Колледж Гостиничного Бизнеса - читать онлайн книгу. Автор: Радаслава Андреева cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колледж Гостиничного Бизнеса | Автор книги - Радаслава Андреева

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— А если представить, что у тебя есть безграничный выбор, кем бы ты хотела быть?

Лика задумалась, почесала пальцем висок, и неуверенно пожав плечами, сказала:

— Я как-то не думала об этом. У нас вообще не принято мечтать о несбыточном.

Это было очень интересно. Я, наоборот, вечно о чём-то мечтала. Мама приземляла меня постоянно. Было время, когда я хотела быть гонщицей и участвовать в авторалли. Как же усиленно моя родительница вдалбливала в мою бестолковую голову то, что это совершенно не женское дело. И ведь я ей верила.

У нас в городе по весне всегда проходили данные соревнования, и каково же было моё удивление, что на равных с мужчинами в ралли участвуют и женщины. Я тогда маме закатила феерический скандал, но она сказала, что это не женщины, а мужчины в юбках. В общем, моя родительница считала, что предназначение женщины: выйти замуж, родить детей и иметь профессию, которая будет приносить небольшой доход, но не помешает заниматься домом.

На мой вопрос «Почему у тебя только одна я?» ответила, что так получилось. Только год назад, случайно подслушала мамин разговор с подругой, где она умудрилась выдать:

— Ты забыла? У меня после рождения Зарины матку удалили!

Я после этой фразы долго рылась в интернете и искала инфу по данному вопросу. Мало чего поняла, уяснив только одно, что у моей мамы именно поэтому не было больше детей. Если бы я лучше слушала анатомию на уроках, сама бы поняла, что без матки женщина забеременеть не может.

— Предлагаю подумать над этим! — обратилась я к Лике с улыбкой.

— Думаешь стоит? — подруга с надеждой глянула на меня. — Мне моя будущая жизнь кажется такой беспросветной.

— Хорошему учиться никогда не поздно, а мечты ведут человека вперёд, заставляют бороться за своё счастье и делают его счастливым, — сказав это я удивилась. Могу же я иногда вот так завернуть, сама от себя не ожидала. И откуда только взяла?

— Надо попробовать, — согласилась Лика. — А ты возьмёшь меня полетать, когда научишься сама?

— Конечно, — пообещала я, решив, что надо спросить у инструктора можно ли будет такое устроить.

Мой первый полёт состоялся ближе к выходным. Я была в приподнятом настроении, тётушка накануне сообщила, что в субботу назначена встреча с капитаном Саваром, и это меня очень обрадовало.

Вообще управление полётом летуна было полностью в моей власти, инструктор имел только какой-то сложный кристалл состоящий из нескольких, который должен был посадить машину, если я не справлюсь с управлением. Когда я проходила теорию, он объяснял действие этого приспособления, которое должно было блокировать мою силу и посадить летун в экстренной ситуации. Но только этот самый кристалл из кристаллов был очень дорогим и пригодным для одного раза. Повторно воспользоваться им было не возможно, ибо он сгорал полностью.

Мы ехали по полю, вытоптанному колёсами летунов.

— Ну, что? — обратился ко мне мистер Рому. — Взлетаем?

И я оторвала колёса моего самолёта от земли, немного резко взмывая ввысь. Дух захватило, но я глубоко вздохнула и выровняла свои чувства.

— Молодец! — похвалил меня мой наставник. — Так держать!

Я вела машина над полем, пока не научусь уверенно удерживать летун на нужной высоте, над населёнными пунктами летать нельзя. А такое разрешение дают после прохождения всех испытаний, при получении корочки летуна. Но я и так ловила кайф от полёта, упиваясь силой, которая давала мне возможность направлять машину в нужном мне направлении. Вообще в полёте я чувствовала, как магия во мне упорядочивается, выстаиваясь в понятные схемы. Я приручала все стихии бушующие во мне. И если мне не всё ещё было понятно, то понимание как всем этим управлять медленно вливалось в сознание, давая уверенность в собственных силах.

Капитан Савар обрадовался встрече со мной, живо интересуясь, как продвигается моё обучение. Я сначала познакомила его с Ликой, а уже потом рассказала о том, как осваиваю лётную профессию. Правда, задерживаться на повествовании я не стала и напомнила, что у нас есть дело.

— Да, Леокадия Андреевна сообщила, — капитан кивнул, приготовившись внимательно слушать.

Я рассказала ему о встрече с Иларией, и о том, что очень давно она погибла, выпав из окна дирижабля.

— Я очень смутно помню эту историю, когда учился в академии, по истории проходили, но очень вскользь. Мои дед и прадед тоже были капитанами дирижаблей, но эта ситуация случилась не с ними, поэтому в легендах по наследству не передавалась. Но я думаю, они могут кое-что знать, ведь в их время это было очень громким происшествием, и наверняка они его обсуждали.

Он предложил устроить нам встречу со своими родственниками, которые находились на заслуженном отдыхе и жили в небольшом семейном поместье, недалеко от столицы.

— Мистер Савар, — подала голос Лика, — а где могут находиться документы со списками пассажиров того времени?

— Думаю в королевском архиве, — капитан нахмурился, — в Ламерии лётные технологии не свои, а привнесённые из другого мира, а такие вещи у нас отслеживаются только под пристальным взглядом властей.

— А туда попасть как-то можно? — я поначалу не совсем поняла, чего подруга так прицепилась к этим спискам.

— У меня таких связей нет, — мистер Савар развёл руками. — Вам надо искать людей, которые вхожи ко двору короля.

После того, как мы расстались, я предложила подруге заглянуть в гости к моим родственникам. Правда я немного волновалась, не зная, как мои бабушка и дедушка воспримут неожиданный визит, да ещё и с подружкой.

Нам повезло, дома была одна бабушка, дед ушёл куда-то по делам. Она напоила нас чаем и заверила меня, что двери этого дома открыты для меня в любое время дня и ночи, и друзей своих я тоже могу приводить в гости. Единственный момент, который ей хотелось бы согласовывать, если намечаются какие-то торжества. Бабушка считала, что в этот случае лучше быть предупреждённой заранее.

— Бабушка у тебя очень милая и добрая, — заметила Лика, когда мы ехали обратно.

— Когда рядом нет деда, она выглядит гораздо спокойнее и не дёргается по любому поводу, — внесла свои пояснения я. — А зачем нужен список пассажиров того дирижабля? — вдруг вспомнила я про вопрос, который крутился у меня в голове при общении с капитаном Саваром.

— Я люблю читать детективные истории, — с улыбкой ответила Лика. — И в расследовании, чтобы увидеть целостную картину происходящего всего хотят знать, кто присутствовал рядом в момент происшествия. Может это прольёт свет на ситуацию. А тут целый дирижабль с пассажирами. И они все в этот момент были на борту в замкнутом пространстве.

Я нашла резон в её предположении и согласилась, что стоит поискать выходы к королевскому архиву.

Следующие две недели я совершенствовалась в лётном мастерстве, и училась в колледже. У нас появился новый предмет очень мне приглянувшийся. Мы начали изучать особенности пяти миров, где предстояло работать выпускникам колледжа. И хоть я и не собиралась работать горничной, информация была супер полезной, я ведь про эти миры совершенно ничего не знала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению