Немолодожены - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Лорен cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Немолодожены | Автор книги - Кристина Лорен

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Я вижу, наша Оливка вернулась на континент!

– Здравствуйте, мистер Гамильтон.

Он подмигнул и спросил, как дела у Итана. Я быстро перевела взгляд на Кейси и обратно и ответила, что он просто великолепен.

– Олив только что вышла замуж! – пояснил Гамильтон. – Мы познакомились во время ее медового месяца на Мауи.

Кейси ахнула:

– О, боже мой! – ахнула Кейси. – А я думала, что ты сидишь с больным родственником! Я так рада, что неправильно все поняла!

Я почувствовала, как сжался мой желудок. Ведь я совершенно забыла о том, что сказала Кейси эту глупую ложь в аэропорту. А она, кажется, ничего не замечая, продолжала:

– Мы должны устроить вечеринку!

– О нет, – ответила я, подавляя неловкий смешок, – пожалуйста, не надо. Мы и так отпразднуем.

– Но ведь Итан непременно должен вступить в клуб супругов! – безапелляционно заявила Кейси, уже энергично кивая мистеру Гамильтону.

Конечно, я знала, что этот клуб основала миссис Гамильтон, но, боже мой, Кейси, давай поменьше пафоса!

Мистер Гамильтон подмигнул мне:

– Я знаю, что Молли выставляет себя на посмешище, но уверяю, это будет веселая компания.

Это зашло уже слишком далеко. Я так плохо умею лгать, что сама забываю уже сказанную ложь. Мы с Итаном не сможем долго поддерживать себя в такой сплоченной компании. У меня внутри все сжалось, но я почувствовала легкий укол облегчения, зная, что скоро положу конец этой лжи.

– Уверена, что клуб супругов это потрясающе.

Я сделала паузу. Конечно, я знала, что могу оставить все как есть, но все эти формы были уже только что подписаны и мне уже хотелось начать все сначала.

– Вообще-то мы с Итаном не женаты. Это довольно забавная история, мистер Гамильтон. Надеюсь, что вы не возражаете, если я зайду позже и расскажу вам ее?

Как бы я хотела, чтобы все было так просто. Но мне явно следовало бы немного улучшить свою… версию. Эта звучала просто плохо.

Гамильтон немного подумал, прежде чем взглянуть на Кейси и на меня, а затем чуть слышно произнес: «Добро пожаловать в Гамильтон». И тихо исчез в своем кабинете.

Мне хотелось уронить голову на стол, а потом побиться об него лбом. Хотелось выдать длинную цепочку ругательств, встать и пойти за ним по коридору. Конечно, я верила, что он поймет всю ситуацию, как только я изложу ее от начала до конца.

Я огляделась на Кейси, которая смотрела на меня со смесью сочувствия и замешательства. Думаю, что она тоже начала осознавать, что на самом деле совершенно правильно поняла про моего больного родственника. Даже она уже понимала, что я солгала ей насчет этого.

Не самый лучший способ начать первый день на новой работе.

* * *

Прошло два часа. Я подписала все бланки и даже встретилась с группой, которая станет моей командой по медицинским вопросам и, кажется, искренне полюбила их всех. Но тут помощник мистера Гамильтона, Джойс, позвал меня в свой кабинет.

– Полагаю, это просто акт вежливости! – весело сказал мой новый менеджер Том.

Но я знала, что все намного хуже. После негромкого «Войдите» мистера Гамильтона на мой стук в дверь, я вошла. Когда он увидел меня, его выжидательная улыбка немного смягчилась.

– Олива.

– Здравствуйте, – ответила я, чувствуя, как дрожит мой голос. Он не стал сразу говорить, подтверждая мое предположение, что эта встреча – шанс объясниться для меня.

– Послушайте, мистер Гамильтон, – начала я, не смея называть его здесь Чарли, – насчет Мауи…

«Ты же взрослая девочка, возьми себя в руки, Олива!»

Мистер Гамильтон отложил ручку, снял очки и откинулся на спинку стула. Сейчас он выглядел совсем не так, как тот мужчина, с которым я сидела за ужином на острове. Тогда Гамильтон плакал от смеха каждый раз, когда Итан поддевал меня. Почему-то мне казалось, что сейчас он тоже думает о том ужине, и о том, как сильно Молли полюбила Итана. Ведь именно она пригласила его в свой клуб супругов. А как искренне они были счастливы за нас тогда, когда мы сидели там и лгали им в лицо!

Я жестом указала на стул, молча спрашивая, можно ли мне сесть. Он махнул в ответ мне рукой, теребя дужку очков между зубами.

– Моя сестра-близнец Ами вышла замуж две недели назад, – начала я свой рассказ. – Она вышла замуж за брата Итана, Дэйна. На свадебной вечеринке был организован шведский стол из морепродуктов, и все, кроме меня и Итана, получили пищевое отравление. Токсин сигуатера.

Про токсин я решила добавить потому, что он ученый и, возможно, знает все эти вещи. Похоже, он действительно знал об этом, поскольку его кустистые брови приподнялись и, он издал тихое «Ах!».

– Моя сестра, Ами… она всегда что-то выигрывает. Розыгрыши, лотереи, – продолжила я с ухмылкой, – даже конкурсы по раскрашиванию.

При этих словах усы мистера Гамильтона дернулись в усмешке.

– Выиграла она и этот медовый месяц, но правила лотереи были очень строгими. Путевку нельзя было передать другому или возвратить за деньги. Даты поездки тоже не переносились, так что времени у Ами просто не было.

– Я понимаю.

– Итак, мы с Итаном поехали вместо них, – продолжала я, улыбаясь неуверенной улыбкой. – До этой поездки мы ненавидели друг друга. Точнее, я ненавидела его, потому что думала, что он ненавидит меня, хотя…

Это было слишком сложно объяснить, и я лишь махнула рукой.

– В любом случае я совершенно не умею врать и ужасно не люблю это делать. Я готова была во всем признаться всем, кого видела. Когда массажист назвал меня миссис Томас и когда вы спросили, вышла ли я замуж, я запаниковала, потому что не хотела признаваться, что я не Ами.

Не в силах смотреть на Гамильтона, я терзала магнитный держатель скрепок, стоявший у него на столе.

– Я не хотела вам лгать. Но получалось, что либо я говорю вам, что совершаю мошенничество, чтобы воспользоваться чужой поездкой, что уже обман, либо лгу и говорю вам, что я замужем.

– Но притвориться своей сестрой-близняшкой, чтобы получить отпуск, не звучит такой уж ужасной ложью, Олив.

– Честно говоря, я подозревала это и раньше. Я не думаю, что массажистка действительно доложила бы обо мне или что-то еще, но я очень не хотела, чтобы меня отправили домой, и запаниковала.

Я наконец-то посмотрела на Гамильтона, чувствуя, что не могу быть более искренней, чем сейчас.

– Мне действительно очень жаль, что я солгала вам. Я безмерно восхищаюсь вами, восхищаюсь тем, что вы основали компанию, и вот уже две недели переживаю за всю эту ситуацию, – сказала я. – Как бы то ни было, я не хочу выглядеть непрофессионально и думаю, что ужин с вами стал причиной, по которой я влюбилась в Итана в той поездке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию