Заговорщик - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Рымин cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заговорщик | Автор книги - Андрей Рымин

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Господи! Бедная Тола! Это вам не пройтись голышом. Это… Я убью эту суку! По воле случая я спас девчонку от по-настоящему страшного. Пойди всё по плану Тайре, я бы стал презирать сам себя. Но сначала бы я оторвал хорьку яйца… Или? Сцуко! А как бы я себя на самом деле повёл? И к какой бы части спектакля вернулся от Ферца? Да и кроме меня. Что реакция внешняя?

Не реши я в последний момент всё переиграть, шуму было бы ой-ой-ой. Огненные шары, водные щиты, нереальный скандал, подключение преподов к разбирательствам. Кто знает, где у них тут границы дозволенного, но в моём мире такую жесть однозначно определили бы в разряд преступлений и очень серьёзных. Но это, если бы Тола смогла доказать, что её изнасиловали. Тайре хитра. Со стороны всё смотрелось бы, что девчонка сама согласилась. Пришла добровольно, позволила себя привязать, кричать начала лишь, когда поняла, что за ней наблюдают. Да и не факт, что она бы вообще стала раздувать эту тему. Вряд ли их папенька заботливее и терпимее моего. Такой позор аукнулся бы самой Толе в первую очередь. Ей проще стерпеть и замять, чем стать в глазах своих порченой.

Ну Тайре… Ну тварь! Убью суку! И ведь выбора у меня снова нет. Брат не поймёт, если после его признания я всё спущу на тормозах. И ведь есть еще Линкин. Он теперь тоже знает, что моя сестра играет против меня. Вот только в отличие от Рангара Фра не явился с повинной. Ты встрял, хорёк! Ты за это ответишь! С него и начну… Нет!

— Иди в сортир. Сиди тихо, не высовывайся и жди команды. Будь готов ко всему. Ты же не подведёшь меня, брат?

— Никогда!

Рангар ударил себя в грудь кулаком и отправился занимать позицию. В этом можно не сомневаться. Слился в ноль. Если прикажу, будет за меня убивать. А я близок к такому приказу. Достало всё! Натерпелся. Но держи себя в руках, Сашка. Не погаси эмоции, так хоть спрячь.

Я вышел в коридор. Время ещё не позднее — народ бродит нет-нет. Подошёл к комнате сестры, вдохнул, выдохнул, снова вдохнул. Вежливо постучался и только потом дёрнул ручку. Девчонки в отличие от меня ротозея открытой дверь не бросают. Пришлось подождать. Подмигнул выглянувшей в щёлку Тихоне и, отодвинув её, шагнул внутрь.

— Сестра, на два слова.

— До завтра не ждёт? Я в душ собиралась.

Сидящая возле столика с зеркалом Тайре одарила меня недовольным взглядом, но рождённый на эмоциях план отказ исключал.

— Потом забуду. Пошли ко мне. Успеешь помыться.

— Хорошо, — тоном, подразумевающим великое одолжение, согласилась сестра. Или действительно не ожидает подвоха, или делает вид. Так-то сучке после содеянного стоит бояться. Неужели не верит в утечку инфы?

Зайдя к себе, закрыл дверь на засов. Сделал приглашающий жест и уселся на одну из свободных кроватей. Тайре опустилась на койку напротив.

— Ну так что там? На счёт Краса придумал что?

Хорошо, тварь, играешь. Отрицать всё собралась, или будешь действовать по принципу: «лучшая защита — это нападение»? Сейчас и проверим.

— Скажи, сестричка, ты считаешь меня полным дебилом?

— Не поняла…

Всё ты поняла, мразь! К ненависти прибавился некий азарт. Сейчас ты у меня похохочешь!

— Вместе с Толой решила опустить и меня? Сегодня имеют мою бабу, завтра имеют меня? Как ты думаешь, кого Линкин сильнее боится?

Тайре не подскочила, не попробовала убежать, не упала, как Рангар, на колени. Полное спокойствие и ледяной взгляд.

— А чего ты хотел? Дал слабину, получай. Во главе клана Рэ стоят сильные. Потом бы мне ещё спасибо сказал.

Значит атака? Ну, красотка, ты сама напросилась!

— Слабину?!

Выброшенная вперёд рука вцепляется ей в подбородок.

— Оторвать тебе голову?

— Кишка тонка!

Тайре прыгает в шурс. Моя рука скинута, её у меня на горле.

Замерли.

Раз — стоим на ногах. Её шею обнимает мой локоть.

Два — разворот, и коленом по яйцам.

Хотела ударить. Я ждал и отбил.

Три — рывок к двери. Засов в сторону и тут же обратно.

Четыре — апперкотом под дых, и второй рукой по лицу. Больно, но удар я держу. Отшатываюсь и подсечкой роняю на пол. Обоих.

Пять — мы вскакиваем. Тайре бодает меня в нос головой. Кровь облаком. Искры из глаз.

Шесть — не глядя, пинаю. Мимо.

Семь — падаю не пойми от чего, и лицом несколько раз подряд бьюсь об пол.

Восемь — её ресурс кончился. А у меня ещё валом.

Дальше скрутить замедлившуюся сестричку было уже делом техники. Которой у меня, правда, не было, но на шурсе я справился и без неё. Через пару секунд Тайре лежала на койке, уткнувшись носом в подушку. Я сидел сверху.

— И снова ты снизу, сестрёнка, — капая кровью из разбитых губ, прошипел ей в ухо, нагнувшись. — Знай своё место.

— Ты лучше меня лишь в одном, — прохрипела Тайре. — У тебя больше ресурса. Слабак!

Это она зря… Боль и так все барьеры разрушила. Слабак, говоришь?!

— Рангар!

Братец выскочил из сан. узла чёртиком на пружине.

— Тащи сюда Фра!

Он всё слышал, но бросился исполнять без раздумий. Обратной дороги нет.

— Ты ещё пожалеешь. Отец…

— Если я расскажу отцу, тебе жопа! Мой позор — позор всего клана Рэ.

И снова нагнувшись, зло прошептал:

— Ты могла всё сорвать, дура! Или Джи бы свалили из форта, или меня бы за такое турнули. Черхан только повода ждёт. И ты ответишь за свой промах, предательница! Заигралась ты, младшенькая. В конец попутала ветви.

— И что ты мне сделаешь? — с вызовом рыкнула Тайре. — Убьёшь? Мы одна кровь, слабак! И отцу не расскажешь! Я ведь тоже молчать не стану!

— Хуже, деточка. Хуже.

В распахнувшуюся дверь влетел Линкин. Глаза — блюдца. Хорёк не дурак — в мгновение понял всё. Рангар тут же закрылся на засов.

— Босс, прости! Я не знал! Я с утра хотел тебе всё рассказать.

Хотел, как же. Трусливая ты шавка! Сейчас мы над тобой зло пошутим. Очень зло. И сестричку заодно славно пугнём.

— Заткнись, Фра! Снимай штаны!

— Босс…

Хорёк застыл с отвисшей челюстью.

— Рангар, держи руки!

Братец бросился мне на подмогу, и вскоре мы вдвоём уже прижимали извивающуюся Тайре к кровати: он сверху, я снизу.

— Мне повторить, Фра?! Хрен доставай! Живо!

— Я…

Дрожа листом на ветру, Линкин всё-таки содрал с себя портки вместе с трусами. Отвратное зрелище. И с какого перепуга сестричка решила, что Тола может принять его за меня? При такой-то пипирке? Хотя, может, это в комнате холодно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению