Пятая содержанка Рассела Бэдфорда - читать онлайн книгу. Автор: Диана Соул cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятая содержанка Рассела Бэдфорда | Автор книги - Диана Соул

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Попытаться навести на вас сон, – озадаченно произнес Рассел. – Но раз вы ожидали от меня чего-то иного, поделитесь! Не люблю, знаете ли, когда не оправдываю ожиданий.

Я уставилась на него в растерянности: что же ответить?

Наши взгляды пересеклись, его кошачьи глаза мерцали в темноте, будто угли от костра, и мне бы отпрянуть от него, отвернуться…

Но его пальцы коснулись моей щеки, с легким трепетом провели вниз и коснулись губ, медленно обвели, приласкали, будто лепесток молодой розы…

– Может быть, вы провоцировали меня на это… – Нежный шепот коснулся слуха, а его губы – моих губ.

Дыхание сбилось, рука мужчины скользнула к моим волосам, зарылась в них и притянула меня ближе.

Я, кажется, даже пыталась протестовать, но возмущение было столь неуверенным и робким, а губы Рассела такими настойчивыми и твердыми, что я ощутила себя морем, которому очень хочется поддаться покоряющему его кораблю и утонуть в этой эйфории.

И я прикрыла глаза, погружаясь в ласку из губ, касаний рук и недосказанных слов.

Разум говорил, что надо бы остановиться, я же девушка гордая – до свадьбы «ни-ни», а еще принципиальная…

Дверь рывком распахнулась, едва не слетая с петель.

Грубо прерванная на самом интересном, я была готова сгореть от стыда, когда узрела Кристоффа.

– Какого рурка! – в сердцах выкрикнул Рассел. – Тебя не учили стучаться?!

– Милуетесь, значит, – с прищуром процедил Рэкшор, только сейчас я заметила, что его белые волосы измазаны сажей, а от дорожного костюма несло гарью. – На дворец напали!

Он смерил меня долгим проникновенным взглядом, особенно задержавшись на груди. Я успела прикрыться подушкой.

– Беру свои слова обратно, про «ни рожи ни кожи», – пробурчал он.

– Пшел вон! – процедил Бэдфорд, легким взмахом руки отправляя в братца подвернувшуюся под магическую руку вазу. – Подождешь за дверью!

Кристофф увернулся от снаряда, но уходить не спешил:

– У вас пять минут, и мы должны отправиться во дворец.

– Зачем?! – Бэдфорд, в отличие от меня, уже натягивал штаны, пока я продолжала кутаться в одеяло. – Если было совершено нападение, это не самое лучшее место, куда следует отправляться Анне.

– Да при чем тут вообще она! – раздраженно бросил братец. – Отец серьезно пострадал, созывают наследников и особо приближенных! Он может не дожить до утра.

Глава 29

Мы опять тряслись в экипаже.

Я, Рассел и Кристофф.

Меня брать не хотели, но я настояла. Раз местный король собрался торжественно почить, это не повод откладывать нашу с ним беседу.

Назовите меня циничной стервой, но он был сам виноват, что дело дошло до революции.

– Как это произошло? – спросил Бэдфорд. – Нападавших поймали?

Кристофф скривился.

– Не совсем поймали… – протянул он. – Собрали то, что от них осталось.

– Вы изверги! – не выдержала я. – Неужели было сложно не калечить людей, вы могли задержать их, допросить, узнать требования…

– Выслушивать требования от трупа… – Кристофф зло посмотрел на меня. – Прежде чем обвинять, вы могли бы узнать, что произошло. Эти люди… Хотя это не люди – чертовы крысы-оборотни. Отец как раз покидал одну из спален фавориток, когда произошел подрыв коридора, по которому он передвигался. Эти крысы…

У Рэкшора даже кулаки сжались.

– Подорвали сами себя? – догадалась я.

– Да. Себя, несколько коридоров, множество невинных людей. Начался пожар, паника…

– Можешь не продолжать дальше, – прервал Бэдфорд. – Отец хотя бы в сознании?

– Пока да… Но что будет дальше, неизвестно. Точнее, известно. – Рэкшор отвернулся, и я увидела, как нервно дернулся его кадык, будто мужчина сглатывал тяжелейший ком в сухом горле. – Лекари не дают шансов, у них не выходит остановить кровь. Они делают все, что возможно, но…

Он умолк, а мне вдруг стало его действительно жалко.

Кристофф выглядел потерянно, я вспомнила, что именно он значился главным претендентом на престол, но, похоже, близость перспективы получения власти не особо его радовала.

Мы въехали на территорию дворца, уже издалека стало видно, как сильно пострадало здание. Левое крыло было частично разрушено, а из окон до сих пор валил дым.

– Надеюсь, мы успеем, – произнес Рэкшор, когда карета остановилась у одного из зданий недалеко от конюшен.

Выглядела постройка отнюдь не по-королевски, скорее, как дом для прислуги.

– Пришлось перевести отца сюда, – пояснил Кристофф. – Во дворце до сих пор небезопасно.

Он толкнул одну из неприметных дверей и проскользнул внутрь, мы с Бэдфордом последовали за ним.

Похоже, я не ошиблась, предположив, что это был дом для прислуги. Хоть сейчас здесь царила тишина, но повсюду осталось развешанное белье, сушились чьи-то грязные башмаки, витал запах навоза и пота.

– Ты оставил отца здесь? – не поверил своим глазам Рассел. – Не нашлось места почище?

– Я оставил отца там, где будут меньше искать. – Кристофф подошел к очередной двери и постучался хитрой комбинацией из рваного ритма.

Изнутри раздались шаги, щелкнули замки, дверь открыли.

– Это ты… – раздался облегченный женский вздох. – Проходи…

Открывшая нам оказалась леди лет сорока с надменным взглядом, осанкой царицы и взглядом коршуна. Ее черный дорогой наряд резко контрастировал с абсолютно белыми волосами, будто первый снег, а короткий надменно-брезгливый взгляд на Бэдфорда тут же расставил все по местам.

Сразу видно, кто тут чей родственник.

– Не нужно было приводить его сюда, сын, – бросила она Кристоффу. – Король распорядился четко – только официальные наследники и особо приближенные. Это отребье ни то ни другое…

Рассел равнодушно скользнул взглядом по беловолосой, фыркнул:

– Я тоже не рад видеть вас, леди Рэкшор. Еще б вас не слышать, стало бы совсем отлично.

– Отставить! – почти рявкнул на этих двоих Кристофф. – Нет времени. Отец еще в сознании?

Леди Рэкшор опустила взгляд.

– Пока да… но лекари говорят: ему осталось недолго. Слишком много крови он теряет…Скоро ты займешь его место.

Я косо зыркнула на эту мадам. Хоть и говорила она с якобы скорбью, но я видела, как блеснули ее глаза.

Вот стервятница!

В этот момент дамочка заинтересовалась и мной.

Посмотрела изучающе, прищурилась, тугая волна магии отделилась от нее и небрежно коснулась меня.

– А вы еще кто? – спросила она, и в голосе появились опасные нотки. – Кристофф, кто это? Только не говори, что твой отец нагулял еще одну бастардку. Что за дом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию