– Я знаю. – Кейт понимала. Слишком хорошо. – Вы делаете
это потому, что получаете удовольствие. Потому что вы должны это делать. Потому
что это стало вашей второй натурой и... – она сказала последние слова очень
тихо, как бы про себя, – потому что у вас есть право. На собственное дело, на
вдохновение, на успех... – Она подняла на него глаза, и он долго смотрел в них
с легкой улыбкой.
– Вот почему мне так понравилась ваша книга. Потому что
вы знали.
Она тоже улыбнулась.
– Самое смешное, когда я писала эту книгу, я уже знала
про это все или думала, что знала, но как бы со стороны, не прочувствовав
лично. Я знала это так же, как и ваша жена. Теперь я все вижу в другом свете,
столкнувшись с этим сама.
– Добро пожаловать в мир преуспевающих неудачников,
миссис Харпер.
– Вы считаете себя неудачником?
– Это как посмотреть. Я подозреваю, что для моей семьи
да. Не знаю. Для мира бизнеса, разумеется, нет. Далеко от этого. – Он получил
несколько престижных международных наград за последние пять лет, но не сказал
об этом Кейт, а только улыбался легкой иронической улыбкой. – Каждому
приходится платить высокую цену, как поется в песенке.
– Это стоит того?
– Спросите вашего мужа. Извините. – Она чуть не
подпрыгнула от этих слов. – Вы должны знать ответ на этот вопрос.
– Надеюсь, вы правы, но теперь я смотрю на это иначе.
Мне нравится, что я делаю. Разве нельзя иметь и то и другое – нормальную семейную
жизнь и успешную карьеру?
– Думаю, можно. – Он помахал бармену, чтобы тот
наполнил их стаканы снова, и Кейт не стала возражать. – Но это зависит от того,
что называть успешной карьерой. Сфера вашей деятельности при всем при том не
так велика, как мне кажется. В каком-то смысле вы знаменитость. Это и есть ваша
ловушка.
– А вы? – Ей хотелось побольше о нем узнать. Он ей
нравился.
– Я не знаменитость. Обыкновенный архитектор. Но играю
в первой лиге.
– Вы счастливы?
– Нет. – Он сказал это очень просто, как что-то, с чем
давно смирился. – Мы все, я думаю, чувствуем себя одинокими.
– А ваша жена? – Кейт буравила его глазами.
– Наверное, тоже несчастлива.
– Она не говорит?
– Нет. Она очень выдержанная женщина. И... – он секунду
колебался, – я не спрашивал ее. Мы были знакомы еще детьми и поженились
молодыми. Оба тогда только окончили колледж. Я собирался стать художником, а
она хотела заняться изящными искусствами. Однако мой отец предложил окончить
университет в Иеле. Я поехал и стал учиться на архитектора, получил степень, и
началось. Мы оба забыли свои мечты. Мелкие, во всяком случае. Большие сбывались
легко. Слишком легко. – Он посмотрел на Кейт с улыбкой, противоречащей всему
сказанному. – Теперь вы знаете историю моей жизни, миссис Харпер. С самого
начала до конца. Неудачный брак, душевные муки, знаете даже мои страхи перед
сердечным приступом. Можете все это использовать в вашей следующей книге. – Он
допил остаток вина и снова взглянул на нее с иронией в глазах. – Бьюсь об
заклад, вы даже не помните моего имени.
У Кейт где-то завалялась его карточка, но она не помнила,
куда ее сунула. Она смущенно улыбнулась:
– Мне неприятно признаваться, но вы правы. Кроме того,
у меня отвратительная память на имена.
– У меня тоже. Единственное, почему я запомнил ваше, –
мне очень понравилась ваша книга. Кейтлин, не так ли?
Ей понравилось, как он это произнес.
– Кейт. Просто Кейт.
– Филипп. Филипп Уэллс. – Он протянул руку, и Кейт с
серьезным видом пожала ее.
Неизвестно откуда рядом с ними возник метрдотель и сообщил:
– Синьор, синьора, ваши столики готовы. – Он показал
рукой в центр зала, а Филипп посмотрел на Кейт.
– Мы можем объединить их в один? Или я нарушаю ваше
одиночество? – Ему даже в голову не пришло, что, может быть, она кого-нибудь
ждет, но ей понравилась идея пообедать вместе. Не хотелось есть одной.
– Нет, это будет очень мило.
Метрдотель кивнул в знак согласия с неожиданной переменой,
Филипп расплатился с барменом, и они двинулись в центр зала, где стояла
основная часть обеденных столов среди летящих по диагонали зебр. Кейт
подозрительно посмотрела на них и подмигнула Филиппу, отодвигавшему для нее
стул и рассмеявшемуся при виде выражения ее лица.
– Жуткая роспись! Самое удивительное, ее все время
обновляют, идут на баснословные расходы, воссоздавая один и тот же декор. То же
самое делают с пластиковыми цветами. Возможно, они в чем-то правы.
– Вы так часто здесь бываете?
– Я довольно часто приезжаю в Нью-Йорк и всегда прихожу
сюда. Я уже говорил вам, что я приверженец всего итальянского.
Особенно женщин, но это он намеренно опустил. Впрочем, Кейт
догадывалась сама. Он не был похож на верного мужа и сказал ей достаточно,
чтобы дать понять, как он несчастлив, – обычная прелюдия, но ей было все равно.
Он ей нравился, с ним было приятно поговорить. Все лучше, чем смотреть
телевизор в гостиничном номере. Гораздо лучше, кроме того, Ника тоже нет
дома... Подумав о Нике, она снова почувствовала неприятное волнение.
– Когда вы жили в Риме? – Она заставила себя вернуться
от Ника к Филиппу, по крайней мере сейчас, во время еды.
– Мы вернулись десять лет назад, пробыли там, пока дети
были маленькие. В Италии родилась моя дочь. Рим чудесный город.
– Вы часто там бываете?
– Раз или два в год. У меня больше дел в Париже и
Лондоне, чем в Риме.
Париж, Лондон, Рим, Нью-Йорк. Заманчиво. Интересно, поедет
ли она когда-нибудь в Европу в турне со своей книгой? Ник убил бы ее. Если он
еще не сбежал от нее.
За обедом шла легкая беседа. Никаких душещипательных
секретов. Она рассказывала смешные истории про Сан-Франциско, он делился своими
приключениями за границей. Они много шутили и острили. На десерт они заказали
забаглионе.
– Вам надо приехать в Сан-Франциско. У нас есть
ресторан, где готовят такое забаглионе, что это ему в подметки не годится.
– Я могу вас удивить. – Кейт засмеялась своей мысли.
Вот был бы сюрприз так сюрприз, но она знала, что он имеет в виду совсем
другое. – На самом деле я не выезжал на Запад около двадцати лет. Большая часть
моего бизнеса находится на Востоке или в Европе. У нас очень мало работы на
западном побережье. И обычно, когда нам что-то нужно там, – он посмотрел на нее
смущенно, – я посылаю одного из младших служащих.
– Очень мило. Вы считаете, что Калифорния недостойна
вас? – Она дразнила его, а он весело смеялся в ответ.
– Признаюсь, так и есть. Там не такой мощный бизнес.
– Может быть, это наше преимущество.