Арум. Возвращение домой - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Зварич cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арум. Возвращение домой | Автор книги - Анастасия Зварич

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Ну надо же! – восхищённо всплеснула руками, – Вы такая молодец! А все эти заклинания, что Вы сегодня продемонстрировали, их изучают в академии? – поинтересовалась животрепещущим вопросом, я тоже так хочу!!! У меня уже столько идей по применению против недоброжелателей!!!

– Далеко не все, часть из них моего собственного авторства! – польщено засмущалась.

– Научите? – я неосознанно подалась вперёд, слегка напугав собеседницу, а потом вспомнила, что ещё неизвестно, какими силами я обладаю, пришлось пояснить, правда, недовольно, – не сейчас, через пару месяцев. – и с затаённой надеждой взглянула ей в глаза.

Не знаю, что на Заинию подействовало больше – мой искренний интерес, жажда знаний, или умоляющий взгляд, но она ответила утвердительно. Чуть не захлопала в ладоши от радости, если всё сложится удачно, то я никому не позволю себе навредить!

Женщины ещё что-то обсуждали, но я уже пребывала во власти фантазий о будущем могуществе. Всё же я дитя прогрессивного века, и как навредить окружающим знаю не понаслышке, да и фэнтезийные книжки подсказали мне массу интересных вариантов. Вот уж точно, никогда не знаешь, что тебе пригодится в жизни!

Когда Заиния, наконец, ушла, я предложила бабушке поужинать у меня, всё равно идти в какую-нибудь столовую или обеденную залу смысла не было: папа болеет, маркиз на работе, да и не маркиз он сейчас вовсе, а дворецкий, господин Вентар появляется периодически, проверить состояние отца и дать его подчинённым новые рекомендации, так что мы вполне можем сегодня насладиться обществом друг друга. Она согласилась, устало опустившись в кресло и вытянув вперёд ноги. Да как она вообще может в этом сидеть?

Когда на выпускной бабушка мне презентовала настоящее средневековое платье с корсетом, моему счастью не было предела. Продлилось оно ровно час, когда я обнаружила, что ни вдохнуть нормально не могу, ни присесть удобно, сразу в тело впиваются металлические жгуты, промаялась ещё столько же, а потом позвонила и потребовала привезти джинсы и футболку, так как дальнейшее пребывание в столь прекрасном наряде грозило мне банальным обмороком.

Позвонила в колокольчик, спустя пару минут появилась Сольвия. Попросила её принести нам ужин и отдельно передала искреннюю благодарность повару за чудесные угощения к чаю. Как-то незаметно они закончились и стол украшали пустые тарелки. На удивление, девушка расплылась в улыбке, молча собрала посуду и отправилась за требуемым.

– Принеси, пожалуйста, приборы на четверых, – крикнула ей вслед.

– Ну и что ты в очередной раз задумала? – проницательно спросила бабуля.

– Пока ещё ничего, я как раз обдумываю пришедшую в голову идею, варианты успеха пятьдесят на пятьдесят, – честно ответила ей.

– Не скажешь?

– Пока нет, в случае чего, действуй, как посчитаешь нужным, но в начале попробуй мне подыграть, – попросила я.

Бабушка в ответ качнула неодобрительно головой, но пообещала помочь по мере сил и талантов.

Когда "горничная" принесла поднос и поставила его на освободившийся стол, первым делом сказала, указывая на уже знакомое ей кресло:

– Присаживайся и присоединяйся.

Меня окатили двумя столь изумлёнными взглядами, что пришлось возмутиться.

– Не забывайте, что нам жить в одном доме и тесно общаться ещё неизвестно сколько времени, да Сольвию я пригласила одну, так как с остальными девушками банально не знакома.

– А четвёртый прибор кому? – сдавлено спросила бабушка.

– Первому, кто появится, второй пойдёт ещё за парой дополнительных приборов. – решительно оповестила собеседниц.

– Тогда тебе нужно будет поставить более широкий и длинный стол, – разрядила обстановку псевдогорничная.

– А я разве против? – деланно удивилась я, – меняйте!

Та лишь снова улыбнулась и промолчала, а я обратила внимание на подносы. Не поняла!

– А где еда-то?! – возмущённо спросила у всех присутствующих.

– Леди на ночь много не едят, запомни, милая, – просветила меня графиня.

– Да я и леди – понятия не совместимые! – возмутилась, – где мои гарнир и мясо? Тут же кроме лёгких салатов ничего нет!!!

– Но все… – начала было Сольвия, но я её перебила.

– Пусть "все" довольствуются этим, а я на кухню за нормальной едой, кто со мной? – грозным взглядом окинула собеседниц. Возражений не последовало, их счастье.

Дружной компанией проследовали вниз. Кухню нашла по запаху, так как помогать мне отказались, но аппетитный запах жареного мяса вёл лучше любого навигатора.

В помещении для приготовления пищи мы появились феерично.

– А чего есть покушать, а не поклевать? – опережая своих спутниц, выдала я.

Вот это эффект! Все, кто находился в кухне, замерли, словно время остановилось, кто-то с не донесённой до рта ложкой, повар с застывшим черпаком, остальные – памятниками размазывающих по тарелке пищу людей.

– Меня зовут Алиса, будем знакомы и, надеюсь, подружимся, а теперь дайте мне мяса! – взмолилась я.

Ноль реакции.

– А то мне придётся съесть кого-нибудь из вас, – пошутила я, но все тут же обрели способность двигаться.

Повар, худощавый мужчина лет тридцати на вид, стал собирать еду на поднос, но я его остановила.

– Мы и тут прекрасно пообедаем. Кстати, до сегодняшнего дня я не могла оценить Ваш талант по достоинству из-за плохого самочувствия, но теперь искренне выражаю свою благодарность за блюда к чаю, они все были бесподобны! А теперь я готова вкушать нормальную пищу, причём не реже, чем три раза в день, а лучше чаще. – как можно более доброжелательно просветила всех.

Мужчина расцвёл в улыбке, а я, не удержавшись, спросила:

– Личину снимете? И как Вас зовут?

Наложив три полные тарелки разных яств, он поставил их на стол, а следом пред нами появился мальчишка лет пятнадцати, рыжий, конопатый, словно ирландец, с курчавыми волосами, чуть вздёрнутым носом и острым подбородком.

– Благодарю, маэстро, – отвесила театральный поклон, – своим талантом Вы покорили мой желудок!

Паренёк зарделся, а все остальные внимательно на нас посмотрели, кто настороженно, а кто и доброжелательно. Подхватив две тарелки, поставила их с края стола, Сольвия перехватила следующую и водрузила её напротив. Пусть, я к ней в друзья не набиваюсь. Тем более, то всё моё внимание поглотило МЯСО!

О, оно было невероятно мягкое, словно тающее во рту, приправленное различными травами, придающими непередаваемый вкус! А гарниром служила обычная гречка. Пусть я её и не особо люблю, но в таком сочетании уплетала быстрее сотрапезников, то и дело облизывая ложку.

Кстати, вилок я ни у кого не заметила, это особенность мира, или слугам они не положены? Спросила бабушку. Оказалось, до момента её перемещения вилок здесь не было. И то счастье, не придётся запоминать бесконечные правила, какой столовый прибор к чему подходит! Очень вовремя заглянул Редгар в образе Берана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению