Скандальный Альянс - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скандальный Альянс | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Но только до завтрашней ночи. Только так. Дерик, я боюсь, что снова решусь на побег, потому что прощание с тобой означает…

– Не сегодня, Джина. Придёт время, и всё встанет на свои места. Но я не могу отпустить тебя сейчас.

– А завтра сможешь?

– Нет, но я буду готов морально. Я понимаю тебя. И понимаю, почему ты так поступила. Я злюсь на себя. У меня был шанс узнать, что станет с нами в будущем, но я его упустил…

– Дерик, ты будущий король Альоры. Это важнее. Ты мне всегда сможешь позвонить или написать. Мы можем остаться друзьями, не так ли? Хотя это всё чушь собачья.

Горечь вновь собирается в горле.

– Я бы хотел стать последним мужчиной в твоей жизни, Джина, но не могу. Ты права, Альора мне дороже. Порой нужно чем-то жертвовать. Я надеюсь, что ты поймёшь меня.

– Я понимаю, правда, и мне всё понравилось. Нам было хорошо вместе, но всему всегда приходит конец. Но только не сегодня. У нас ещё есть время обсудить всё, да?

– Да. Я буду занят в первой половине дня завтра, но потом проведу время с тобой. Как обещал когда-то. Ты увезёшь с собой кусочек Альоры.

Улыбаюсь и прижимаюсь к его груди. Всё это фальшь. Все эти разговоры о том, что жизнь идёт дальше, как и попытки убедить друг друга в том, что мы всё сделали правильно. Нет. Мы лжём, глядя друг другу в глаза, потому что, действительно, чувства меркнут в своей важности перед столькими жизнями, зависящими от Дерика. Я не жалею ни о чём. И я тоже оставлю кусочек своего сердца здесь. Рядом с ним. Вдруг когда-нибудь он о нём вспомнит и даст мне новую возможность дотронуться до себя. Чужого.

Глава 5

– Джина…

Из сна меня вырывает знакомый голос. Вздрагиваю и распахиваю глаза. Вокруг темно. От паники распахиваю глаза шире. Моё сердце безумно колотится внутри.

– Дерик? Что… что происходит? Ты в Америке? – испуганно шепчу.

– Джина, просыпайся. Ты в Альоре. Всё хорошо. – Он нежно гладит меня по щеке. Моргая, непонимающе оглядываюсь, и всё, действительно, так. Моя комната, аромат зелени и цветов. Прохлада. Дерик.

Воспоминания медленно возвращаются в моё сонное сознание. Уже не так быстро бежит куда-то сердце. Моргая снова, зеваю и протираю глаза.

– Не делай так больше, – прошу, садясь на кровати. Дерик уже полностью одет, и судя по виду, он словно не спал. Хотя я помню, как мы легли в постель вместе.

– Хорошо. Буду заказывать оркестр, – усмехается он. Встаёт и включает прикроватную лампу.

– Неужели, я проспала сутки? – Оглядываюсь на балкон.

– Нет. Ещё очень рано, но нам надо ехать. В восемь у меня телефонные переговоры. У тебя на сборы не больше пятнадцати минут. Одежда, как обычно, в шкафу. И пожалуйста, используй свитера. Ты, видимо, забыла, что на дворе ноябрь. – Распахнув дверцы гардеробной, он бросает на меня мягкий взгляд.

– Жду в машине. Пятнадцать минут, Джина, – предупреждая, выскакивает за дверь.

Что за чёрт? Отчего такая спешка? Понятия не имею, но потягиваюсь и встаю. Всё тело ноет. Хочется спать и спать. Много спать, а ещё есть. Да, определённо, от еды бы я не отказалась. Быстро умываюсь и вхожу в гардеробную. Здесь всё поменяли, словно ожидали меня. Тёплые свитера, ботинки, сапоги, пальто, аксессуары. Осенняя сказка на время. Я не особо изменяю себе, поэтому выбираю джинсы, ботинки, свитер. В Альоре не так холодно, но всё же я немного замёрзла, уснув с открытым балконом. Осень здесь довольно щадящая.

Выхожу на улицу, снова подавляя зевок, и сажусь в машину Дерика.

– Ты же не собираешься меня отвезти в аэропорт? – напряжённо спрашиваю.

– Нет. Ещё рано. Мы об этом вчера говорили.

– На часах только начало седьмого. Мог бы и сжалиться немного.

– Тогда мы пропустим самое интересное. – Дерик улыбается и подмигивает мне.

Он в хорошем настроении. Надо же, я бы польстила себе, решив, что из-за меня, но думаю, он просто расслабился, оттого что проблема в моём лице скоро исчезнет. Да, я очень высокого мнения о себе. Не работаю над этой проблемой. Бессмысленно. Моя неуверенность заложена долгими годами издевательств людей надо мной и откровенными насмешками, косыми взглядами и отсутствием общения.

Дерик везёт меня к морю. Люди в основном ещё не проснулись, только изредка можно увидеть их, идущих к своим магазинам, чтобы там встретить улыбкой посетителей. Мы паркуемся у знакомого кафе. На улице ещё довольно темно, но внутри уже горит свет.

– Боже мой… это же… – шепчу, потеряв дар речи от понимания того, куда он меня привёз.

Дерик открывает дверь кафе, и я прохожу внутрь.

– С добрым утром, мадемуазель. Вы сегодня ранняя… Господи, мальчик мой! Как я ждала тебя! – Мадам Горади спешит к нам при виде Дерика. Он склоняется к ней, и она целует его в обе щёки.

– А я, по привычке, рано открываю кафе в ожидании, когда же ты появишься. Теперь принцу негоже…

– Мадам Горади, мы приехали позавтракать без лишней шумихи. Это наша гостья. Реджина Хэйл. – Дерик кладёт ладонь мне на спину, подталкивая ближе к гостеприимной хозяйке.

– Ох, та самая американка. Я помню тебя. Да-да, ты была с Германом на ярмарке и попросила кофе. Ох, этот кофе. Сущая отрава для организма. И потом тоже приходила ко мне, но я читала в газетах о том, что ты улетела, – говорит она и постоянно дёргает мою руку, а я сдержанно улыбаюсь в ответ.

– Влюбилась в ваши пироги. В Америке таких нет, вот и вернулась, чтобы утолить свой голод, – отвечаю ей.

– Какая радость. Садитесь-садитесь. Сейчас всё принесу. Особый заказ для моих первых гостей. – Женщина суетливо копошится, вызывая этим улыбку на лице.

Мы с Дериком выбираем столик у окна, а мадам Горади приглушает освещение, создавая довольно романтичную обстановку, отчего я качаю головой. Надеюсь, что никому не доставлю проблем в будущем, находясь здесь.

– Дерик, помоги мне, пожалуйста. Я пока принесу вам чай. Не могу открыть шкаф, дверца снова заедает.

Бросаю на него взгляд.

– Конечно, мадам, всегда к вашим услугам.

Сам принц идёт помогать обычной горожанке. Это Дерик. Внутри теплеет от того, что не отказал, не угомонил старушку, не показал свой новый статус. Для неё он остался тем же Дериком, что и раньше. Это меня безумно радует.

– Мой особый чай из граната, мяты и гвоздики. Намного лучше, чем кофе.

Поднимаю взгляд на мадам Горади и улыбаюсь ей, помогая расставить на столе чашки и чайничек.

– Я должна предупредить тебя, милочка, наш принц несвободен…

Озадаченно приоткрываю рот. Серьёзно? То есть она позвала Дерика для выдуманной помощи со шкафом, чтобы сообщить мне об этом? Это что-то вроде: пошла вон? Потрясающе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению