Девы - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Михаэлидес cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девы | Автор книги - Алекс Михаэлидес

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Да-да, я слышала. Примите мои соболезнования.

— Такой красотке, как ты, опасно одной ходить по вечерам. Будь осторожна.

— Постараюсь.

— И правильно, — улыбнулась Элси и, когда официантка отошла, с аппетитом набросилась на угощение. — Недурно, — похвалила она, оторвавшись от торта; вокруг ее губ виднелись следы шоколада. — Попробуйте.

Мариана покачала головой.

— Нет, спасибо.

Лакомство сыграло свою роль: Элси пришла в хорошее расположение духа.

— Ну, милочка, надеюсь, вы не думаете, что я поверю в эту галиматью о психотерапии. Научное исследование! Ага, как же!

— Вы очень проницательны.

Довольно хмыкнув, горничная кинула в чай кусок сахара.

— Элси не проведешь!

Мариана отметила ее странную привычку называть себя в третьем лице по имени.

— Выкладывайте, что вам на самом деле от меня нужно. — Элси сверлила Мариану взглядом.

— Я хотела задать несколько вопросов о Таре… Когда вы видели ее в последний раз?

— В день, когда она умерла, конечно. Никогда не забуду, как бедняжка шла навстречу гибели.

— Что вы имеете в виду?

— Ну я ждала во дворе двух подруг, чтобы вместе идти к остановке — мы всегда едем домой втроем, — и заметила, как Тара выходит из общежития. Жутко расстроенная. Я помахала Таре и окликнула ее, но она почему-то не обратила на меня внимания. Я видела, как она ушла… чтобы не вернуться.

— Не помните, во сколько это случилось?

— Без четверти восемь. Знаю точно, потому что постоянно смотрела на часы: мы опаздывали на автобус. — Элси цокнула языком. — Хотя он все равно никогда не приходит вовремя.

Подливая Элси чай, Мариана доверительным тоном спросила:

— Вы с Тарой были близки, да?

Элси настороженно покосилась на нее.

— Кто вам такое сказал? Зои?

— Я просто подумала: раз вы ее горничная, значит, часто общались с Тарой. Я, к примеру, свою горничную обожала.

— Вот как, дорогуша? Очень мило с вашей стороны.

— Ну вы же выполняете такую важную работу… К сожалению, не все это ценят.

Элси с готовностью кивнула.

— Вы правы. Многие думают, что горничные всего лишь протирают пыль да выносят мусор. Но кто, кроме них, позаботится о детях, которые впервые оказались так далеко от дома? Нельзя же бросить их на произвол судьбы. — Она добродушно улыбнулась. — Вот Элси и присматривает за ними. Каждый день проверяет, как у них дела, будит по утрам и первая узнает, если ночью кто-то из них повесился.

Мариана помедлила.

— Видите ли, меня интересуют подруги Тары. Какого вы о них мнения?

Элси выгнула бровь.

— А, вы об этих?..

— Этих?

Элси, усмехнувшись, оставила ее реплику без ответа. Мариана осторожно продолжала:

— Конрад назвал их «ведьмами».

— Да вы что? — Элси хихикнула. — По мне, милочка, слово «стервы» подходит им больше.

— Они вам не нравятся?

Элси пожала плечами.

— Тара с ними не то чтобы дружила. На самом деле она их терпеть не могла. Ее не обижала разве что ваша племянница.

— А остальные?

— Ох, совсем затравили несчастную крошку… Она часто рыдала у меня на груди и жаловалась. Говорила, мол, Элси, ты мой единственный друг. «Я так тебя люблю, Элси…» — Горничная театральным жестом смахнула воображаемую слезинку.

Мариану начало мутить: спектакль Элси казался слащавым, прямо как торт, который та только что умяла. Мариана не верила ни единому ее слову. Одно из двух: либо Элси фантазерка, либо попросту лгунья. Так или иначе, Мариана чувствовала себя в ее обществе некомфортно и тем не менее продолжала расспросы:

— Не понимаю. За что же они травили Тару?

— Что тут непонятного? Завидовали ей. Она ведь была красавицей.

— Ясно… А все-таки, может, существовала еще какая-то причина?

— Ну уж об этом-то вам лучше спросить Зои.

— Зои? — опешила Мариана. — При чем тут моя племянница?

— Хороший вопрос, дорогуша, не правда ли? — Элси загадочно улыбнулась.

Мариана ощутила раздражение.

— А профессор Фоска?

— А что профессор?

— Конрад утверждает, что Фоска был влюблен в Тару.

Горничную эти сведения не впечатлили и не удивили.

— Профессор — мужчина, так? Он такой же, как все.

— В смысле?

Элси фыркнула и промолчала. Мариана почувствовала, что их беседа подходит к концу, и любые ее попытки узнать больше будут разбиваться о железобетонную стену осуждения. Поэтому она поспешила перейти к тому, ради чего, собственно, и нашла Элси, льстила ей и подкупала угощением.

— Элси, как вы думаете, — с нарочитой непринужденностью начала Мариана, — можно мне осмотреть комнату Тары?

— Комнату? — переспросила горничная таким тоном, словно намеревалась ответить категорическим отказом. Но потом передумала и пожала плечами. — Наверное, можно. Полиция уже все там перерыла. Я собиралась завтра вымыть ее как следует. Знаете что, я сейчас быстро допью чай, и пойдем туда вместе.

Мариана благодарно улыбнулась.

— Спасибо, Элси.

6

Отперев дверь, Элси переступила порог и включила свет. Мариана последовала за ней.

Помещение выглядело точно так же, как и комнаты других студентов. Единственное, что его отличало, — царивший здесь неимоверный беспорядок.

На его фоне было незаметно, что тут недавно проводился обыск. Казалось, Тара только что вышла и вот-вот вернется. Еще не выветрился аромат ее духов, смешанный со въевшимся в стены и мебель терпким запахом марихуаны.

Мариана понятия не имела, что тут можно найти. Она искала какой-нибудь предмет, не замеченный полицией. Но какой?…

Полицейские забрали все устройства, с помощью которых Зои надеялась выяснить что-нибудь полезное: и компьютер, и телефон, и планшет. Зато одежда Тары была повсюду: висела в шкафу, лежала на кресле и даже на полу. С дорогими вещами Тара обращалась как со старыми тряпками. Так же неуважительно она относилась и к книгам: открытые на середине — видимо, недочитанные, — они валялись в куче.

— У нее всегда такой бардак?

— О да, милочка. — Элси прицокнула языком и снисходительно усмехнулась. — Тара была неисправима. Не представляю, что бы она без меня делала.

Элси уселась на кровать. Судя по всему, она прониклась доверием к Мариане: ее настороженность ушла, и горничная разоткровенничалась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию