Запретный Альянс - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запретный Альянс | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Без проблем. Я буду здесь даже раньше, – довольно кивает Данис, получая карточку от своего номера.

Мы с Эни переглядываемся, и я замечаю что-то очень знакомое. Точнее, кого-то…

– Ваше Высочество и гости, рад видеть вас в отеле вовремя.

По спине проходит холодок.

– Дерик? Какого чёрта ты здесь делаешь? – возмущается Дин, выходя вперёд.

По лицу Дерика расползается самая гнусная улыбка в мире. Его взгляд быстро скользит по всем нам и задерживается на мне.

– Я должен Вас разочаровать, но вечеринку придётся отложить на более позднее время. Ваш отец прислал меня сюда, чтобы я подготовил один из конференц-залов для вашей незапланированной встречи с несколькими влиятельными людьми, так удачно оказавшимися сейчас в Монте-Карло. Это приказ, Ваше Высочество. Но ваши гости могут и даже должны не отказывать себе в развлечениях. Я за ними присмотрю. Не волнуйтесь, я сделаю их отдых незабываемым, пока вы заняты.

Хватит использовать в своём уме чёртово слово «хуже», потому что хуже этого быть уже не может! Дерик в Монте-Карло! И совершенно точно, мой отдых будет незабываемо ужасен.

Глава 21

Заполнив карточку пожеланий гостя о развлечениях и выбрав осмотр окрестностей, поднимаюсь на свой этаж, и это обидно, что только меня поселили в самом дальнем номере и этажом ниже, чем остальных. Конечно же, у Дина президентский номер, а у меня обычный люкс. Жаловаться не приходится, ведь всё это за счёт казны Альоры, но чёрт возьми, почему хотя бы не рядом с Эни. Так мне было бы куда спокойнее. Да-да, я ужасно, до трясучки боюсь оказаться наедине с Дериком. С меня хватит его драмы. Правда, я хочу просто отдохнуть. Это же мой чёртов несостоявшийся медовый месяц!

Осмотрев свой, на самом деле довольно очаровательный номер, выхожу на балкон, и всё вылетает из головы. Невероятный вид на море, прибрежную зону и яхты вновь восхищает меня. Ладно, номер не так уж и плох. Предложенные фрукты, шампанское и лёгкие закуски сопровождаются официальным письмом для меня, как для особо важной персоны. Свежие цветы, меню и «всё включено». Прыгаю на кровать и смеюсь, когда мягкий матрас подбрасывает меня вверх. Переворачиваясь на живот, подпираю подбородок руками и вспоминаю, откуда деньги на такую роскошь. Замечательно, настроение снова на нуле. Я не верю, что у семьи Дина миллионы, да даже на содержание английской королевы народ платит налог. Гадко, но я даже не могу получить удовольствие от богатства. Оно не моё. Я не умею так просто брать и пользоваться, хотя… я такая лгунья.

Переодеваюсь в очередное арендованное платье белого цвета и расклёшенное книзу, обуваю туфли на танкетке, беру сумочку, которую я тоже позаимствовала. Но вот мои личные деньги – нет. Они мои, и только ими я собираюсь расплачиваться здесь. Надеюсь, мне хватит.

Надев солнцезащитные очки, спускаюсь вниз и сажусь на диванчик в холле. Ко мне сразу же подходит девушка из персонала отеля, предлагая что-нибудь выпить, пока я ожидаю своих спутников. Конечно же, отказываюсь. Чем меньше будет потрачено на меня средств из казны, тем больше сэкономят. Горжусь собой. Такой соблазн, взять яркий солнечный и вкусный коктейль… чёрт, вот я дура.

– Леди Реджина?

Поднимаю голову на того же мужчину, который встречал нас.

– Да?

– Машина уже ожидает. Для вас запланировано уникальное путешествие по Монте-Карло. Надеемся, что вы насладитесь отдыхом.

– Ох, спасибо, – улыбаюсь ему и выхожу из отеля.

С предвкушением оглядываю дорогие иномарки в поисках Эни или Даниса, но…

– Да ладно? Вы прикалываетесь? – хнычу, приподнимая очки и глядя на Дерика, облокотившегося о спортивный кабриолет.

– Леди Реджина, к вашим услугам, – с широкой улыбкой, он открывает дверь машины, когда я кисло кривлюсь.

– Эни тоже поедет? Куда она сядет? Здесь место только для одного пассажира, – прищурившись, замечаю я.

– В багажнике ей будет крайне неудобно, поэтому она, к сожалению, отказалась.

– А шофёр? Где мой шофёр?

– Я поклялся нашему принцу, что все его гости будут довольны. И как же я могу отпустить с каким-то неизвестным шофёром любимицу Его Высочества? Это будет приравнено к предательству короны.

– Ты издеваешься? – шиплю я.

– Немного. Хорошее настроение. Так что прошу, Джина. – Дерик подходит и протягивает мне руку, чтобы я облокотилась о неё.

– Увы, я отказываюсь. От тебя. Так понятнее? Я хочу другого шофёра и другую компанию.

– Увы, отказы не принимаются. От тебя. Так понятнее? Я понимаю, что ты очень любишь внимание, но здесь не то место, и не то время, чтобы тебе его оказали. В машину. Быстро, – весь добродушный, противно-слащавый тон Дерика стирается. Суровый взгляд и приказ.

Поджав губы, сажусь на сиденье. Дерик закрывает дверь, а я надеваю очки и отворачиваюсь от него.

– Это будет весело.

– Сомневаюсь, – буркаю я.

Раздаётся рёв мотора, и мы выезжаем с парковки отеля. День будет долгим. Пока мы едем по таким же, как и в Альоре улочкам, останавливаясь на светофорах, я замечаю очень много ресторанов и развлекательных клубов.

– В общем, достопримечательностей здесь немного. Японский сад, панорамный вид и казино. Поэтому мы не поедем туда, – говорит Дерик.

– Даже не удивлена, ты умеешь обломать кайф, – фыркаю в ответ.

– Обычно я доставляю кайф, – самодовольно заявляет он.

– Видимо, всем, кроме меня.

– Джина…

– Слушай, можно всё сделать безболезненно для обеих сторон. Высади меня где-нибудь, и я сама погуляю, идёт? Я не создаю проблемы тебе. Ты не создаёшь их мне. – Бросаю на него взгляд.

– Нет.

Одно слово, и как отрезал. Потрясающе.

Дерик сворачивает в сторону причала с яхтами, и я издаю внутренний стон. Только не это. Нельзя так делать. Выбора у меня, конечно, особого нет, поэтому, как только мы паркуемся, то я первой выхожу из машины, ожидая запланированного «веселья» с Дериком.

– Не куксись, тебе не идёт, – бросает он и идёт к причалу.

Передразниваю его, направляясь следом по дорожке. Дерик останавливается у одной из яхт и указывает мне взглядом подняться на неё. Быстро прохожу по мостику, и нас приветствуют капитан и обслуживающий персонал. Можно я утоплюсь уже на берегу?

В ужасно подавленном настроении направляюсь к носу яхты и плюхаюсь на диванчик. Пока Дерик где-то ходит, надеюсь, что за пределами яхты, я буду наслаждаться поездкой в одиночестве. Качаю головой, не веря, что снова угодила в неприятности. Не знаю, как вести себя с ним. Не знаю, что сказать и что сделать, чтобы он не мелькал перед глазами и не вбивал колья мне в грудь. Там их и так достаточно. Просто кладбище из кольев.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению