом оторвалась от мужчины.

– А что это вы тут делаете? – во все глаза смотрела на нас экономка.

– Уильям дает мне интервью, – выпалила я первое что пришло в голову.

– Теперь это так называется? – выдержка изменила миссис Уэст, и в ее голосе прорезалась ирония.

– А почему вас это так интересует? – приподнял бровь герцог, в упор смотря на свою экономку.

В голосе его светлости сквозил посыл: «нечего совать нос в дела, что тебя не касаются». И его поняли правильно.

– Простите, милорд, – поклонилась миссис Уэст и оставила нас наедине с нашими отношениями.

Мамочки…

* * *

Солнышко светило ярко, в душе было мрачно. И стыдно. Я все-таки не удержала проклятие в руках и бросилась на герцога. Теперь сижу в своей комнате и сгораю от стыда. Каждый раз одно и то же, я снова и снова поддаюсь своему проклятию. Когда же это закончится?!

В комнату раздался стук:

– Аманда? Я хотел бы переговорить с тобой перед завтраком.

Ох…

Открыв своему гостю дверь, я настороженно на него посмотрела:

– Впустишь?

Ага… Видимо, после вчерашнего мы перешли на ты. Ну, странно было бы, если б не перешли.

– Конечно, – пробормотала я, отступая назад.

– Хорошо спала?

– Да. Что бы в моей жизни не случалось, я всегда сплю прекрасно.

– Ты же не смущаешься того, что между нами произошло вчера?

– Кто? Я? Конечно, нет! – убежденно заметила я.

– Я рад, – улыбнулся герцог и, немного помолчав, продолжил: – Еще я должен обсудить с тобой один момент…

Внутри появилось дурное предчувствие. Неужели меня сейчас погонят поганой метлой из замка?

– Это насчет моего рода. Ты подробно изучила замок, его окрестности, а также мифы и легенды. Сегодня должна перейти к истории моих предков и, зная твою въедливость… В общем, что бы ты ни обнаружила в наших хрониках, не делай никаких выводов, не переговорив со мной. Обещаешь?

Думает, я обнаружу страшные секреты огненных магов?

– Хорошо, – пожала плечами я. – Обещаю не напридумывать себе страхов.

– Тебе это вряд ли удастся, но я надеюсь, ты сделаешь, как я прошу. И еще…

Подойдя ко мне, его светлость прикрепил к внутренней стороне одежды булавку, которая отливала янтарным цветом.

– Что это? – удивилась я.

– Подарок. Только давай без доводов про шикарную женщину?

– Из-за обычной булавки? Я буду молчать, – усмехнулась я, вспоминая нашу перепалку.

Его светлость хитро взглянул на меня, но ничего не сказал.

– Ну вот… Держится хорошо. Может, поужинаем вместе?

– У тебя же сегодня загруженный день.

– Думаю, я сумею разобраться со всем побыстрее, – пожал плечами милорд.

– Тогда в семь я буду ждать тебя в столовой.

* * *

Сняв очки, я невидящим взором посмотрела на светящуюся на столе лампу. Теперь я понимала, почему герцог утром завел со мной странный разговор. Не знаю, насколько я въедливая, но, имея доступ к архиву герцога, сложить дважды два не составляет труда.

В голове была настоящая путаница, многое мне было сложно осмыслить и принять. Например, то, что мужчине, с которым я недавно целовалась, почти две тысячи лет. Немыслимо. Нашло объяснение и то, что он так много знает о прошедших эпохах, ведь он сам был свидетелем многих событий. Я поняла, почему легенды и архитектура замка именно такая. А еще он не огненный маг, все гораздо сложнее.

Но я его не боялась, я его любила, и мне было совершенно не важно, кто он. Было много чего, что я не понимала и что предстояло обдумать. Уильям так рискует, оставляя сведения о себе в архиве! Ведь найти их и прочитать может кто угодно!

Вздохнув, я встала изо стола.

– Мисс, что-то случилось?

Посмотрев на Элизу, я покачала головой:

– Немного устала. Столько информации пришлось пересмотреть. Без твоей помощи совсем бы не справилась. Спасибо.

– Вы, главное, не забывайте про свое обещание! – улыбнулась девушка.

Вспомнив о нем, я покраснела. Интересно, экономка рассказала слугам о том, что застала нас с герцогом в пикантной ситуации?

– Не хотите ли чаю? – спросила миссис Уэст, заходя без стука, но уже с подносом.

Странно, никогда не замечала в ней заботы о моих нуждах. Может, она подсыпала в чай отравы?

– А вы выпьете с нами, миссис Уэст? – участливо спросила я.

– Никак не могу. Нас с Элизой ждет его светлость. Я поэтому и принесла вам чай, что хочу забрать у вас помощницу.

– Понятно, – натянуто улыбнулась я, смотря, как слуги покидают комнату.

В библиотеке имелся небольшой уголок, где можно было приготовить чаю или вскипятить воду, и, вылив в раковину то, что принесла экономка, я решила сама заварить себе горячий напиток. Стоило мне взяться за ручку заварщика, как я поняла свою ошибку.

Это был портал.

Я была вырвана из привычной реальности, подхвачена магией и унесена в черный туннель, где все кружилось и вертелось, а после меня ударило обо что-то твердое и сознание улетучилось, отправляя меня в беспамятство.

* * *

Уильям Сросет, герцог Кентерберийский

Нервно барабаня пальцами по столу, я в который раз за полчаса посмотрел на часы. Аманда опаздывала, а ей это было совсем не свойственно. Ситуация, которая сложилась в замке, была крайне неспокойной, и я больше не мог предсказывать поведение людей, которые здесь собрались. Вернее, я не мог предсказать, когда они сорвутся и наделают глупостей.

– Типпинк…

– Слушаю вас, милорд.

– Вы видели сегодня Аманду?

– Да, около шести часов в библиотеке.

– А сейчас?

– Ее там нету.

– А миссис Уэст?

– Я не видел ее с часу дня.

– Элиза? – спросил я, словно это была последняя надежда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию