– Так и есть.
Мы смотрим, как Келлин останавливается, чтобы встать позади Темры и скорректировать ее боевую стойку. Она добродушно говорит ему что-то, и наемник улыбается в ответ.
– Как думаешь, о чем они говорят? – спрашивает Петрик.
– Они флиртуют.
Петрик отводит глаза и смотрит на меня.
– Определенно, нет.
Меня не удивляет, что Петрик этого не заметил. В конце концов, Темра уже несколько дней флиртует с ним, а ученый так ничего и не понял.
– Я знаю свою сестру. У нее очень хорошо получается заигрывать с парнями. Ну просто посмотри на него.
Я чувствую, как мои щеки краснеют, как только произношу эти слова. Я только что призналась, что нахожу Келлина красивым. Как глупо.
Но Петрика, похоже, не волнует мой промах.
– У них ничего не выйдет. Они слишком похожи. И совсем не заинтересованы друг в друге.
– Откуда ты знаешь? – отвечаю я.
– Это видно по тому, как они двигаются. Они не прикасаются друг к другу без особой необходимости, а шутят, чтобы избавиться от неловкости. Это совсем не похоже на то, как наемник ведет себя с тобой.
Я приседаю, при этом чуть не потеряв равновесие.
– Что?
– На самом деле ты не смотришь ни на кого, кроме своей сестры. Даже сейчас, когда я с тобой разговариваю, ты смотришь в землю. Все в порядке. Я знаю, что так тебе проще, но в результате ты не замечаешь наемника. То, как он ведет себя по отношению к тебе.
Я заставляю себя посмотреть Петрику в глаза.
– Что ты имеешь в виду?
– Просто будь внимательнее и сама все увидишь.
* * *
Чем дальше мы идем, тем теплее становится погода. Влажность тоже повышается.
Хвойные деревья постепенно сменяются лиственными. Их более толстые верхушки блокируют почти весь свет и дождь, что облегчает путешествие. Из-за того, что до земли доходит мало света, в стороне от деревьев мало что растет. Только дорога остается открытой для солнца, чередующегося с облаками.
С одобрения Келлина мы рискуем продолжить путь. До места назначения осталось совсем немного, и мы стремимся добраться туда как можно быстрее. По дороге нам встречаются несколько других путешественников. Келлин и Петрик весьма дружелюбны. Она отвлекают внимание, а мы с Темрой молчим, натягивая капюшоны.
Слова Петрика, как молот, стучат у меня в голове, не давая возможности думать ни о чем другом. Обратить больше внимания на наемника, как будто он…
Я случайно бросаю взгляд на Келлина, и наши глаза тут же встречаются. Я поспешно отвожу взгляд, прежде чем успеваю заметить хоть какое-то выражение на его лице.
Он наблюдал за мной. Уставился на меня?
Да, потому что я – кузнец. Я обладаю магией. Я странная, так что для него естественно проявлять ко мне любопытство.
Но через несколько минут, когда я снова ловлю его за этим занятием, мне приходится сказать:
– Прекрати.
Темра идет впереди с Петриком, оба ведут Рею.
– Прекратить что? – спрашивает наемник.
– Ты смотришь на меня.
– Нет, это ты смотришь на меня, – возражает он.
– Только потому, что ты смотришь на меня!
– Как скажешь.
– Так и есть.
Все мое тело перегрелось, будто я снова в кузнице. Секреты, которыми меч поделился со мной, – это бремя, которое я не хочу нести. Мне не нравится, что этот парень считает меня красивой. Но нет никакого способа вернуть его секреты обратно. Нельзя вдруг забыть тайну.
– Это солнце, – говорит он, вырывая меня из моих мыслей.
– Что?
– Солнечный свет. Он заставляет еще больше веснушек мерцать на твоих руках и лице.
– И что с того? Ты никогда раньше не видел веснушек?
– Они даже на твоих губах, – говорит он, приглядываясь.
– Перестань смотреть на мои губы. – Я закрываю рот ладонью, чтобы помешать ему.
Он ухмыляется, как будто находит мою реакцию забавной, но затем отступает на свою сторону дороги и не сводит глаз с тропинки впереди.
Кто вообще обращает внимание на губы?
И почему у Келлина нет ни единой веснушки? В конце концов, у него же рыжие волосы. Разве одно не влечет за собой другое?
Вместо этого солнце делает его кожу темнее, заставляя ее почти светиться. Я фыркаю.
Он меня не впечатлил. И губы у него глупые. Только гляньте на них. Такие симметричные, причем нижняя немного больше верхней. Они расплываются в улыбке, хотя Келлин ни на кого конкретно не смотрит.
– Я чувствую, что ты пялишься, – говорит он.
Я ускоряю шаг, чтобы догнать Темру.
* * *
Мы сразу понимаем, что почти пришли, потому что на дороге нам встречается намного больше людей. Некоторые, как и мы, входят в Терсу. Другие уходят, заполнив свои повозки незнакомыми фруктами, драгоценностями и одеждой.
Воздух такой влажный, что одежда прилипает к коже. Мне кажется, что легкий туман дует мне в лицо, куда бы я ни повернулась.
Люди здесь необычайно дружелюбны. Все стараются поздороваться, когда мы проходим мимо. В знак приветствия они поднимают одну руку высоко в воздух. Хотя мне это кажется странным, Келлин не выглядит удивленным.
– Терса – оживленный город, построенный на торговле. Люди здесь всегда тепло встречают новоприбывших. Это то, что заставляет путешественников забираться так далеко на север. Ну и еще достопримечательности.
Еще до того, как мы действительно заходим в город, торговцы начинают предлагать свои товары. В воздухе густо пахнет пряным мясом, а под носом у нас размахивают кебабами. Темра наконец сдается и покупает по одному для каждого из нас.
– Ммм, – говорит она, откусив кусочек. – Что это?
– В Терсе в изобилии есть только две вещи – рыба и нелетающие птицы, – говорит Петрик, опережая Келлина.
– Ты тоже бывал здесь раньше? – спрашивает Темра.
– Нет. Частью моего обучения было изучение всех крупных городов Чадры. Меня всегда завораживала идея нелетающей птицы. Ты знаешь, что у них все еще есть крылья?
Темра усмехается его энтузиазму.
Хотя здесь и многолюдно, я немного расслабляюсь, зная, что толпа скроет меня и Темру. Этот город – наше спасение.
И он красив.
По мере того как мы продвигаемся дальше по рынку, нашему взору открываются фьорды
[9]. Массивные скалы возвышаются над заливом, а внизу в воду с грохотом низвергаются водопады. Их звук успокаивает, а зрелище не похоже ни на что, что я когда-либо видела. Внезапно все водопады кажутся не такими уж плохими. Только не тогда, когда результатом станут такие водопады.