Серый лес - читать онлайн книгу. Автор: Ри Гува cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серый лес | Автор книги - Ри Гува

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

У меня мурашки бегали по всему телу!

Это похоже на хороший план, черт возьми! Нет, на гениальный план!

Завтра ночью мы уже будем далеко отсюда!

– Как только окажемся в безопасности, то подумаем, как снять это дерьмо с ваших шей!

Это меня уже не волновало! Даже если мне придется ходить в ошейнике до конца жизни, с пультом управления – это не проблема!

– Майк! – снова заглянул смотритель.

– Иду!

– Пап! – позвала я, когда он уже стоял в дверях. – У нас получится? Да, ведь?

– Получится! Завтра мы станем свободными людьми!

И отец ушел.

Мы сидели в полном молчании.

Переваривали.

Завтра. Мы. Сбежим.

– Джек? – тихонько позвала я. – Мы, действительно, сбежим завтра?

Он кивнул, потирая руки.

– Нас больше здесь не будет?

Кивнул.

– Мы не будем рабами и гладиаторами?

Кивнул и улыбнулся.

Гигантская горячая надежда заполнила сначала мою грудную клетку, а потом спустилась в руки и ноги.

В это верится с трудом, но это случится!

– Мы вернемся в пещеру, Джек? – спросила я, и он беззвучно засмеялся.

«Если ты хочешь…» – показал он.

– Я очень хочу! Я хочу жить в нашей пещере до конца жизни… с тобой!

Он поцеловал меня… нежно и ропотно.

«Значит, будем жить в пещере до конца нашей жизни. Вместе»

Слезы счастья полились из глаз, и мой дикарь поцеловал каждую слезинку.

Я готова была отказаться от будущих детей и полноценной супружеской жизни, лишь бы убраться из этого ада и вернуться в родную пещеру.

– Где мой завтрак? – спросила я, и он снова рассмеялся.

Джек поставил передо мной поднос с омлетом, булочками и кофе.

Я внимательно посмотрела на свой предпоследний завтрак в этом чертовом Глондаре и принялась аппетитно уплетать его. Кажется, он был вкуснее предыдущих в сто раз!

Джек щелкнул пальцами, и я оторвалась от булки с маком.

«Теперь слушай меня»

Он был серьезным. Я кивнула, засунув мясистую булочку в рот.

«Ты пойдешь на аукцион с Реввера. Будешь вести себя, как истинная леди. И будешь показывать ему, насколько ты благодарна за такую возможность – быть в качестве его спутницы. Реввера должен быть уверен, что ты осознаешь оказанную тебе честь. Поняла меня?»

Я скривилась, но кивнула, жуя булку.

«Не говори ничего, что может быть подозрительным. А лучше, вообще ничего не говори, а просто коротко отвечай на вопросы. И не делай чего-то, что разозлит короля. Это ясно?»

– Так точно, сэр! – отчеканила я, и он улыбнулся уголком губ.

«И еще две вещи… Первая. Я уверен, он будет как-то провоцировать тебя. Не совсем понимаю, как он к тебе относится, но будь на чеку. Не поддавайся на его провокации. Договорились?»

– Да. А вторая вещь?

«Блэк будет там»

Омлет остановился на середине пути до рта.

Да. Я не подумала об этом.

Джек щелкнул пальцами, привлекая все мое внимание.

«Лекса. Не отвлекайся. Блэк будет на аукционе. Не важно, заговорит он с тобой или нет… Одно его присутствие выводит тебя из равновесия»

Мои плечи поникли, и я бросила вилку на поднос.

«И, конечно, он будет с Бьянкой. А это значит, что и ревность будет мешать тебе хладнокровно мыслить»

– Я не ревную его! – воскликнула я и швырнула в Джека остатки булки.

Он резко поймал булочку в воздухе, и кинул обратно. Прямо мне в лоб.

«Перестань врать самой себе» – Джек наорал на меня жестами. – «Ты ревнуешь. Это очевидно. И это нормально, учитывая твои былые чувства к нему. Я не злюсь, поверь. Это неприятно, но я все понимаю. Мне важно, чтобы ты сохраняла спокойствие и никак не реагировала на них»

– Я поняла, Джек. – согласилась я. – Что-то еще?

«Еще мне нужно сказать последнюю вещь. Обещай, что не взорвешься и поклянешься сделать так, как я скажу»

Не к добру это… Прищурившись, я неуверенно кивнула.

«Если меня не будет на месте встречи, ты убежишь с отцом»

Весь завтрак чуть не вернулся обратно. Я судорожно глотнула.

– О чем… О чем ты говоришь??? – сквозь выступающие слезы пробормотала я.

Джек присел около меня на колени.

«Каждый план хорош только, когда хорошо заканчивается. Много вещей могут пойти не так, как продумал твой отец. И на случай, если ему не удастся вызволить меня, ты должна пообещать, что сбежишь отсюда во что бы то ни стало!»

– Нет!

«Лекса, пообещай мне»

– Я сказала, НЕТ!!!

«Прошу тебя. Пожалуйста»

Смотреть, как Джек умоляет меня… Это больно.... Он просит, чтобы я бросила его тут… На верную смерть или вечное рабство… Это мне не под силу!

– Я не уйду без тебя. Разговор закончен.

«Лекса…»

– Я все сказала. Отстань.

«Лекс…»

– Лучше постарайся сделать так, чтобы ты, черт возьми, оказался на месте встречи! Иначе я заставлю отца бежать одного, а сама вернусь сюда!

Джек устало выдохнул и сжал переносицу.

«Я сбегу потом. Обещаю. Я обязательно сделаю это, если буду знать, что ты дожидаешься меня в полной безопасности в пещере»

– А ОС ты зубами разгрызешь??? – взбесилась я.

«Что-нибудь придумаю»

– Нет.

«Алексия, твою мать»

– Нет, Джек! Это НЕ обсуждается. Либо уходим вдвоем, либо ни один из нас. Мы команда. Если я, действительно, столько значу для тебя, то ты будешь на нужном месте! Завтра! В нужное время!

Он сдался. Я это поняла, потому что он встал и пошел в ванную, яростно хлопнув дверью.

В кои-то веки, победа осталась за мной. Джек не обманет меня. И не заставит сделать такой выбор.. хотя никакого выбора не будет. Я останусь с моим дикарем, если план не сработает.

Когда Джек вышел из ванной, то извинился за то, что сорвался, и пообещал, что будет следовать плану.

Я расслабилась и сразу напряглась.

Дверь лофта распахнулась.

В комнату вошла женщина с тонкими очками на цепочке. Ее рыжие волосы были заделаны в тугой высокий пучок, и выглядела она… как бог знает, кто. Яркий желтый костюм с длинным пиджаком, под которым была розовая рубашка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению