За тридцать тирских шекелей - читать онлайн книгу. Автор: Данил Корецкий cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За тридцать тирских шекелей | Автор книги - Данил Корецкий

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Нужно коня напоить! – сказал Чезаре, подойдя к костру.

– Может, не будем питьевую воду расходовать на лошадь? – ответила женщина. – Может, сходишь к фонтану или реке… Что тут есть рядом? И хвороста для костра набрать нужно, у нас запас только для растопки.

– По пути нужно было набрать! Я не знаю, где здесь что, а скоро стемнеет…

– Я смотрела, по пути ничего подходящего не было!

– Значит, расходуй всё, что есть, а утром будем искать, – беззлобно сказал мужчина.

Вообще, судя по поведению приезжих, Джузеппе сделал вывод, что они люди добрые. Как-то тепло они общались между собой: вроде бы и спорили, но при этом не ругались… Да и не спорили в общем-то, а просто решали, что делать.

Джузеппе вышел из своего укрытия, пошел к незнакомцам поближе.

– Я знаю, где взять воды и дров! – громко заявил он. – Здесь недалеко.

Все одновременно обернулись, а девочка даже вздрогнула от неожиданности.

– Откуда ты взялся? – с усмешкой спросил Чезаре.

– И вот, – вместо ответа Джузеппе достал из-за пазухи голубя. – Это вам для супа!

– Как тебя зовут, мальчик? – с улыбкой спросила женщина. – Ты нас напугал.

– Джузеппе. Я просто ловил здесь голубей. А вы голиарды?

– Бери выше! – ответил Чезаре. – Мы настоящие маги.

Женщина подошла, взяла из рук Джузеппе голубя. Бечёвку он снял и оставил себе.

– А я Росина! – сказала женщина. – Это Грация, – представила она девочку.

Та поднялась, быстро опустила подол, смущённо кивнула и снова села.

– Чезаре! – снял головной убор и картинно поклонился мужчина.

– Я знаю!

– Подслушивал?

– Так получилось. Вы сами сюда приехали, а я здесь уже был, – недовольно буркнул Джузеппе.

– Не обижайся! – сказала Росина. – В подслушивании нет ничего плохого, это нормально. Я тоже люблю подслушивать. Спасибо тебе за голубя! А ты сможешь поймать еще одного? Он нам пригодится для представления.

– Конечно смогу. Только… Мне можно будет посмотреть представление?

– Конечно!

– А вы не боитесь, что вас за магию схватят и накажут? Тут Святая инквизиция рядом, вон она!

– В магии нет ничего против бога, – сразу посерьёзнев, ответил Чезаре. – Мы даже перед началом выступления говорим то, что обычно говорят в Храме во время выноса святых даров: «Хок эст корпус меум» – «Сие есть тело мое» – на латыни.

– Тогда ладно! Давайте, в чём воду принести!

– Грация поможет тебе, – сказала Росина. – Только много не набирайте, чтобы не тяжело было.

Грация взяла из кибитки бурдюк, повесила на плечо.

– Давай я понесу! – протянул руку Джузеппе.

Но девочка неожиданно взяла его за руку, вместо того чтобы вложить в неё ручку бурдюка.

– Он же пустой, лёгкий! Назад вместе понесём.

– Долго не ходите! – крикнул им вслед Чезаре.

Когда проходили мимо дворца Кьярамонте-Стери, Джузеппе рассказал своей спутнице об отрубленных головах.

– Я совсем не боюсь! – заявила она, при этом посильнее сдавив его руку. – Ты же кавалер и меня защитишь?

– Конечно, со мной тебе бояться нечего!

Вскоре они оказались у фонтана с бассейном, сложенным из толстых каменных плит. Джузеппе подставил горловину бурдюка под торчавшую из плиты трубку и наполнил его водой наполовину.

– Дров я утром из дома принесу! – сказал он. – Нужно же ещё второго голубя поймать.

– Конечно! – с готовностью согласилась Грация. – На сегодня дров хватит.

– Они твои родители? – спросил Джузеппе на обратном пути. – Просто не очень похожи: ты – светлая, Росина – тёмная…

– Я приемная дочь. У них есть родной сын, мы обычно вместе выступаем… Но он заболел, пришлось оставить его у тётки… А выступать-то нужно, на жизнь зарабатывать! – как-то совсем по-взрослому ответила Грация. – А хочешь, я попрошу, чтобы ты выступал со мной, пока мы здесь? – вдруг оживилась она.

– Конечно! А можно? Я же не умею.

– Ну, у тебя роль будет не сложная, я научу.

Когда они вернулись к кибитке, в воздухе уже витал вкусный запах. Росина колдовала над супом. Спаржа, артишоки, фасоль, горох, лук, морковь, сельдерей, листья свеклы, наваристый аромат голубиного бульона – в сочетании с запахом костра всё это создавало невероятный дух вкусной еды.

– Уже почти готово! – сообщила Росина. – Поужинаешь с нами, Джузеппе?

– Спасибо, с удовольствием!

– Раньше времени не благодари, вдруг не понравится!

Чезаре неподалёку возился с каким-то странным столом: отодвигал столешницу, что-то подрезал большим ножом, примерял, снова подрезал.

Джузеппе вместе с Грацией отошли к дальнему помосту и поймали ещё одного голубя. Точнее, поймала Грация – Джузеппе её научил.

Потом они, усевшись на расстеленном брезенте, вместе ели из глубоких глиняных тарелок вкуснейшую гармуджу с хлебными лепёшками.

– Пусть Джузеппе выступит со мной в «Отсечении головы Иоанна» вместо Риккардо! – попросила Грация.

– А умеет ли он хранить секреты? – с напускной серьёзностью спросил Чезаре.

– Я умею! Клянусь! – горячечно заверил Джузеппе.

– Не клянись по пустякам, – усмехнулся Чезаре. – Ладно, приходи завтра утром пораньше, подготовимся. А сегодня тебе домой пора, а то от родителей достанется. Родители есть у тебя?

– Угу.

– А они тебя отпустят к нам?

– Я сам уже взрослый!

Грация смотрела на него своими огромными глазами, и ответить иначе Джузеппе не мог.

Попрощавшись с гостеприимными артистами, он шёл домой в предвкушении завтрашнего выступления и даже не заметил, как миновал здание трибунала священной инквизиции, хотя уже сгущались сумерки. «Больше я точно ничего не буду бояться!» – решил для себя он, когда это понял. И, радостный, побежал домой.

– Где ты шлялся? – сердито спросила мать. – И костром провонял весь… Опять голубей жарил? Чего тебе не хватает дома, что ты ищешь приключений? Мы же с отцом всё для тебя…

– Всего хватает, ма. Я спать пойду, завтра же в школу с утра…

Но в школе его опять не дождались. Утром, с первыми лучами солнца, он был уже на Морской площади.

Глава 2
Правдивый обман фокусов

Чезаре, к удивлению Джузеппе, ни в кибитке, ни рядом в это время не оказалось. Росина с Грацией, приподняв брезент, сидели в повозке на мягкой подстилке из сена у образовавшегося окна, поджав под себя ноги, и с явным наслаждением пили какой-то напиток из маленьких чашечек белого цвета. Джузеппе издали уловил терпкий аромат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию