Доверься ловушке - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Мессенджер cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доверься ловушке | Автор книги - Шеннон Мессенджер

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Видишь? – крикнула она на бегу через плечо. – Всё в порядке!

Бо вскинул руки, загораживая дверной проём, но Софи проскользнула снизу и под дружный рёв телохранителей бросилась вверх по лестнице на четвёртый этаж, где под мерцающим куполом висел огромный сверкающий шар из сотен округлых кристалликов на практически незаметных нитях.

«Переносчик-500».

Нужного Софи кристалла там не было, но она сюда прибежала не из-за него.

– Не сметь! – взревел Сандор, видя, как она рванула к самому широкому окну и повернула задвижку, чтобы его распахнуть. – Хватит на сегодня прыжков с башен!

– Я прыгать и не собиралась.

Пожалуй, четвёртый этаж будет низковат, для телепортации скорости не хватит, значит, сначала придётся взлететь повыше. Обычно она сигала со скал на краю поместья, но отсюда будет ближе и быстрее… точнее, могло быть, кабы не пара громил-телохранителей, вставших на пути непроходимой горой мышц.

– Немедленно… объясните… в чём… дело! – потребовал Сандор.

– Когда доберёмся, поймёшь, – Заметив, как смягчился его взгляд, она слегка усмехнулась. – Ты что, думал, я в одиночку собралась?

– Судя по опыту, есть у вас такая привычка.

– Между прочим, я уже научилась не лезть на рожон. Ну что, отправляемся? Или будешь тянуть волынку и читать нотации?

Она протянула ему левую руку.

Бо его опередил.

– Мы отправляемся к Кифу домой, – напомнила ему Софи, пытаясь выпростать руку вместе с перчаткой. – Вся гвардия там не понадобится.

– Опасность может подстерегать где угодно, – возразил Бо.

Она в принципе готова была согласиться, ведь за последние годы на неё нападали в таких местах, которые считались вполне «безопасными». Но в данном случае это не имело значения.

– С левитацией у меня не очень, так что поднять смогу только одного.

– Тогда возьмите меня, – настаивал Бо. – У меня чутьё гораздо острее, да и в бою любого за пояс заткну.

Сандор только пискнул сдавленным смешком.

– Если возьму вас, – перебила Софи, пресекая очередной спор, кто круче, огры или гоблины, – Киф наверняка начнёт приставать со своей «Балладой про Бо и Ро».

Бо оскалился, сверкая острыми зубами.

Его отношения с телохранительницей Кифа, по совместительству принцессой огров, были столь же бурными, сколько запутанными, и Киф ни разу не упустил возможности поиздеваться над сладкой парочкой… в основном своей эпической поэмой, с каждой строфой обрастающей всё новыми пикантными подробностями. Впрочем, осуждать его за зубоскальство у Софи не повернулся бы язык – мало того что у Бо и Ро похожие имена, так ещё оказалось, что отец принцессы, король Димитар, устроил им негласную свадьбу, чтобы сберечь, когда ему придёт пора освобождать трон. Этот титул у огров не передаётся по наследству, его нужно заслужить, и Димитар не желал смертельной схватки между двумя лучшими воинами после своей отставки или кончины, ведь, царствуя сообща, они бы куда сильнее укрепили власть. Вот и заставил их пожениться в надежде, что в критический момент кто-то один уступит трон другому.

Однако они только сильнее друг друга возненавидели.

– Помнится, в последней строфе было что-то про обнимашки Бо-Ро, – добавила Софи, видя, что Бо так и не собирается её отпускать. – А ещё про чмоки-чмоки, точно.

Бо смачно выругался и отпустил руку.

– Ладно. Останусь. Но только передайте Ромгильде, чтобы как следует приструнила своего подопечного!

– Само собой, как только, так сразу, – съязвила она с намёком, что он и сам со своей подопечной не очень-то справляется, и обратилась к Сандору: – Готов?

Тот неохотно взял её за руку.

– Никак не пойму, радоваться или горевать – девчонка-то с характером растёт.

– Сама не пойму, – призналась Софи.

Куда подевалась та трусиха, наивная девочка, которой Фитц впервые показал Затерянные города. Но в глубине души она боялась по-прежнему. А может, ещё сильнее, ведь теперь она ясно представляла всю силу своего противника.

– Надеюсь, пока нас не будет, вечерний обход не пропустите? – напомнил Сандор, хотя его просьба больше походила на приказ.

Бо кивнул.

– Чур, когда вернётесь, всё расскажете.

– Ну конечно, – Сандор повернулся к Флори. – Сообщите леди Руэн, куда мы отправились, чтобы она не беспокоилась.

Флори бойко кивнула и направилась было к лестнице.

– Погоди! – с внезапно разгоревшимся беспокойством окликнула её Софи, ругая себя за то, что из-за эха и предупреждения Тэма чуть не забыла самое важное.

– Срочно передай, что в день похищения Тэма Гетен сразу прозондировал его воспоминания.

Сандор вздрогнул.

– Я правильно понимаю, что это не к добру?

– К сожалению, да. Всё, что знал Тэм, теперь знают и Незримые.

Снова раздались негромкие проклятия, на сей раз на языках огров, гоблинов и гномов. И Софи вполне разделяла чувства телохранителей.

– Может, руководство «Чёрного лебедя» тоже предупредить? – предложила Флори.

– Неплохо бы.

Софи почему-то не удивилась, что у Флори была связь с Коллективом… ведь до того, как пожертвовать собой ради собственного народа и стать лечебным деревом панейка, её прапрапрабабушка Калла была членом ордена и участвовала в проекте «Лунный жаворонок».

Даже само название «Лунный жаворонок» придумала именно она.

– Значит, мистеру Сенсену мы принесём такую же зловещую новость? – тихо спросил Сандор.

Софи кивнула.

У неё никак не укладывалось в голове, ради чего леди Гизеле понадобилось отдавать настолько жестокий, неожиданный приказ. Но просьба Тэма была пронизана таким отчаянием, что Софи была готова во что бы то ни стало убедить Кифа отнестись к предупреждению со всей серьёзностью.

– Имей в виду, что там придётся задержаться.

Он пискляво вздохнул.

– У вас хватит сил телепортироваться?

– По сравнению со всем остальным телепортация просто легкотня. – Она взглянула на землю далеко внизу, потом прикрыла глаза, прислушиваясь к едва заметной силе притяжения, пронизывающей каждую клетку. Если её ощутить и как следует сосредоточиться, то усилием воли можно преодолеть и как бы оттолкнуться. – Ладно. Поехали. Раз… два… три!

Они взлетели… сначала медленно, потом всё быстрее и быстрее. Так быстро, что, если бы Софи не начала неуклюже барахтаться в воздухе, наверняка врезались бы в «Переносчик». В этом вся беда с левитацией – в воздухе не за что зацепиться, так что оставалось лишь брыкаться и размахивать руками, словно едва оперившийся птенец флэродона, пока сквозняком их не вынесло в окно. А снаружи подхватило сильным ветром с океана, резко швырнуло вверх, и Сандор так забавно взвизгнул, что у Софи появился лишний повод для насмешек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению