Прелестная узница - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Хауэлл cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прелестная узница | Автор книги - Ханна Хауэлл

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Я пересяду на лошадь Джорджа, — сказал Харриган и посмотрел на Эллу. — Как ты?

— Умираю от жары, устала как собака, все болит и очень беспокоюсь.

— Беспокоишься? Из-за чего?

— Вода и погода. Первой, считай, не осталось, а вторая нагоняет ужас.

Харриган бросил короткий, настороженный взгляд на клубящуюся стену темных туч.

— Похоже, надвигается зверская гроза. Хотя она может пройти стороной. Половина неба все еще безоблачна.

— Прокаленное и давящее голубое небо! Воздух неимоверно тяжелый. Еще немного, и его придется расталкивать, чтобы проехать вперед.

— Небольшой дождь пришелся бы очень кстати, — кивнул с кривой усмешкой Харриган.

— Тогда хоть задышится. Хотя, если та серая пелена, которую я вижу между тучами и землей, не мираж, нам уготовано намного больше дождя, чем бы хотелось. — Элла поморщилась, подумав, что ее беспокойство, может статься, вызвано всего лишь усталостью. — Мне все же очень хочется, чтобы эта гроза поскорее разразилась, даже если ливень зальет все вокруг…

— Но? Я слышу в твоем голосе маленькое «но»…

— Но дело в том, что вид этих туч мне совсем не нравится. Они какие-то слишком уж густые и клубящиеся, молниями плюются направо и налево. Если одна из них ударит в землю, никакой дождь не сможет потушить пожар. Я не очень разбираюсь во всем этом, но вид у этих туч такой, будто они несут ураганный ветер, который все сметет и покорежит на своем пути.

— Торнадо, — негромко сказал Харриган, обрадованный тем, что их беспокоит одно и то же и он может не прятать свои страхи.

— Ты слышал про торнадо?

— И слышал, и один раз видел. Ты должна знать, что этот кошмар время от времени обрушивается на Пенсильванию. Ты достаточно долго там прожила. — Когда Элла согласно кивнула, он продолжил: — Один раз торнадо прошелся по дому моего дяди. Слава Богу, все остались живы и дом устоял. Правда, в окнах не осталось ни одного целого стекла. Но что творилось в округе, описать невозможно. Джордж и мой дядя все спорили, что хуже — ураган или торнадо. Лично мне как-то все равно. Я предпочел бы не иметь никакого дела ни с тем, ни с другим. — Он подхватил ее под мышки и усадил в седло. — Остаешься со мной? Если обещаешь, что сегодня не ударишься в бега, тогда бери поводья своей Полли.

— Клянусь. До полночи я осчастливлю тебя примерным поведением, — заверила Элла и с чарующей улыбкой приняла от Харригана поводья. — Если нам придется спасаться, мне будет легче это делать на своей кобылке.

Они снова тронулись в путь. Элла время от времени встревоженно оборачивалась назад. Клубящиеся грозовые тучи неумолимо их настигали. Она уже начала подумывать, не пустить ли кобылу в галоп и попробовать обогнать грозу, но тут же укорила себя за явную глупость. Лошади так же мучились от жары, как и они с Харриганом. Бешеная скачка высосет из них остатки сил, и они потеряют даже нынешнее небольшое преимущество во времени. Уйти от такого грозового фронта было практически невозможно. Подумав об опасностях, которые принесет с собой гроза, Элла решила, что мудрее всего будет поберечь животных. Ведь может случиться, им придется спасаться на лошадях.

Неожиданно налетел первый порыв ветра и с силой толкнул Эллу в спину. Девушка напряглась. Первые капли начинающегося дождя принесли желанную прохладу, но она даже не успела в должной мере насладиться ею. В следующее мгновение на них обрушился ливень. Хотя был день, сквозь пелену дождя ничего нельзя было разглядеть, и лошади почти встали. Элла знала, что Харриган отчаянно ищет хоть какое-нибудь убежище, и старалась не отставать от него. Вдруг она резко выпрямилась в седле и начала прислушиваться. Ей показалось, что сквозь шум дождя донесся еще какой-то звук.

— Харриган! — крикнула Элла во весь голос и, когда он повернул к ней залитое дождем лицо, закричала: — Мы близко от железной дороги?

— Железной дороги? Да нет, а почему ты спрашиваешь?

— Я уверена, что слышала шум поезда. Хотя это был и не стук колес. Скорее какое-то громкое пыхтение.

— Господи, этого только не хватало!

Харриган обернулся назад, и даже в полутьме Элла разглядела, как он побледнел. Под беспрерывными потоками дождя ее начал бить озноб неудержимого страха. Ей совсем не хотелось узнать, что могло испугать такого сильного человека, как Харриган. Но она все же оглянулась, и сердце у нее замерло от ужаса.

— Нам конец! — прокричала она срывающимся голосом.

— Мы еще можем спастись! — прокричал в ответ Харриган.

— От этого нам не убежать.

— Конечно, нет, но, мы можем уйти в сторону и выскочить из этого ада. — Ирландец рванул поводья ее лошади. — Гони на юг изо всех сил!

Элле не надо было повторять дважды, Она пригнулась к шее лошади и немного подстегнула Полли. Кобыла все прекрасно поняла и устремилась вперед, спасая и свою жизнь. Элла отпустила поводья и лишь следила, чтобы они не свернули с выбранного пути. За спиной она слышала топот копыт лошади Харригана, но не обернулась, вся отдавшись скачке наперегонки со смертью.

— Давай вон к тем камням! — крикнул, поравнявшись с ней, Харриган и показал рукой на громоздившиеся в стороне валуны.

— Мы сумели оторваться?

— Будем надеяться. В любом случае, когда мы доберемся до тех валунов, у лошадей не останется сил.

Едва они подскакали к валунам, Элла соскочила на землю. Девушка, напрягая все силы, потащила свою падающую от усталости кобылу в самую середину каменного укрытия. Харриган не раздумывая повел следом своих двух лошадей. Элла с облегчением припала спиной к одному из валунов и почувствовала, как страх начал потихоньку ее отпускать. В голове неотвязно крутилась мысль, что торнадо настигнет их и здесь, но ей хотелось надеяться на лучшее.

— Куда это ты? — спросила Элла, увидев, что Харриган осторожно лезет на один из огромных валунов.

— Хочу посмотреть, что делается с этой чертовой штукой.

— Если торнадо идет на нас, я совсем не хочу об этом знать.

Харриган наконец влез на валун. Элла глубоко вздохнула и начала карабкаться следом. Он протянул руку, помог ей взобраться и, когда девушка оказалась рядом, крепко прижал ее к себе. Увидев, что торнадо удаляется и вроде бы теряет силу, она даже обрадовалась, что не поленилась присоединиться к Харригану.

— Как ты думаешь, он не вернется? — спросила она, когда Махони помог ей спрыгнуть на землю.

— Похоже, что нет. Думаю, нам лучше переждать здесь, пока ветер не стихнет.

— Мы можем просидеть до утра.

— Знаю. Подожди здесь, а я попробую соорудить что-нибудь вроде убежища.

— Как будто мне есть куда идти, — проворчала она ему вслед.

Элла обхватила себя за плечи в тщетной попытке согреться и наблюдала, как Харриган при помощи валявшихся вокруг палок и двух дорожных плащей мастерит жалкое подобие шатра. Едва сооружение было готово, Элла забилась внутрь, радуясь уже тому, что сверху не льет дождь. Харриган торопливо забрался следом, затащив дорожные сумки и одеяла, которые не намокли, потому что он предусмотрительно завернул их в промасленный холст. Пока Харриган старался развести хотя бы небольшой костер, Элла стянула с себя насквозь промокшую одежду и закуталась в одеяло. Харриган тоже разделся до кальсон, потянулся за другим, одеялом и накинул его на себя. Он заботливо подоткнул одеяло вокруг Эллы, и девушка удивилась про себя, отчего ей по-прежнему холодно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению