Дарующая крылья - читать онлайн книгу. Автор: Лёка Лактысева cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дарующая крылья | Автор книги - Лёка Лактысева

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

…снизу, от берега, несся, набирая силу, пугающе-низкий гул, постепенно превращаясь в оглушительный рев!

Еще два удара сердца – и мои согнутые колени встретились с землей. Бен оказался сидящим у моих ног и обхватил меня за талию. Я одной рукой оперлась на его плечо, другой – зачем-то схватилась за амулет…

И снова пара толчков пульса в ушах… Мы с напарником встретились глазами, потом он поднял взгляд вверх, глянул мне через плечо. Его глаза расширились от ужаса, и я снова начала поворачивать голову, чтобы посмотреть, что же так испугало Бена, и откуда доносится этот ужасный рев, напоминающий шум бурной и полноводной горной реки, падающей с огромной высоты на камни…

Картина, представшая перед моим взглядом, оказалась ужасающей!

Огромный, как десяток дубов, сложенных воедино, водяной столб начал клониться в сторону бастарда, собираясь обрушиться на берег и на нас опасным грязевым потоком!

Эйнорран бежать не пытался. Он стоял, запрокинув голову вверх, и беззвучно открывал и закрывал рот, то ли требуя исполнения своего желания, то ли пытаясь как-то остановить угрозу.

Я вдруг поняла со всей ясностью, что не успею и не сумею остановить эту массу воды с помощью Дара, а значит – мы обречены!

Мне вдруг остро захотелось домой, в родные Озерцы, в самое безопасное место на свете, которое я только знала – на сеновал во дворе у матушки и батюшки…

Продолжая бессознательно сжимать амулет, я представила себе нас с Беном там, на сеновале, где с детства помнила каждую дощечку и каждую щель между бревнами. Представила косые розовые лучи закатного солнца, в которых танцуют золотистые пылинки. Словно вживую уловила сладко-острый запах сена, медленно опустила веки...

– Нель! Что происходит? Где мы?! – голос напарника вынудил меня снова распахнуть глаза.

Но поверить им я смогла не сразу!

– Святая Чаша! Мы… перенеслись?! – я уставилась на Бена, который выглядел не менее растерянным, чем я. – Но как?..

Бен перевел взгляд на мой судорожно сжатый кулак.

– Похоже, это ты нас перенесла, Нель! – парень кивнул на амулет, который я по-прежнему крепко сжимала. – Вот только куда?

– Я знаю – куда… но не думала, что так выйдет… хотя магистр говорил же, что для переноса нужно сжать амулет и хорошо представить место, куда хочешь попасть. Вот мы с тобой, Бен, и попали ко мне домой. Точнее, не совсем домой. Это сеновал, а дом моих родителей рядом, в двух шагах, – я кивнула в нужную сторону.

– Нам нужно вернуться! Срочно! Там же остались наши друзья! – Бен отпустил мою талию и отодвинулся, чтобы подняться на ноги: мы перенеслись ровно в той же позе, в которой замерли там, на берегу: я – на коленях, Бен – сидя передо мной и обнимая меня руками.

Я вставать не стала – вместо этого уселась на пол и принялась растирать прямо через ткань брюк ноющие колени.

– Думаешь, получится? – спросила с сомнением.

– Надо хотя бы попытаться! Сюда же смогли попасть!

Мы пытались. И раз, и второй.  Сначала Бен, потом – я, но у нас ничего не получилось!

То ли мы не успели хорошо разглядеть и запомнить место, куда собирались вернуться, то ли чувство долга вступило в противоречие со страхом и желанием оказаться как можно дальше от Черного озера с его жутким Хозяином.

– Похоже, к озеру мы не попадем, – сдался, наконец, Бен. – Давай попробуем вернуться хотя бы в наш дом. Мы должны позвать куратора – может, он придумает, что делать дальше!

– Давай. Ты первый.

Бен снова обнял меня, сжал в кулаке свой амулет и прикрыл глаза. Я тоже зажмурилась, изо всех сил стараясь думать о нашем уютном и безопасном домике в академии.

– Нет… не получается. Теперь ты, Нель. – В голосе напарника звенело отчаяние. – Никогда не думал, что брошу брата и друзей в опасности!

– Ты не бросал. Это я виновата, – у меня к глазам подступили слезы. – Сама сбежала и тебя за собой утянула…

– Вот только не вздумай плакать, напарница! Не до того сейчас! – предупредил принц. – Лучше закрывай глаза и думай о возвращении в академию.

Мои попытки оказались тщетными – амулет отказывался работать!

– Никак… не знаю, почему амулет больше не слушается меня, – выдохнула я, открывая глаза после очередной попытки и убеждаясь, что мы по-прежнему сидим на сеновале. – Знаешь, мне кажется, что нам следует пойти к моим родителям. Батюшка наверняка придумает, как связаться с нашим куратором и сообщить ему обо всем, что случилось.

– Похоже, ты права, Орнелла. Так мы скорее сможем отправить помощь нашим друзьям, – нехотя согласился Беньямин. – Показывай дорогу…

27. Возвращение

Нам с Беньямином повезло: мои родители оказались дома, а не на пасеке. Когда я постучала в незапертую дверь – просто, чтобы не застать матушку с батюшкой врасплох – мое сердце подпрыгнуло и закувыркалось в груди. Я ужасно скучала по родителям, хотя и старалась не замечать тоскливого ноющего чувства за грудиной.

Но когда дверь открылась, и я увидела родное лицо отца, отчего-то осунувшееся и будто постаревшее на десяток лет, то не выдержала и бросилась обниматься. Батюшка сжал меня в теплых родных объятиях и несколько мгновений не мог произнести ни слова, только стискивал меня все сильнее. А потом, наконец, обрел дар речи и первым делом окликнул матушку:

– Мерайя, иди посмотри, какие у нас гости!

Матушка выглянула в прихожую, обнаружила меня в руках батюшки и растерянного Бена, который неловко мялся рядом, и сделала лучшее, что могла: подбежала и обняла моего напарника!

– Как же мы рады! Как рады! – воскликнула она, поглаживая принца по плечу.

Бен растаял, на его аристократически-бледной коже проступил легкий румянец. Замкнутость и недоверие стекли с его лица, как водица, а вместо них проступили одновременно и смущение, и облегчение: его приняли, как родного!

– Матушка, это мой друг и напарник по магическим практикам, Беньямин инг Вайолант! – запоздало представила я парня.

– Можно просто Бен, – тут же пресек саму возможность поклонов и расшаркиваний Беньямин.

– Приятно снова свидеться, Бен, – батюшка, наконец, отпустил меня и протянул принцу руку. Тот с удовольствием пожал ее.

– Ну, давайте, дети, проходите в дом и расскажите, как вы здесь оказались?  – матушка подошла, приобняла меня за плечи и повела в глубь дома. Батюшка то же самое сделал по отношению к Бену.

В гостиной мы с Беньямином уселись плечо к плечу на диванчике, а родители, придвинув стулья, устроились напротив.

– Так что произошло? Вы голодны? Может, ужин накрыть? – снова принялась расспрашивать матушка.

Ответить я не успела – Беньямин заговорил первым:

– Мастер инг Сельтон, метресса инг Сельтон, благодарю за теплый прием! Ужин – дело хорошее, но есть более безотлагательная задача: нам нужно как можно скорее сообщить куратору о том, где мы находимся, и что нашим друзьям-адептам угрожает ужасная опасность!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению