Третья тайна - читать онлайн книгу. Автор: Кендра Эллиот cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Третья тайна | Автор книги - Кендра Эллиот

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— О господи! — всплеснула руками Ава. — Зачем Трумэн вообще с ним разговаривал?

— В сплетнях часто таятся крупицы правды, — заметила Мерси. — Лично я не удивляюсь слухам о ведьме. У них в доме и в сарае есть престранные вещи. И кто же этот местный? — спросила она Эдди.

Петерсон заглянул в блокнот.

— Огастес Макги.

— Ничего себе… Он снизошел до разговора с Трумэном?

Мерси была рада услышать, что даже «суверенный гражданин» настолько доверяет Трумэну, что решил поделиться информацией — какой бы безумной та ни казалась. Шеф полиции, назначенный не так давно, завоевал в этом маленьком городке больше доверия, чем считал. Чужаку Трумэну пришлось долго добиваться уважения горожан, хотя в детстве он несколько раз проводил летние каникулы в Иглс-Нест.

— Огастес сообщил, что несколько десятков лет назад у него был роман с Оливией.

— Что ж, в таком случае он необычайно ценный свидетель, — пробормотала Ава. — И как зовут эту «дочь от демона»?

— Саломея Сабин, — ответила Мерси. — Как я уже тебе говорила, со слов ее дочки Морриган, она уехала в город на несколько дней.

— Ясно. — Ава записала что-то в блокнот. — Необычное имя. Вы уже пытались найти ее?

Мерси посмотрела на Эдди.

— Я свяжусь с детективом Эваном Болтоном и выясню, как продвигается его расследование, — ответил тот. — Заодно сообщу, что теперь ему будем помогать мы как представители ФБР.

— Если Саломея пропала, значит ли это, что она могла находиться в Портленде в момент убийства судьи? — продолжала Ава.

Мерси, уловив ход мысли подруги, судорожно вздохнула:

— Да она могла находиться хоть в Канкуне. Все, что нам известно, — это что ее не было дома, когда я там появилась.

— Что ж, давайте выясним. Представьте меня детективу округа — и приступим к делу.

8

Через два часа Мерси с трудом поднялась по лестнице в свою квартиру. Было семь вечера. Тело мучительно ныло из-за каждого пропущенного часа сна. По дороге домой Килпатрик опустила стекло машины, впустив в салон ледяной ветер, чтобы не заснуть. Холодный воздух очистил ее мозг от паутины сна, но ненадолго.

Вставляя ключ в замок, она услышала из-за двери смех. От голоса Роуз в груди разлилось тепло. Мерси распахнула дверь, заранее радуясь встрече со своей сестрой, слепой от рождения. Ее встретили божественные ароматы жареного кокоса, шоколада и ванили. И беспорядок на кухне. Ее племянница Кейли вытащила и поставила на стол формы для выпечки, мерные стаканчики и глубокую миску. В помещении было тепло и уютно от жара работающей духовки.

— Мерси!

Роуз стояла лицом к двери: о приближении сестры она, конечно же, узнала по звуку шагов на лестнице. Мерси обняла ее и чмокнула в щеку. Ее губы ощутили еле заметную бороздку затягивающегося шрама. Он остался после того, как Роуз похитили и серийный убийца нанес ей страшные раны.

— Чем это вы тут занимаетесь? — Мерси уже знала ответ.

— Готовим.

— Кейли попросила у меня рецепт маминых кокосовых пирожных. Сказала, что мама отказалась им делиться.

— Сколько я себя помню, она всегда держала его в тайне, — заметила Мерси. — Говорит, когда будет умирать, оставит его для нас в сейфе.

— Ну, я достаточно долго наблюдала за ней, чтобы понять содержание рецепта. — Слепая Роуз усмехнулась: «наблюдала», как же. — Точные пропорции пока не знаю, но у Кейли есть предположения. Первые два пирожных вышли не очень.

— Ммм… — Мерси заметила на прилавке два забракованных пирожных. Оба были надкусаны. Она нашла вилку и попробовала одно. — Ты права, эфто не очень. — Попробовала второе. — Пофти то, что надо. Ты добавила смесь для ванильного пудинга?

— Ох! — Роуз всплеснула руками. — Совсем о ней забыла!

— Единственное, что я помню, — призналась Мерси. — И как мама настаивала, что кокосовую стружку надо обжаривать.

— Смесь для пудинга быстрого приготовления? — скептически поинтересовалась Кейли. — Эта сухая гадость в упаковке?

— Да, у меня ее нет, но завтра могу купить.

Кейли вздернула нос, сверкнув пирсингом с крошечным голубым камешком.

— Я такое не использую.

Племянница Мерси очень придирчиво относилась к выбору ингредиентов.

— Тогда у нас не получится того самого пирожного. — Роуз понимающе улыбнулась: — Ты хочешь повторить рецепт или создать собственный?

Плечи девочки-подростка поникли.

— У меня эти пирожные связаны со всеми праздниками. Будь уверена, я научусь их готовить. Если все получится, включу в меню кофейни. — Она с любопытством посмотрела на Мерси: — Как думаешь, бабушка не будет против?

— Я не скажу ей. Но Перл все равно заметит. Тебе придется сказать ей правду.

Перл, старшая сестра Мерси и Роуз, заправляла в кофейне, которую Кейли унаследовала от своего отца Леви после его смерти. Его убил тот самый человек, который напал на Роуз.

Кейли посмотрела на гору грязной посуды на кухонном столе и в раковине.

— Думаю, на сегодня хватит, раз уж ванильной смеси все равно нет… Спасибо за помощь, тетя Роуз. Хочешь, отвезу тебя домой?

— Я сама отвезу, — вызвалась Мерси, не обращая внимания на усталость во всем теле. — А ты приберись. Уже сделала домашнее задание?

— Да, мам.

Хоть это и было сказано в шутку, Мерси понравилось такое обращение. За четыре месяца, прошедшие со знакомства с племянницей, Кейли стала для нее как дочь. Перед смертью Леви попросил Мерси позаботиться о ней. Мать Кейли бросила ее в детстве. Растить подростка оказалось нелегко, но Мерси считала, что до сих пор она справлялась на «ура». Руки-ноги у Кейли оставались на своих местах, она не сделала себе новый пирсинг и училась на «отлично». Мерси одобрила ее бойфренда Кейда. Правда, недавно Кейли призналась, что теперь их отношения уже не захватывают дух, как прежде.

Кейд нашел новую работу на стройке в поселке примерно в часе езды от города. Выкраивать время для встреч стало постоянной проблемой.

Добро пожаловать в реальный мир. Тут все не так, как в кино.

Мерси взяла Роуз за руку и повела к двери, заметив, что беременность сестры наконец стала заметной. Живот выпирал еще не сильно, но за последние четыре месяца красивое лицо Роуз приобрело свойственный беременным оттенок. Хотя их сестра Перл жаловалась, что во время беременности у нее появлялись прыщи, а не румянец.

— Вернусь через сорок минут, — сказала Мерси племяннице. Роуз постучала тростью по дверному косяку, и они спустились по лестнице. Слепая шла так же уверенно, как и Мерси.

— Спасибо, что подбросишь, — произнесла Роуз, когда Мерси подвела ее к машине.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию