Нижний мир - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Стоев cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нижний мир | Автор книги - Андрей Стоев

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Странная фраза, — с сомнением сказала Гана. — И что она означает [34]?

— Ну, это значит, что дети — это замечательно, и вообще сплошная радость.

— Да? — с сомнением откликнулась Гана. — Насчёт этого есть очень разные мнения, знаешь ли. Сначала попробуй вырастить своих детей, прежде чем рассуждать на эту тему. Хотя, конечно, очень интересно, что за дети получатся у вас. На них многие захотят взглянуть.

— Не думаю, что позволю кому-то разглядывать моих детей, — проворчал я. О том, что я уже успел вырастить двоих детей, я предпочёл не сообщать.

— Ну и правильно, — кивнула Гана. — Ладно, давай продолжать, раз уж взялись. Надо добиться уверенной передачи смысла, иначе общение будет слишком примитивным.


Крыс не заставил долго себя ждать. Уже на другой день — условный день, разумеется, в пещере никаких суточных циклов не наблюдалось, — я услышал призывный писк от того самого валуна. При этом из колодца он точно не вылезал. По всей видимости, колодец был крысам нужен только затем, чтобы выскочить оттуда толпой, а для маленького крысёныша здесь хватало и других щелей.

— Сидите здесь и не высовывайтесь, — отдал я распоряжение спутницам. — Ещё непонятно как он отреагирует на этот ваш запрещённый конструкт, так что не будем его нервировать без нужды. Позже я всех вас с ним познакомлю.

— Иди давай, — проворчала Драгана. — С крысами он собрался нас знакомить, честь-то какая.

Я засунул в карман несколько сухарей и пару шариков сыра, и не торопясь двинулся к камню. Там я уселся по-турецки и дружелюбно обратился в ту сторону:

— Я пришёл, мой пушистый друг.

Всё повторилось по той же схеме — сначала из-за камня высунулся нос и глаз, а затем, убедившись, что никаких подвохов не ожидается, крыс вылез целиком. Присев напротив, он выложил передо мной три тёмных сатурата и один светлый, почти прозрачный.

— Подожди немного, друг, давай сначала наладим общение, — сказал я.

Затем я начал медленно и без суеты строить конструкт. Крыс занервничал, и я забормотал что-то успокаивающее, что его, однако, не особенно успокоило. Я неторопливо достроил конструкт и толкнул его на крысёныша. Снова я почувствовал мягкий удар, а через мгновение такой же удар настиг и крыса. Тот взвизгнул в испуге и отскочил назад, спрятавшись за ближайший валун.

Я начал транслировать ему чувство спокойствия.

— Не бойся, опасности нет. Это для того, чтобы мы могли понимать друг друга. Попробуй передавать мне свои мысли и мы сможем общаться.

Потребовалось несколько минут уговоров, чтобы крыс, наконец, поверил, что опасности нет и опять вылез из-за валуна. После некоторого периода замешательства он на удивление быстро освоил новый способ общения.

— Обмен? — спросил он, когда мы, наконец, наладили уверенную связь.

— Обмен, — подтвердил я, передавая ему три сухаря и шарик сыра. — А где вы берёте эти камни?

— Они сами появляются, — ответил крыс. — Иногда их роняет Сын Камня. Редко.

— Они вам нужны для чего-то?

— Они красивые и на ощупь приятные. Нравятся самкам.

Оказывается, крысиные самки тоже любят красивые камни. Возможно, между крысами и людьми больше общего, чем кажется с первого взгляда.

— Те, которые там, пахнут по-другому. Почему? — заинтересовался крыс.

— Они самки, — пояснил я.

— У тебя три самки, — с ноткой уважения удивился тот. — Ты сильный самец.

Да-да, я могучий самец, держите меня семеро, то есть трое. Надо будет это им объяснить, а то сами ведь не догадаются. Вот крыс так сразу понял, что я самец хоть куда.

— Понятно, зачем тебе нужно так много камней, — пришёл к логичному выводу крыс.

Гениальное умозаключение, хотя логика здесь и в самом деле присутствует. Пожалуй, этот разум уже нельзя назвать примитивным. Ну, крысы всегда считались умными животными.

— Запомни этих самок — если они придут без меня, с ними тоже можно меняться. Они друзья. Никому другому не показывайся, другие нападут.

— Я запомнил их запах, — согласился тот.

— А что вы делаете с этой едой? — в свою очередь поинтересовался я. — Просто едите?

— Меняем, — открыл мне секрет крыс. — Другие норы дают за неё самок. За каждую самку берут одну круглую еду или три плоских. У нас скоро будет самая сильная нора.

До открытия феминизма им, похоже, очень далеко. Впрочем, все сексуальные и прочие активисты могут существовать только в очень богатом обществе. Там, где каждый должен работать ради выживания социума, вряд ли станут терпеть агрессивных иждивенцев.

— А зачем вы тогда напали на нас?

— Это не мы, — отказался тот. — Это была нора Трёх Когтей. Её больше нет, вы убили почти всех самцов, а самок разобрали другие норы. Мы тоже взяли, два раза по лапе когтей, и ещё две.

— У нас не будет из-за этого с кем-нибудь вражды? — спросил я.

— Нет, Трёх Когтей никто не любил. Они со всеми дрались.

— Очень хорошо, — с облегчением заметил я. Это и в самом деле снимало множество возможных проблем. — Скажи, серый друг — вы можете нам помочь спуститься вниз? Мы хорошо заплатим.

— Вы хотите искать камни сами? — с тревогой спросил крыс.

— Нет, мы будем с вами меняться как и раньше, — успокоил его я. — Если мы случайно найдём камень, то его, конечно, возьмём, но мы идём не за этим. Мы хотим посмотреть, что находится внизу.

— Я скажу деду, — пообещал тот.

Видимо, тот седой крыс, которого он приводил в прошлый раз, и есть его дед.

— Твой дед главный в норе?

— Нет, в норе всё решает Мать Норы. Старики советуют.

У них ещё и матриархат, похоже. Но при этом, как ни странно, самок продают и покупают. Впрочем, не стоит поспешно судить об устройстве их общества, да и вообще не стоит сравнивать его с человеческим.

— Хорошо, друг, приводи его, и мы всё обсудим, — согласился я. — А сейчас расскажи, чего нам ждать там внизу.


Я проводил взглядом крыса, нырнувшего в колодец. Интересно, почему он уходит всегда в колодец, а не в ту щель, через которую пролезает сюда? Я пожал плечами и отбросил эту мысль как неважную — вряд ли это имеет какое-то значение, хотя при случае стоило бы уточнить информацию насчёт лазеек на нижние уровни. Нам только и не хватало пары слизней, свалившихся нам на голову. Я двинулся обратно к нашему лагерю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию