Маленькая Гвинет в странном доме - читать онлайн книгу. Автор: Полина Матыцына cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маленькая Гвинет в странном доме | Автор книги - Полина Матыцына

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Гвинет впервые услышала хриплый, прокуренный голос бабушки Грейс.

– Твоё, мама? – удивилась тётя. – Но ведь…

– Ты сомневаешься, что я всё ещё хозяйка в собственном доме? – в голосе бабули звякнул металл.

– Нет, – тётя, казалось, стала меньше ростом.

– Ты и так уже проявила себя не лучшим образом, Гвендолен. Из-за твоих выходок Дому и репутации Семьи был нанесён огромный урон. То, что тебе позволили вернуться на праздники, ещё не означает, что ты прощена.

– Мама, – вступила в разговор тётя Гиацинта, – я уверена, Гвен всё осознала и…

– Гиацинта.

Одно слово, и та тоже сникла, уставившись на свои руки, нервно теребящие тонкий серебряный браслет.

– Сядь, Гвендолен. И больше не выставляй себя на посмешище.

Гвинет поёжилась. Добротой бабуля явно не отличалась.

Жан – кажется, так его звали? – всё это время неуверенно стоял в дверях, обнимая младшего сына и несмело поглядывая на собравшихся поверх его головы.

Вся его поза выражала такую нерешительность, что Гвинет даже стало стыдно за мужчину. Нельзя же быть таким тряпкой! Неудивительно, что у него с такой лёгкостью отобрали детей. Попробовал бы кто-нибудь отнять Саймона у Мэрика. Даже дядюшка Свентон до сих пор не оставил попыток вытребовать право видеться с Джейсоном и Габриэлой, а уж в его-то положении стоило сидеть тише мыши под веником. И её собственный отец – пятнадцать лет прятал её от могущественных волшебников, не боясь их неудовольствия, а то и гнева. А этот Жан…

Девочка недовольно покачала головой.

– Проходи, – бросила Жану бабушка Грейс. – И не притворяйся пустым местом. Иначе я в это поверю.

– Да, госпожа Грейс, – мужчина отпустил сына и, сутулясь, прошёл к отведённому ему стулу. Леон радостно плюхнулся рядом.

Приступили к обеду. Как обычно, он сопровождался тягостным молчанием: Гвинет уже давно заметила, здесь не слишком любили общаться друг с другом. Да и сложно было представить мирно беседующих, например, тётю Гвендолен и её многолетнего пленника, Дункана. Гиацинта, правда, пыталась завести беседу, но её никто не поддерживал, и она быстро умолкала.

Наконец пытка закончилась. Гвинет встала, надеясь скрыться в своей комнате, но тут дядя Мэрик заявил, что всем следует собраться в гостиной.

– Зачем? – подловила Эдмона Гвинет, когда все выходили из столовой.

– Последний день перед Солнцестоянием, – ответил тот. – Лучше в такие дни держаться вместе. Дом тоже может… подшутить. Тётя Грейс, я и Мэрик, конечно, обновили защиту, но чем меньше мы станем разделяться, тем лучше. В завтрашнюю ночь мы тоже не станем расходиться. Да, забыл сказать: на эту ночь я пришлю к тебе защитника.

– А Руби не подойдёт? – жалобно спросила Гвинет, которой совсем не хотелось впускать в комнату какое-то там магическое создание, пусть даже Эдмон обеспечит его послушание и безопасность для Гвинет.

– Руби?

Всю дорогу до гостиной и устроившись в ней на диване, Гвинет рассказывала Эдмону подробности об истории с наследством Глории Антерс.

– Значит, Руби. Я должен её осмотреть, – встал с дивана Эдмон. – Пойдём.

– Куда вы? – попытался остановить их Саймон.

– Племянничек, – смерил его холодным взглядом Эдмон, – я пока ещё не обязан отчитываться перед тобой. Я в состоянии обеспечить свою безопасность и безопасность Гвинет.

– Но отец…

– Сказал, не ходить поодиночке. Мы идём вдвоём. Ещё претензии?

Саймон не нашёлся, что сказать. Гвинет следом за Эдмоном вышла из гостиной в тёмные коридоры Дома.

Через пару коридоров она порадовалась, что не одна. Дом менялся. Он частенько это делал, и чтобы не заблудиться в нём, нужно было следовать определённым законам, но сейчас он делал это прямо с людьми в помещениях. Это значило, что Гвинет могла и не найти свои покои, а то и вовсе пропасть в дебрях Дома. Эдмон не успокоил её – такое иногда случалось.

С кружащейся от постоянных колебаний пола, потолка и стен головой, Гвинет почти ввалилась в дверь с раскрашенным цветком пиона.

– Пришли, – выдохнула она, падая на ковёр. – И как ты держишься?

– Моя магия пока удерживала ситуацию. Вот если бы ты шла одна, – Эдмон пожал плечами. – Потому-то и не стоит ходить без защиты сильных магов в такие дни. И особенно ночи. Где твоя Руби?

Гвинет со стоном поднялась и подошла к полке, на которой стояла кукла. Ткнула в неё пальцем.

– Как невоспитанно, – ожидаемо проворчала Руби.

– Прекрасная работа! – в голосе Эдмона прорвалось восхищение. – Глория Антерс поистине была великим артефактором. Ты ведь её работа, верно, Руби? Признаться, я не представлял, что она способна на создание столь великолепной вещи!

– Да, – кукла отвернулась.

– Заклятия наложены безупречно, – Эдмон не трогал куклу, изучая её чуть на расстоянии, но Гвинет видела, как движутся, касаясь Руби, магические потоки. – Тебе не понадобится защитник, Гвинет. Руби – уже надёжная защита. Она будет всегда помогать тебе и обеспечивать твою безопасность.

Вспоминая знакомство с Руби и характер той, Гвинет не была так в этом уверена. Но в голосе Эдмона звучала абсолютная убеждённость.

– Вот и замечательно, – сказала девушка. – Тогда я могу остаться здесь? Мне не хочется возвращаться в гостиную по этим коридорам, больше похожим на желудок гигантской твари!

– Прости, – пожал плечами Эдмон, направляясь к двери. – Из-за такой мелочи мне не охота конфликтовать с Мэриком. Я и так с трудом выбил разрешение для Жана приехать.

– Спасибо и на этом, – Гвинет зашагала за ним. – Хотя знаешь, теперь, когда я его увидела… Как-то я в нём…

– Разочаровалась? – подсказал Эдмон, беря Гвинет за руку и выдёргивая из-под обрушившейся с потолка густой кляксы тумана. Девушка сдержала вскрик.

– Пожалуй, да, – поддерживать беседу ей не хотелось, но идти молча казалось ещё страшнее.

– У него были сложные обстоятельства. Потеря детей добила его. Бедняга едва не спился. Но к его чести, сумел выйти из этого с небольшими потерями. Думаю, немного помощи, и он станет прежним. Говорят, он ухаживает за Хозяйкой одного из Домов, так что думаю, он постепенно воспрянет.

– Не похоже, – скептически сказала Гвинет. – Уж больно жалко он выглядит.

– Он через многое прошёл и продолжает бороться, – чуть жёстко заметил Эдмон, открывая дверь гостиной. – Судить о незнакомой личности по одному взгляду неразумно, Гвинет.

Та промолчала, только теперь сообразив, что даже учебника из комнаты не прихватила. Придётся вышивать. И кто придумал эту пытку, назвав её главным достойным приличной девы занятием?

Жан пытался о чём-то поговорить с Генриеттой, но дочь упорно игнорировала его, делая вид, что полностью поглощена вышивкой. Зато Вильям и Леон не отходили от отца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению