Семь невест. Рыжая для Серого - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Ом cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семь невест. Рыжая для Серого | Автор книги - Виктория Ом

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

- Никто. Ей. Не. Причиняет. Вреда, - медленно,  чеканя каждое слово, произнёс Кинг. - Приструни своего пса, - велел он вдогонку мне, ослабив хватку на моём запястье, но не выпустив руки.

- Лю-юк, отпусти его, - сипло выдала я, не совладав со смешанными чувствами. Оставалось лишь гадать, что задумал лев.

Волк разжал пальцы и стал медленно убирать руку, демонстрируя готовность ослушаться моего приказа в любой момент, пусть только лев даст повод.

- Я хочу с  тобой поговорить, - заявил Кинг, переведя  взгляд с напряжённого Люка на меня. - Один на один. Без шавки.

Шавка тут же ощерилась, с шумом выдохнув воздух через раздувшиеся ноздри. Возможно, мне показалось, но кто-то кого-то был готов порвать в клочки, но чудом сдерживался.

- С этого и надо было начинать, - ответила Кингу, потянув руку на себя, намекая, чтобы тот отпустил меня. Я не собачка, чтобы держать на коротком поводке.

- Будь поблизости, - адресовала Люку, в глубине души не доверяя льву.

Кинг провёл меня по коридору, время от времени проверяя наличие незапертой двери. Как только такая нашлась, лев предложил уединиться в комнате, послав самодовольный взгляд волку. Люк всем своим видом показывал недовольство, но ничего не ответил, а остался с другой стороны двери, ожидать меня или моего призыва о помощи. Посмотрим, как повезёт.

Комната, в которой мы с Кингом уединились, была заставлена столами и стульями и походила на кладовку, но очень большую, так как лев мог вольготно разгуливать из стороны в сторону, маяча перед моим взором подобно гипнотизирующему маятнику.

«Нервничает?» - с удивлением мелькнула в голове мысль.

- О чем ты хотел поговорить?

Кинг внезапно прервал свои метания и развернулся ко мне, продемонстрировав решительность во взгляде.

- Обо всём.

- У меня нет времени болтать с тобой обо всём.

Кинг прочистил горло и уточнил:

- О тебе.

- Вот как.  - Скрестила руки на груди. Такой разговор не сулил ничего хорошего, но развернуться и уйти не выйдет — этот зверь набросится на добычу, которую заклеймил своей еще тогда, в кабинете своего отца.

Кинг в два шага сократил расстояние между нами. Я растерянно отшатнулась, выставив руки перед собой в жалкой попытке защититься. Запястья сдавило от крепкой хватки взвинченного льва.

- Я потерял покой, как увидел тебя, - сбивчиво прошептал он мне в лицо.

Здрасте, приехали...

Вытаращилась на Кинга, словно впервые увидела этого льва с его всклокоченными на макушке волосами и круглыми, покрытые мягким мехом ушами.

- Есть не могу, спать не могу, только о тебе думаю,  - вывалил он на одном духу.

Я остолбенела. С таким жаром мне еще не изъяснялись в своих чувствах.

- П-подожди, - выдавила я и потрясла руками, взглядом указывая льву на его жёсткие пальцы.

Нехотя Кинг выпустил мои запястья, оставив в качестве напоминания горячие следы на коже.

- Для начала успокойся. Все твои мысли — они... не  твои, - пошла я ва-банк.

- Как это?  - неподдельно удивился он, вытянув шею и выпучив глаза.

- Я наложила на тебя проклятье — забыл?

- Ах ты, ведьма! - бросился на меня лев, замахнувшись кулаком.

Сдавленно вскрикнув, присела и зажмурилась, закрыв голову руками, но удара не последовало. Разлепила один глаз, чтобы разведать обстановку и состояние зверолюда, и только потом посмотрела на льва обоими глазами.

Тяжело дыша, Кинг возвышался надо мной пугающей фигурой с перекошенным от ярости лицом, готовый в любой момент опустить внушительный кулак на меня.

- Ки-и-инг?.. - протянула писклявым голоском. От ужаса голос не поддавался контролю, выдавая не ту тональность, что мне бы хотелось.

Взгляд льва прояснился, злоба внезапно отступила. Черты лица зверолюда расслабились. Он медленно сделал шаг назад, опуская руку, а я, выпрямившись, попятилась от перевзбудораженного мужчины.

Не знаю, что у него творилось в голове, но в следующий момент он тряхнул ушами и с напряжением профырчал, угрожающе потрясая указательным пальцем:

- Никто не смеет меня привязывать к себе. Я —  будущий мэр Прайдбурга. Я буду строить и повелевать всеми зверолюдами и ведьмами, если такие рискнут сунуться на мою территорию.

Я молча выслушала его речь, размышляя о том, что же делать. Что я вообще тогда наговорила ему?..

Больше никогда не буду использовать тарабарщину для наложения проклятья и порчи.

Тархтибодохни меня... мужчина моей мечты, а не Кинг! В тот момент мелькнула мысль, что это слово будет лишним. Но как уйти со сцены вовремя, когда публика ловит каждое твоё слово и вот-вот сорвётся на аплодисменты? В общем, не совладала с эмоциями, а теперь придётся как-то выкручиваться. Такого психованного счастья с дёргающимся львиным ухом мне не надо.

- Знаешь что — всё решаемо, - заявила ему подбоченившись.

Кинг окинул меня презрительным взглядом.

- Обмануть хочешь, ведьма? - прошипел он осерчавшим котом.

- Я предлагаю взаимовыгодную сделку, но если что, от ручного льва, который будет повелевать всеми зверолюдами не откажусь.

- Ты... Да я тебя... - сорвался он в угрозы, так и не сумев договорить их. Его метания по комнате возобновились. Крепко же ему досталось: и проклятье, и удар об стену. Но таких твердолобых жизнь по-другому не учит.

- Давай заключим сделку, - примирительно предложила я, протянув в его сторону ладонь для рукопожатия.

- Сделку? - навострил он уши, прекратив наворачивать круги передо мной, словно беззубая акула, которой укусить хочется, но не можется*.

- Да. Я могу снять проклятье, избавить тебя от навязанных мыслей и эмоций. Ты станешь свободным...

- Но?

- Но должен будешь предоставить что-то взамен, что-то равноценное, - уголки губ дрогнули от предвкушения близкой победы и долгожданной свободы от этого мира, где каждый день приходится быть начеку и ожидать нападения от зверолюдов.

- Что ты хочешь, ведьма? - решительно бросил вопрос Кинг, нахмурив свои густые брови.

- У твоего отца есть один артефакт, похожий на  браслет из зелёного стекла.

Лев сощурил глаза, задрав подбородок. 

- Принеси его мне, - закончила я своё условие. - И я тотчас избавлю тебя от проклятья.

Кинг задумался, обдумывая услышанное.

- Договорились, - решился он, пожав мне руку, а дёрнув на себя, предупредил, пронзая яростным взглядом: - Только попробуй обмануть. Если я не могу причинить тебе вред, еще не значит, что никто не придёт к тебе ночью, пока ты спишь, и не перережет твою нежную шею.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению