Третья тайна - читать онлайн книгу. Автор: Кендра Эллиот cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Третья тайна | Автор книги - Кендра Эллиот

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Теперь все, что имело для меня значение в этом мире, лежало завернутым в розовое одеяльце.

29

Мерси опять и опять смотрела в зеркало заднего вида.

Такое ощущение, словно Антонио Риччи может появиться в любой момент.

Сейчас она думала в основном о найденной фотографии и ужасной смерти Оливии. Мерси представляла Антонио по-прежнему молодым и сильным мужчиной, а Оливию — старой и хрупкой. Он отомстил своей жене? Оливия, наверное, видела его лицо, знала, что призрак прошлого настиг ее. И не просто настиг…

Мерси чувствовала жалость и злость.

Они с Трумэном потратили еще полчаса на просмотр остальных микрофишей, пытаясь отыскать еще какие-нибудь упоминания об Антонио или Оливии Риччи, но ничего не нашли. Как не нашли и доказательств, почему взломщик выбрал именно эту микрофишу. Однако к концу поисков оба уверились, что суд над Риччи — ключ к разгадке преступления. Мерси позвонила Джеффу, чтобы выяснить, где сейчас находится Антонио Риччи, и босс пообещал перезвонить как можно скорее. Килпатрик и Дейли расстались у входа в библиотеку и отправились каждый к себе на службу, чтобы начать рабочий день официально.

Уже в машине Мерси связалась с Авой сообщить о сделанных открытиях.

Слушая гудки, она вспоминала странный разговор с Трумэном насчет ее поисков дома.

Лошадь ставят впереди телеги неспроста. Так и в отношениях. Для нее совместная покупка дома не имела смысла, пока они с Трумэном не женаты. Мерси подозревала, что он уже давно сыграл бы свадьбу, если б она не придерживалась установленного темпа. Она знала, что, приняв решение, Трумэн уже не передумает.

Это хорошее качество.

Но кто же принимает решение, от которого зависит вся дальнейшая жизнь, всего после нескольких месяцев свиданий?

Многие принимают.

Но я — не «многие».

Мерси все планировала далеко наперед. Деньги. Запасы. Безопасность. Всё, кроме личной жизни.

Почему?

— Мерси? В чем дело? — раздался голос Авы в динамиках «Тахо».

Килпатрик кратко рассказала подруге об Антонио Риччи.

В трубке надолго замолчали.

— Вот дерьмо… Отец Саломеи может быть тем самым убийцей? Бессмыслица какая-то…

— Почему бессмыслица? — возразила Мерси. — Малколм Лейк председательствовал на суде, а показания Оливии помогли отправить отца Саломеи за решетку. Мотив есть.

— Может, и так, но Эдди уже выяснил по записи с камеры, что за таинственный посетитель был у судьи Лейка.

— И кто же это? — Мерси затаила дыхание.

— Саломея. Навестила судью в день убийства.

Мерси задумалась, пытаясь вписать эту новость в существующую версию.

— А ты показала запись помощнице судьи?

— Да, мы показали. Она не выдержала и призналась, что за полчаса до обеденного перерыва судья приказал ей выйти из кабинета. Она задержалась в коридоре: ей стало любопытно, почему судья против ее присутствия. И увидела, как к нему в кабинет вошла красивая таинственная незнакомка.

— Какого черта она не сказала об этом нам?

— Думала, это любовная интрижка и ее надо держать в секрете. Она решила, что эта женщина или замужем, или состоит в отношениях с кем-то еще. Помощнице не хотелось, чтобы в грязном белье покойника копались публично. Мне кажется, она сама слегка влюблена в своего босса и была уверена, что защищает его доброе имя.

— А в итоге только замедлила расследование убийства…

— Я ей ясно дала понять, что ФБР совсем не одобряет ее поведение, — Ава помолчала. — Кажется, она даже расплакалась.

Мерси фыркнула:

— Не сомневаюсь.

— Думаю, нам следует внимательнее присмотреться к Саломее как к вероятной убийце, — заявила Маклейн. — Она оказалась в нужном месте в нужное время.

— Но зачем ей было заходить к нему в кабинет?

— Я спросила помощницу судьи, и она поклялась, что незнакомка не оставила никаких документов, значит, приходила не по юридическому вопросу. И добавила, что после этого босс выглядел очень счастливым. Может, у них действительно была интрижка?

Мерси сморщила нос. Судья был весьма привлекателен для мужчины за шестьдесят, но не в ее вкусе: слишком стар.

— Возможно, поэтому Саломея часто ездила в город, как и говорила Морриган.

— Эдди считает, что она ездила в Портленд на встречи с поставщиками материалов и на семинар по интернет-бизнесу. Он нашел в записях разговоров с ее мобильника звонки поставщикам, а один из них сообщил, что Саломея упоминала о семинаре. Эдди сказал, поставщики ее очень любят.

— Материалов для ее сказочных домиков? — Мерси вспомнила захватывающую дух мастерскую в сарае.

— Да. Эдди нашел ее страничку на «Этси» и ее сайт. Он считает, что дела у нее идут весьма неплохо для домашнего бизнеса. Судя по ее заказам, ей привозят много материалов, причем, по словам поставщиков, она всегда все сразу оплачивает.

— Просто идеальная клиентка. — Мерси задумалась, какое отношение к убийству может иметь деловая хватка Саломеи. — Но зачем ей убивать судью?

Килпатрик нравились мозговые штурмы с Авой. Обе перебрасывались идеями, искали связи, указывали друг другу на ошибки. И неважно, что некоторые версии казались бредовыми — при мозговом штурме нет деления на правильные и неправильные.

— Когда я услышала про Антонио Риччи, то сразу подумала, что Саломею подговорил отец. Но зачем ей убивать родную мать…

— Вот это совершенно нелогично. Хотя у нее с матерью были не лучшие отношения, это не мотив для убийства… — Мерси обдумывала версию подруги. — Не исключено, что за Саломеей стоит Антонио. Но, скорее всего, он уже на свободе, и именно он — наиболее вероятный подозреваемый. Надеюсь, Джефф вот-вот позвонит и сообщит его местонахождение. А что там насчет следов у домика Оливии? Ты получила ордер на снятие отпечатков шин с машины Кристиана?

— Нет. Мне ответили, что заявленная причина недостаточно веская. — Маклейн тихо выругалась. — А Саломею с Морриган с тех пор никто так и не видел.

— Да. В аэропортах они не появлялись, объявление машины в розыск результатов не дало.

— Черт… По-моему, расследование идет слишком медленно.

— А вот и нет, — возразила Мерси. — Мы обнаружили связь между отцом Саломеи, Оливией и судьей — это очень важно.

— Я все равно уверена, что Саломея причастна к убийствам.

— Отмечу одну деталь, которая разбивает эту версию вдребезги, — заметила Килпатрик. — Саломея оставила дочь в домике. Она не бросила бы Морриган рядом с убитой бабушкой. Мы же обе видели, как отчаянно она пыталась забрать дочь из временной семьи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию