Мой пылкий рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Хауэлл cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой пылкий рыцарь | Автор книги - Ханна Хауэлл

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Ты прав, — согласился Майкл. — Еще его волнует то, что он, сидя на берегу, наблюдал, как ее избивали, и не вмешался. Конечно, он ничем бы не смог ей помочь, и все же это удар по мужской гордости.

— Пора ему прекратить лить слезы по своей избитой гордости и заняться делом, — наставительно изрек Рональд и улыбнулся в ответ на смех обоих молодых людей. — Я бы и сам отправился на выручку моей девоньке, но силенок маловато…

— Да ты должен Бога благодарить, что вообще остался жив, старый ты дурень, — укоризненно заметил Джастис. В его голосе звучала неподдельная нежность к старику. — Подумать только — получил стрелу в грудь, искупался в ледяной воде, потерял море крови… Да я был просто поражен, когда увидел, сколько ее вытекло из твоего старого тела!

— Клянусь отныне не давать ей так свободно разгуливать. Пусть остается там, где ей положено! — рассмеялся Рональд и тут же, поморщившись, закашлялся. — В общем, так, ребятки. Придется вам взять себя в руки и поговорить со своим кузеном. Или кишка тонка?

— Что? — гневно вскричал Майкл, принимая эту подначку за оскорбление, но Джастис остановил его.

— Наша тетка и кузина советуют то же самое, — признался он.

— Тогда зачем же медлить? — удивился Рональд. — Каждый день промедления дает Дуггану возможность усилить оборону.

— Наверное, ты прав. Но неужели ты считаешь, что он ждет нашего нападения? Ведь он держался таким гордецом там, у реки! Дутган может решить, что окончательно нас добил…

— Он наверняка собирает силы. Люди Кенгарвея уже давно научились восстанавливать замок. Каждый раз после пожара он возникает из пепла подобно птице Феникс. Стены там в основном деревянные, их легко сжечь, но внутри есть и солидная каменная кладка. Так что сровнять Кенгарвей с землей не так просто, как вам кажется!

— Решено, — коротко бросил Джастис, вставая и протягивая руку Майклу. — Мы сейчас же пойдем и поговорим с Гейблом. Пора ему явиться к королю и узнать, какая судьба ждет Макнейрнов. И если Гейбл намерен спасти Эйнсли, то ему нужно для начала хотя бы выйти из собственной спальни!


Стоя у узкого окна вышеупомянутой спальни, Гейбл отрешенно смотрел наружу, проклиная себя за бездействие, однако ничего не предпринимая. Его неотступно преследовали мысли об Эйнсли. Он вспоминал, как она беспомощно лежала на земле, пока отец избивал ее. Этот образ стал проклятием Гейбла. Он предал Эйнсли. Он предал короля. Единственным добрым поступком, который он совершил тогда у реки, было то, что ему удалось спасти жизнь Рональду, хотя, с другой стороны, старик не был бы ранен, не соверши Гейбл такую глупость.

Погруженный в свои мысли, которые с каждым днем становились все мрачнее, рыцарь пришел к неутешительному выводу, что серьезно просчитался. Дело было не только в том, что он позволил Дуггану Макнейрну заманить себя в ловушку. Гейблу вообще не следовало отпускать Эйнсли. Тогда, у реки, он ошибся дважды — и как военачальник, и как мужчина. Мысль об этом разрывала Гейблу сердце, и не было надежды, что эта рана когда-нибудь затянется.

Раздался негромкий стук в дверь, и в комнату вошли Джастис и Майкл. Гейбл почувствовал раздражение. Он же просил не беспокоить его! Неужели непонятно, что в такую минуту ему трудно общаться с кем бы то ни было?

— Я не расположен ни с кем разговаривать, — не слишком любезно сообщил кузенам Гейбл, подходя к столику и наливая себе вина из кувшина.

— Нам это известно, — невозмутимо ответил Джастис, тоже наливая вино. — Поэтому мы тебя и не трогали целую неделю. Но пора наконец вернуться к жизни!

— Неужели прошла неделя? — переспросил пораженный Гейбл.

— Вот именно. С тех пор как мы вернулись в Бельфлер, ты ведешь жизнь затворника. Тебя не видно и не слышно!

— Так оно и есть, — подтвердил Майкл. — За это время ты лишь пару раз справился о здоровье Рональда, да и то, убедившись, что он выздоровеет, перестал им интересоваться.

— Значит, неделя… — пробормотал Гейбл, опускаясь на кровать.

Чертыхнувшись, Джастис присел рядом, пока Майкл угощался вином.

— Может быть, мне стоит как следует встряхнуть тебя? А то, похоже, ты никак не очнешься!

— Не надо. — Сделав большой глоток, Гейбл обернулся к кузену. — Я просто потерял счет времени.

— А мы было испугались, что ты потерял заодно и разум. Нельзя же так переживать из-за того, что ты потерпел поражение!

Гейбл вскочил и начал мерить шагами комнату.

— Нет, это было не поражение. Просто один дурак расставил сети, а другой в них попался. Я старался подыскать место, где мы будем защищены от возможного предательства, а в итоге нашел такое, где его легче всего совершить. Этим и воспользовался Макнейрн!

— Не стоит уж слишком себя казнить. Вряд ли можно было найти более подходящее место для встречи. Каждое из них имеет свои недостатки, возможно, даже худшие, чем тот злосчастный берег. К сожалению, этот негодяй Макнейрн заставил тебя сполна испить горечь поражения! — После этой тирады Джастис остановился, чтобы собраться с духом, и продолжал: — И все же я не верю, что причиной мрачного настроения ты считаешь исключительно наше поражение…

— Ты прав, — нехотя признался Гейбл, оборачиваясь к кузену. — То, что я не сумел вовремя разгадать черный замысел Макнейрна, было не единственной ошибкой, совершенной мною в тот день, и уж во всяком случае не самой страшной.

— Ты хочешь сказать, что тебе не следовало отдавать Эйнсли отцу, а потом наблюдать, как он убивает ее? — высказал предположение Майкл, садясь рядом с Джастисом.

— Но она жива! — резко возразил Гейбл.

— Жива-то жива, но ведь этот ублюдок чуть не убил ее.

— Да, ты прав, — сокрушенно признался Гейбл, через силу улыбаясь младшему кузену. — Извини мою резкость — я слишком часто представлял себе, что она действительно умерла, и теперь, когда ты напомнил мне об этом, не смог сдержаться. Нет, мне не следовало отсылать Эйнсли к отцу!

— А что, ты хотел оставить ее у себя? — спросил Джастис, не сводя глаз с Гейбла. — Но ведь ты не мог бы всю жизнь держать ее в качестве своей любовницы! Эйнсли Макнейрн не из тех женщин, что будут скромно сидеть в уголке, ожидая, пока ты ускользнешь от своей законной жены и соизволишь провести пару часов с ней!

Неприглядная картина, нарисованная Джастисом, заставила Гейбла поморщиться. Ему стало стыдно при мысли о том, что он действительно рассматривал такую возможность.

— Нет, Эйнсли ни за что не пошла бы на это. Да что там — если бы я только заикнулся, она перерезала бы мне глотку! — Опустившись на стул возле кровати, Гейбл уставился на стакан, который держал в руке. — Нет, моя ошибка состояла в другом. Я думал, что не могу жениться на женщине вроде Эйнсли, потому что это повредит Бельфлеру.

— И почему ты так думал?

— Во-первых, потому, что она Макнейрн! — При виде гримасы Джастиса Гейбл невольно улыбнулся. — Кроме того, следовало принять во внимание, что у нее нет приданого. Я, конечно, человек не жадный, но при выборе жены собирался руководствоваться четким планом. Моя невеста должна быть богата, а ее семья — иметь власть и влияние. В своем плане я предусмотрел даже то, где должны быть расположены земли, которые я получу за женой. И только когда увидел, каким издевательствам подверг Эйнсли ее грубиян отец, я понял, что все это, в сущности, не имеет значения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию