Падший - читать онлайн книгу. Автор: Рене Ахдие cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Падший | Автор книги - Рене Ахдие

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Дядя больше ничего не добавляет, и мы наконец проходим сквозь заросли деревьев. Возгласы становятся еще громче, запах жестокости заставляет мои клыки удлиняться, а мою кровь разогреваться с каждым шагом. Мы подходим ближе к кругу, очерченному горящими факелами, вокруг которого собрались всевозможные существа – твари, каких я не видел никогда в жизни. В самом центре кое-как сколочен боксерский ринг, и грязь присыпана неряшливыми опилками.

Я делаю глубокий вдох.

– Вспори ему брюхо, как гнилой рыбине! – кричит одноглазый гоблин, размахивая когтистыми кулаками в воздухе.

Причина необычного аромата с примесью крови и пота становится мне ясна, когда я разглядываю двоих мужчин на ринге. Один обладает нечеловечески высоким ростом, его худое лицо странно вытянуто. Другой же коренастый, с круглыми плечами, двигается, точно козел, а его ноги, начиная от бедер, выгнуты назад. Намек на два бесформенных рога виднеется на его массивной алой голове.

Я дальше изучаю толпу, и все, что я вижу, лишь подтверждает мои догадки.

Большинство существ, собравшихся на болоте ради ночного представления, полукровки. Дети или внуки от браков смертных с бессмертными. Те, у кого недостаточно магических способностей, чтобы скрыть свою внешность, магии, которая помогла бы утаить их истинную сущность от простых людей. Вероятно, именно это и вынуждает их собираться здесь, во тьме ночи, подальше от света цивилизации.

Драка становится жестокой, когда великан хватает пака и резко швыряет его в грязь. Затем, выставив обнаженную грудь вперед, он бросается на толпу зрителей сбоку, которые разлетаются от его ударов, как шахматные фигурки на доске, выкрикивая ругательства в ночную темноту. Пак замирает на миг, смахивает ошметки опилок, пропитавшиеся его кровью и приставшие к бородатому лицу, а потом снова несется на великана, сжимая кулаки и целясь своему сопернику прямо в лицо.

– Оторви ему рога, бесполезный ты мешок с костями! – вопит в толпе пожилой мужчина с серой челюстью, как у волка. – Я не собираюсь снова проигрывать свои деньги, заработанные тяжелым трудом, чтоб тебя.

Глаза моего дяди блестят, словно золото, пока он наблюдает, как великан-полукровка выплевывает половину своих зубов в грязь.

Мне хочется спросить, зачем мы сюда пришли. Однако, боюсь, я и без вопросов уже знаю ответ.

Битва продолжается, даже когда кто-то бросает на ринг ржавый кинжал. Оба, и великан, и пак, несутся к оружию, после чего драка превращается в хаос.

– Когда волшебницы узнали, что вытворяли вампиры, узнали, какие богатства они пытаются накопить и какое влияние хотят обрести среди смертных, они стали ждать удобного случая, чтобы напасть, – продолжает Никодим непринужденным тоном, несмотря на крики и жестокость вокруг.

Я слушаю, поджав губы и никак не выдавая своей тревоги.

Он наклоняет голову, чтобы взглянуть на меня.

– Вместо того чтобы подстрекать остальных на восстание, – говорит дядя, – волшебницы начали распространять ложь о вампирах. Они рассказывали всем о том, что кровососы решили отвернуться от остальных и избрать смертных своими союзниками. В конце концов они и вовсе сказали, что мы предпочитаем смертных, потому что людей проще контролировать, потому что они относятся к нам как к королям. Видят в нас богов. – Он усмехается, но в его смехе проскальзывает горечь. – Но каждый знает, чего вампиры всегда желали больше всего… быть любимыми. – Он внезапно поворачивается ко мне с серьезным выражением лица. – Скажи мне, Бастьян, что является самым элегантным оружием в мире?

Я отвечаю не задумываясь, глядя ему прямо в глаза:

– Любовь.

– Мудрая мысль. – Он кивает. – Но нет. Страх. Со страхом ты можешь отправить целые армии на верную смерть и править королевствами. – Улыбка теплится на его губах. – С достаточным количеством страха ты можешь породить ненависть, пока она не разгорится, как дикий огонь, сжигая все на своем пути.

Победные вопли слышатся вокруг нас. Я поворачиваю голову как раз в тот момент, когда великан выдергивает ржавое лезвие кинжала из ребер пака, который судорожно пыхтит, пытаясь остановить кровь, льющуюся из раны.

Клыки моего дяди сияют в свете горящих факелов, а радужки его глаз чернеют.

– Имея в своем распоряжении самое элегантное оружие, волшебницы провозгласили, что вампиры должны принадлежать миру смертных, раз так сильно желают любви этих гадких созданий. – Он прерывается на аплодисменты, когда пак падает на землю, усеянную опилками, тяжело хрипя. Зрители начинают звенеть монетами, обмениваясь деньгами, которые ставили на кон, но крики становятся более жуткими. Справа от нас начинается драка, и потные тела, сплетясь в схватке, падают в сырое месиво под ногами.

Никодим игнорирует происходящее, стряхивая грязь со своего плеча.

– Затем предводительница волшебниц, правительница Уайль, леди Силла, узнала информацию, которая могла помочь им нас полностью уничтожить. Один вампир предложил свой могущественный дар бессмертия человеку в обмен на возможность править королевством, заполучить которое он жаждал больше всего на свете, – шепчет дядя, в его черных глазах уже не осталось ни капли света. – Самое ужасное оскорбление. Бессмертие – награда, которую вправе получить лишь самые достойные, подобным даром нельзя торговать. Потребовалось не так много времени, чтобы весь Другой мир объединился ради одной цели: изгнать вампиров из Сильва Вальд вместе с предателями-оборотнями, которые защищали нас веками. Нашими сторожевыми псами, – говорит он, произнося слова так, чтобы было понятно – это оскорбление.

Коротенький мужичок с круглым, как луна, брюхом, шагает в центр усыпанного опилками ринга, утаптывая землю под ногами тяжелыми шагами. Он вскидывает руки и разводит их в стороны, привлекая таким образом внимание и прося у собравшейся вокруг толпы тишины.

– А сейчас, – он делает паузу для пущего драматизма, подергивая своими засаленными усиками, – настало время поединка, которого все мы сегодня так ждали.

Мои руки сжимаются в кулаки сами собой. Я не глуп, прекрасно понимаю, к чему все идет.

– Во имя славы своего рода и ради гордого звания чемпиона наш собственный непобедимый Болотный Камбион [61] сразится с новичком, – продолжает тучный мужичок. – Нас ждет настоящий бой века!

Толпа расступается, когда высокий мужчина с руками, точно два пушечных ствола, выходит в центр ринга. У него черные глаза с желтыми продолговатыми зрачками, а его волосы красны, словно огонь, кожа же напоминает по оттенку скисшее молоко. Вместо пальцев на руках у него когти, которые блестят, точно гагат в свете тлеющих факелов.

Я смотрю на своего дядю, гнев жжет мне горло, но страх парализует изнутри.

– Ну а его противник? – эмоционально продолжает ведущий. – Элегантный вампир из самого центра Vieux Carre! – вскрикивает он. Пренебрежительные смешки следуют за его словами, разносясь эхом по толпе зрителей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию