Заговорщик - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Рымин cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заговорщик | Автор книги - Андрей Рымин

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Ты что творишь?! — зло прошипела она, — Мы же договорились!

При этом левая рука сестры незаметно переместилась за спину хорька, после чего тот вздрогнул и напрягся ещё сильнее.

— Собирай своих зрителей. Представление скоро начнётся, — одарив Тайре ледяным взглядом, приказал я. И, не слушая возражений, шагнул дальше по коридору, бросив брату:

— Ты, за мной.

Возле комнаты Ферца остановился.

— Соседей Джи — к лестнице. Вежливо. В комнату никого не пускать. Когда выйду, держи дверь снаружи.

Рангар торопливо закивал.

Я дёрнул ручку. Закрыто, но я-то знаю, что он там внутри. Негромко постучал, дождался когда дверь откроется и, без приглашения шагнул через порог, отодвинув шатена-менталиста, чьего имени так до сих пор и не знал. Как, впрочем, не был знаком и с остальными соседями огневика. Жильцы, кстати, присутствовали в полном составе.

— Парни, пойдите-погуляйте. У меня к Джи разговор.

Силары переглянулись.

— Да не бойтесь. Не съем я вашего друга.

— А кто боится? — нерешительно произнёс долговязый громобой с оттопыренной верхней губой.

— Не надо, Сейв. Выйдите, пожалуйста.

А вот Ферц, что явственно читалось в его взгляде, меня действительно не боялся. Несколько другие чувства. Много «добрых» и «нежных» чувств.

Ребята спорить не стали и организованно покинули комнату. Там их сейчас вежливо проводят к лестнице, чтобы не мешались под ногами. Эти свидетели нам как раз не нужны.

— Я насчёт твоей сестры.

Время идёт. Каждое слово — шаг к будущим крикам, которые наверняка прозвучат, как только Толе надоест ждать Рейсана, зачем-то вышедшего в коридор, и она выплюнет кляп.

— А что с ней? — вскочил Ферц с кровати.

— Мы расстаёмся.

— Одумался, Древняя кровь? — немного успокоился парень. В глазах даже радость мелькнула. Уж ему-то эти отношения сестры с врагом поперёк горла стояли. — Зачем вообще лез?

— У неё потом спросишь, кто к кому лез. Но это не важно. Ты любишь свою сестру?

Ферц опешил.

— Чего?

— Желаешь ей добра?

— Не пугай меня, Рэ. Что случилось?

— Пока ничего. Но ты знаешь моего отца. Ему донесли про нас. Мне придётся сделать ей больно, я брошу её, но лучше малая кровь, чем большая. Даю тебе слово, я хочу вам помочь.

— Ты что вообще несёшь, Рэ? — вот теперь в голосе Ферца страх чувствовался. — Какая кровь? Если хоть волос…

— Ты умный парень, Джи, — оборвал я его и придвинулся ближе. — Обещай, что удержишь свою сестру от мести мне, а я в ответ даю слово, что больше никогда не посмотрю в её сторону.

— Да она тебя сама бросит. Я всё ей расскажу. Я…

— Ты мало её убеждал? Не ври себе. Ты же знаешь, что по доброй воле она сама от меня никогда не откажется. Повторяю: я хочу помочь. Пожмём руки, и больше ты меня со своей сестрой не увидишь. Не дай ей наделать глупостей. Огонь — дар опасный. И для вас самих в том числе. Я не хочу, что её выперли из академии.

— Ты кусок кусьего дерьма, Рэ, — сообщил мне Ферц, протягивая руку. — Я не дам ей сжечь твою родовитую задницу. Доволен? И чтобы больше никогда! Понял? Никогда!

— По рукам, Джи.

Я крепко пожал его ладонь, кивнул со всей серьёзностью для закрепления успеха и, резко развернувшись на сто восемьдесят градусов, рванул на себя дверь. Что-то там снаружи больно шумно становится. Ого! Нормально так зрителей Тайре нагнала. Весь коридор забит: и парни, и девушки, и свои и чужие. Ближе к выходу на лестницу топчутся простаки. Но сильного галдежа нет, народ предупреждён. Только тихие перешёптывания. На лицах любопытство и полное непонимание происходящего. А вот Ренгар по-прежнему хмур и решителен — стоит на посту.

Я быстро закрыл за собой дверь и кивнул брату. Ферц вроде за мной не рвётся, но мало ли. Поднимется шум, наверняка выскочит поглядеть что происходит. То есть попробует выскочить. Ни на кого не смотря, уверенным шагом направился обратно к своей комнате. Возле той коридор, наоборот, был расчищен на три метра в каждую сторону. На пустом пятачке только Тайре, Влар, Линкин и оба Даста. Последние при оружии. Зная дар водников в белом, к таковому на автомате причислил полные кувшины, что стоят на полу у стены рядом с Хайко и Хико. Понятно. Команда пожарников. Испугалась сестричка, не знает, что я затеял. Боится, что Тола, освободившись, в сердцах шибанёт огненным шаром. Тайре в отличие от меня каменеть не умеет, и вся надежда на водный щит. Разумные меры предосторожности — задуманное мной вполне может привести к фаер-шоу.

— Почему не по плану?! Идиотом себя выставляешь! И меня заодно! — прижавшись ко мне, скороговоркой зашипела сестра. — Она уже бесится там. Ты всё испортил. Что теперь?! Что?!

— Готовьтесь, — окинул я хмурым взором заполненный людьми коридор.

Стадо уродов. Одни чуть получше, другие совсем дерьмо, третьи… Взгляд на мгновение задержался на Линкине. Что-то не так в поведении Фра. Какой-то он чересчур напряженный. Да и Тайре с Рангаром сами на себя не похожи. Особенно брат. Но с этим потом разберусь, а сейчас пора творить зло. Как бы мне это не было мерзко, а обратной дороги нет. По крайней мере в конкретный момент. Обстоятельства загнали в угол, да и сам я хорош — пошёл на поводу у сестрички, испугался, поплыл по течению.

Достал ключ, открыл дверь, быстро проскользнул внутрь и закрылся изнутри на засов.

— Ты где шляешься?! Совсем окусел?! Привязал меня и свалил! Стою тут на коленях, как дура, жопу морожу!

Естественно Тола уже давным давно истратила остатки терпения и выплюнула кляп. Похоже, ругалась тут вслух, раз Тайре за дверью услышала. Но самые «добрые» слова само собой дожидались меня.

— Отвязывай давай, извращенец сраный! У меня уже никакого желания трахаться нет. Сам с собой в такие игры играй! И повязку сними эту конченную!

Молча подойдя к изголовью кровати, развязал и снял ленту. Тола тут же принялась крутить головой, осматриваясь.

— Ну хоть один, — произнесла она на порядок спокойнее. — Я уже думала, что за дружками пошёл. С тебя ублюдка станется. Думаешь я не знаю, как вы дур из началки в прошлый оборот толпой пользовали? И про оргии с простачками, что за талар дают, тоже в курсе. Отвязывай давай.

Знаешь и всё-равно бежишь к Рею Рэ. Что у тебя в голове, Тола? Что у тебя в душе? Ну да и я не лучше тебя.

Забрал с кровати кляп, засунул в карман вместе с лентой — потом сожгу нахрен. Поднял с пола её красное тоху и чешки, положил всё на подоконник, открыл окно, втянул свежего воздуха и повернулся к ней.

— Между нами всё кончено.

— Ты окусел, Рэ! Что значит кончено?! Я ради чего тут страдала?!

— Ты мне противна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению