Вторая жена. Часть 3 - читать онлайн книгу. Автор: Анна Завгородняя cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторая жена. Часть 3 | Автор книги - Анна Завгородняя

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Ближе к выходу, Исхан замедлил шаг, а когда до просвета оставалось всего ничего, то и вовсе стал красться, скрадывая движения. Я с удивлением отметила, что жрец, оказывается, умеет

двигаться неслышно, словно хищник. Даже в его движениях теперь скользило что-то животное.

Исхан повернулся к нам и приложил указательный палец к своим губам, призывая к молчанию. Аббас кивнул, а я просто застыла, пока жрец тянулся к двери, сбитой из простых досок. Куда вела она, я пока не знала и могла только предполагать. Направление, в котором мы двигались от дворца, говорило мне, что сейчас, по моим расчётам, мы должны были выйти к границе города, туда, где начинается пустынная насыпь, за которой поднимаются к небу высокие скалы. Почему мы вышли именно сюда, я пока не знала, решив, что и так вскоре все разъясниться, само собой.

Исхан тем временем приблизился к двери и положив на неё ладони, приник ухом, вслушиваясь в происходящее снаружи. Так мы простояли довольно долго, после чего мужчина решительно опустил руку на какое-то подобие ручки и толкнул двери, впуская в тайный проход свет и свежий воздух. Я даже заслонила глаза рукой от яркого света, а затем мы вышли, а поверхность, ощущая жаркое прикосновение солнца к своёй коже.

Когда я смогла нормально видеть после мрака подземелья, то поняла, куда именно вывел нас проход. Мы оказались там, где я и предполагала, возле скал за дворцовым садом. За спиной остался город и сам дворец, и я немного удивилась, ведь перед нами возвышались вперёди отвесные каменные стены. Тот единственный путь, который вел в Хайрат и из города, остался за спиной. Я посмотрела на своих спасителей и хотела было задать вопрос, как Исхан проговорил:

— Сейчас нам надо спешить. Мы все ещё в опасности. У Давлата хватит силы найти нас даже с той толикой магии, которой его наделили боги.

У меня в голове вертелось много вопросов, но я мудро решила оставить их на потом, когда мы окажемся в безопасности, если такое только возможно в нашем положении. Но Исхан выглядел вполне уверено, и мы с Аббасом, переглянувшись, поняли, что нам придётся и дальше довериться жрецу. Иного выхода я пока не видела. И мы продолжили свой путь.

Жарко палило солнце, пока мы карабкались по насыпи. Поднимаясь следом за мужчинами, я думала о том, почему за кольцом гор рассыпана эта насыпь. Кто или что, создало её.

Камни кололи руки и грозились ускользнуть из-под ног, а порой действительно сыпались вниз и тогда мне казалось, что шум от их падения слышен на всю долину. Аббас двигался за мной следом, словно страховал от падения. Ощущая его поддержку, я продолжала подниматься, не теряя из виду жреца, оказавшегося неожиданно проворным: по камням он поднимался с ловкостью змеи. Казалось, что камни из-под его ног почти не сыплются, словно мужчина весил меньше. Насыпь возле скал круто уходила вверх, но когда мы преодолели её, то оказались на небольшой ровной площадке, выложенной камнями самой природой. То здесь, то там меж камней пробивались зелёные колючие кустарники, и выбравшись наверх, я первым делом прилегла на спину, пытаясь отдышаться и глядя в синее небо, опрокинувшееся над головой.

Аббас сел рядом, подогнув ноги и положив руки на колени. Я увидела, что он смотрит на город, оказавшийся вдали, в чаше долины.

— Спасибо! — проговорила я, глядя на широкую спину воина.

— Нам надо торопиться! — раздался голос жреца, и я с трудом поднялась и села, оглянулась через плечо и увидела, что Исхан стоит в нескольких шагах от нас с Аббасом и смотрит на скалы, до которых оставалось всего ничего.

— Нам нужен отдых! — проговорила я. — Небольшой привал! — затем, не дожидаясь ответа Исхана, посмотрела вниз, проследив за взглядом Аббаса.

— Спасибо, — повторила тихо. Подняв руку, нерешительно положила её на плечо молодого мужчины, и он заметно вздрогнул, после чего перевёл взор на меня.

— Я обещал своёму брату, что присмотрю за тобой! — ответил он, но что-то во взгляде Аббаса подсказало мне, что это не было единственной причиной, по которой он пришёл за мной, рискуя своёй жизнью.

— Мне все равно, обещал ты или нет, — сказала я уверенно, — главное, что ты спас меня, хотя мог уйти и... — замялась, понимая, что ещё не время, — и я все ещё не знаю, как тебе удалось спастись?

— После поговорите! — вмешался в наш короткий разговор жрец. Он подошёл ближе и велел нам вставать.

— Привал окончен! — сказал он жёстко. — Нам надо продолжать идти. Думаю, Давлат уже отправил за нами своих людей, но я опасаюсь не их.

— А кого? — я тяжело встала на ноги.

Исхан не ответил и только махнул рукой, приказывая следовать за ним. И мы направились прямиком к скалам. Шагая, я смотрела на каменную громаду и не могла понять, как именно жрец намерен перебраться через них. Насколько я знала, другого выхода из долины нет. Не очень хотелось доверять Исхану, но сейчас у нас не было особого выбора и пришлось идти за мужчиной, надеясь, что он знает, куда нас ведёт.

Сарнай не выдержала и отвернулась, мельком заметив, что следить за тем, что происходит там, внизу, на каменных плитках дворика, остались лишь Давлат и старая Наима, глаза которой странно поблескивали от вида ужасающего зрелища и диких криков. А она, Сарнай, не смогла смотреть. Думала, что ничто на свете не заставит её сердце сжиматься в страхе и ошиблась: вид твари там внизу, терзающей своёй жертвы, заставил её желудок подняться к горлу. Впервые воительница испугалась, что её сейчас позорно вырвет на глазах у стражи и собственной рабыни.

«То-то Наима бы порадовалась!» — подумала Сарнай и прикрыв глаза, набрала полные лёгкие воздуха, необычно жаркого и обжигающего.

Давлат даже привстал со своёго трона, чтобы лучше видеть происходящее. И ему совсем не понравилось, что стражники внизу отвернулись, точно также, как это сейчас сделала и самая бесстрашная из воительниц, встреченных им в этой жизни.

«Они просто люди!» — подумал он с насмешкой, а затем перевёл взгляд на Наиму.

Ведьма стояла наклонившись вниз, и смотрела с таинственной полуулыбкой на происходящее. Она не боялась, не теперь, когда находилась в безопасности рядом с хозяином твари. В её памяти всплыли кровавые ритуалы, которые она с сёстрами проводила в своёй деревне. Такие необходимые жертвы богам, чтобы те видели, что их помнят, им поклоняются. Взамен боги давали силу и могущество своим дочерям. Как давно это было, иногда Наиме казалось, что в прошлой жизни, не раньше. Сейчас она должна подчиняться смертной глупой женщине, которая слишком много мнит о себе, хотя на самом деле оказалась слабее соперницы. О принцессе Майрам Наима вспоминала с некоторым сожалением, понимая, что вторая жена принца Шаккара была намного лучшей хозяйкой, чем Сарнай. Не унижала и не оскорбляла её и все равно рука ведьмы не дрогнула, когда она добавляла в питье молодой девушки отраву.

«То, что не убивает нас, делает нас сильнее!» — подумала Наима. Она знала, что Майрам выжила и со слов Сарнай поняла, что именно произошло с юной принцессой и почему она выжила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению