Если он порочен - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Хауэлл cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Если он порочен | Автор книги - Ханна Хауэлл

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Граф в смущении пожал плечами.

— Знаешь, я матери еще не сказал о наших планах, но скоро обязательно скажу. Так о чем же они с леди Марстон говорили?

— О нас с тобой! — выпалила Хлоя. — Они обе не сговариваясь сообщили мне, что одобряют твой нынешний выбор — то есть меня.

— Черт побери… — пробормотал граф. — Так они уже все знают? Или только сватают? Не думаю, что мы с тобой как-то себя выдали.

— Я тоже так не думаю.

— Возможно, они увидели, что ты для меня — очень подходящая партия, и поэтому я, по их мнению, должен поступить так, как они решили. Полагаю, что нам придется подчиниться.

— Я тоже так думаю, — с улыбкой ответила Хлоя.

Выглянув в окно, она нахмурилась.

— А куда мы едем?

— Другим путем. Объездным, — пояснил Лео. — Потому что вся улица перед домом леди Эвелин запружена экипажами.

Хлоя молча кивнула и снова повернулась к окну. Потом вдруг схватила Джулиана за руку и закричала:

— Пусть повернет налево! Быстрее!

Джулиан замешкался, но Лео тотчас же отдал приказ кучеру, и тот повернул налево. Мужчины вытащили пистолеты, и граф, взглянув на Хлою, спросил:

— У тебя было видение?

Она покачала головой:

— Нет, не видение. Я просто знаю, и все. Знаю, что там, куда мы ехали, нас подстерегала опасность.

Лео нахмурился и проворчал:

— Похоже, нас хотели загнать в ловушку.

Не успел Джулиан ответить, как прогремел выстрел. Граф туг же толкнул Хлою на пол, а карета поехала быстрее. Выглянув в окно, Джулиан попытался разглядеть, кто их преследует, но увидел позади лишь темные силуэты всадников. Да, им явно устроили засаду. Но теперь, хотя опасность еще не миновала, у них появился шанс уйти. Лео был прав, когда советовал не раздумывать, если Хлоя вдруг о чем-то предупреждает.

Карета ехала все быстрее, но все же один из преследователей вскоре стал догонять их. Когда всадник поравнялся с экипажем, Джулиан произвел выстрел, чтобы не пострадал возница. Он знал: разбойник целился в кучера, потому что оставшийся без управления экипаж, несущийся на полной скорости, — смертельная западня.

— Похоже, что появление на публике Энтони спровоцировало наших врагов на действия, — заметил Лео.

— Да, но кого именно? Беатрис или Артура? — спросила Хлоя, по-прежнему сидевшая на полу.

— На этот раз они могли действовать совместно, — сказал Джулиан и выругался вполголоса.

Тут снова раздался выстрел, и пуля, пробив дверцу кареты, вылетела в окно с противоположной стороны.

— Проклятие… — пробормотала Хлоя.

Взглянув на нее, граф подумал: «Какая же она отважная…» И действительно, большинство дам из круга его знакомых сейчас визжали бы или плакали, а она умудрялась сохранять спокойствие. К тому же она без возражений оставалась там, где ей велели находиться, хотя на полу было ужасно неудобно.

Внезапно раздался громкий крик кучера, экипаж резко накренился. Джулиан в ужасе затаил дыхание, но в следующую секунду карета выровнялась и покатилась дальше. Лео высунул пистолет в окно и спустил курок. Тотчас же раздался крик, свидетельствовавший о том, что выстрел достиг цели. А затем, к величайшему удивлению графа, Лео достал из-под сиденья еще один пистолет, а использованный протянул Хлое, чтобы перезарядила. Прислонившись спиной к сиденью она быстро и ловко справилась с заданием. Свой пистолет Джулиан перезарядил сам, поскольку второго у него не было (он мысленно отругал себя за легкомыслие — конечно же, следовало прихватить запасной).

— Осторожнее, Лео! — крикнула Хлоя, когда ее кузен высунул голову в окошко.

— Тодд ранен, — сказал он, отстраняясь от окна.

— Если будешь высовываться, то и тебя ранят, — заявила Хлоя. — Не беспокойся, Лео. Он продолжает править экипажем, и, следовательно, все с ним в порядке. Наверное, рана не опасная.

— Да, возможно. Но он истекает кровью и теряет силы. А нас преследуют еще трое всадников.

— Я могу к нему перебраться, — предложил Джулиан и начал снимать сюртук.

— Нет, там ведь стреляют, — запротестовала Хлоя. — К тому же ты можешь упасть и…

— Не упаду, — перебил граф. — В юности мне не раз приходилось на полном ходу перебираться из кареты на козлы, так что у меня есть опыт. Только ты, Лео, продолжай почаще стрелять в них, — добавил граф, оставляя другу свой пистолет.

Не успела Хлоя отговорить его от задуманного, как он уже свесился из окна. Лео же стрелял почти безостановочно, то и дело передавая кузине для перезарядки очередной пистолет. От непрерывного грохота у Хлои гудела голова, и трудно было дышать от удушающего порохового дыма. Заряжая пистолеты, она шепотом молилась. Когда же карета стала замедлять ход, она вздохнула с облегчением и вопросительно взглянула на кузена. Лео высунулся в окно и крикнул:

— Цел?

— Все в порядке! — отозвался Джулиан. — Тодд истекает кровью, но он поправится, если сумеем побыстрее добраться до дома.

Хлоя слышала, что Джулиан и Тодд переговариваются, но не могла расслышать, о чем шла речь. Внезапно экипаж резко повернул, и она, взвизгнув от неожиданности, с трудом удержала на сиденье коробки с пулями и порохом. Тут Лео снова высунулся из окна. Осмотревшись, он повернул голову к Джулиану и крикнул:

— Они отстали!

Приподнявшись на коленях, Хлоя посмотрела в окно и тут же поняла, почему преследователи отстали. Экипаж снова катил по благополучной части Лондона, где были ночные охранники, а также множество зевак — все они без промедления сообщили бы властям, если бы на экипаж напали разбойники. Поднявшись с пола, Хлоя уселась на сиденье и вопросительно взглянула на кузена:

— Значит, все в порядке, Лео?

Тот кивнул и забрал у нее коробки с пулями и порохом.

— Да, теперь мы в безопасности. А ты прекрасно держалась, кузина…

— Братья хорошо меня учили, — ответила Хлоя с усмешкой.

Вскоре экипаж остановился перед домом Лео, и Хлоя тотчас выскочила наружу. Ей хотелось как можно быстрее убедиться в том, что Джулиан действительно не пострадал. Из дома навстречу им поспешил Уинн. Вместе с Лео он повел раненого Тодда в дом, а Хлоя бросилась в объятия Джулиана, хотя это было весьма опрометчиво с ее стороны — их могли увидеть соседи. Граф крепко обнял ее за плечи и, передав вожжи подбежавшему к ним конюху, направился в дом. Он сразу же отвел Хлою в Голубую гостиную, где всегда стоял на столе графин с бренди. Налив немного в бокал, он заставил ее выпить до дна, потом налил и себе. Сделав несколько глотков, Джулиан почувствовал, как по телу разливается благодатное тепло, изгонявшее холод страха. Перелезая из кареты на козлы, он думал лишь о том, что Хлое грозит опасность. На сей раз Артур и Беатрис подвергали опасности и Хлою. И только необходимость защитить ее вынудила его решиться на столь отчаянный поступок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению