Черный Белый - читать онлайн книгу. Автор: Ри Гува cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный Белый | Автор книги - Ри Гува

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

– Для охотника с вашей репутацией, Вы слишком пугливы. – скептически произнес он.

– Для человека с ВАШЕЙ репутацией, Вы слишком внезапно появляетесь!

– Сочту за комплимент.

Я посмотрела за его спину и снова на него – в черные глаза, в которых не было видно даже белых промежутков.

– Вы здесь один? – удивилась я.

– Как видите.

– Зачем Вы здесь?

– Это Вы мне скажите. – безразлично ответил он.

– Вы что, пришли из-за меня? Потому что я Вас искала?

– Вы заинтриговали меня своей попыткой связаться со мной, поэтому «да», я пришел лично к Вам.

– О, – промямлила я. – С-спасибо…

– Не стоит. Так зачем я Вам понадобился?

Я была в чистейшем шоке. Мистер Блэк пришел. Он пришел ко мне. А как он вообще меня здесь нашел? Именно здесь? В темном переулке? Снова проходил мимо? Я хотела задать все свои вопросы, но вовремя вспомнила, зачем действительно его искала.

– Я хотела извиниться! – выпалила я.

Блэк поднял бровь.

– Я хотела извиниться за свое поведение! И за слова! И за поведение… еще раз! И потому что наша последняя встреча, кажется, закончилась плохо из-за меня! И мне…

Трудно подобрать нужные слова, когда сердце стучит прям в ушах. Лекса, ты несешь какую-то несусветную чушь!

– Мне очень стыдно! – спокойнее продолжила я. – Это я хотела Вам сказать!

Он молчал.

– Я… – снова начала я, но мистер Блэк меня перебил.

– Мисс Ройс, Вы решили, что я обиделся?

– Э. – в таком ключе это звучало действительно нелепо. – Нет! Я думаю, Вы слишком… круты для этого, но если подумать, то Вы скорее… разочаровались, разозлились… Боже, я не знаю, какое слово подобрать, простите! Хорошо? Извините, что грубо общалась с Вами и вела себя как истеричка в прошлый раз!

Он СНОВА чуть не улыбнулся.

– Мисс Ройс, – театрально серьезно произнес он. – Смею заверить, Вам не о чем беспокоиться. Я не обижался, не расстраивался, не злился и не разочаровывался.

– Почему тогда Вы не приглашали меня к себе больше двух недель?

– Приглашал? – мистер Блэк поднял подбородок, сверкнув глазами. – Вы явно дали понять, что считаете это принуждением, а не приглашением. Я верил, что сделал Вам одолжение, не заставляя больше приходить ко мне. Что же изменилось, мисс Ройс?

– Изменился ответ! – воскликнула я. Это слишком по-детски получилось?!

– О чем Вы, мисс Ройс? – устало нахмурился Блэк.

– Вы спрашивали, есть ли у меня желание приходить к Вам…

– И Вы промолчали, а стало быть, ответ отрицательный.

– Вы всегда так категоричны?

– Абсолютно. Есть только «да» и «нет», мисс Ройс. «Да» не нуждается в загадочности, а вот «нет» чаще всего вуалируют под тишиной.

– Да! Мой ответ – да! – сказала я, смотря ему прямо в глаза.

Даже если его лицо изменилось, этого было не понять. Оно почти полностью скрывалось тенью. Мистер Блэк молчал, и я тоже. Я просто не знала, как донести до него, что мне не все равно.

– Я понял Вас, мисс Ройс. Если это все, то желаю Вам хорошего вечера. – и он отступил назад, разрешая тьме поглотить его.

Стоя и вглядываясь в темноту, я поняла, что его уже там не было. Как бесшумный призрак, мистер Блэк исчез и уже был неизвестно где.

Вернулась в бар я совершенно в другом настроении. Если назвать его одним словом, то оно было умиротворенное. Несмотря ни на что: ни на Шона, старательно игнорирующего меня; ни на Мию, носящую ребенка моего брата; ни на Джейса, такого красивого и манящего. Это Блэк так на меня действует успокаивающе? Кому скажу – засмеют или пристрелят.

Парни о чем-то разговаривали и смеялись, а я крутила в голове этот странный разговор с Айсбергом. Как будто у нас с ним бывали другие разговоры?

Что это значило? Когда мы увидимся? Мы ведь увидимся? Он же сказал, что понял меня. Что значила эта фраза?

Изредка посматривая на Уайта, я замечала, что он тоже смотрит. Но я даже и думать себе не разрешала о нем и его небесных глазах.

Что я вообще испытывала к Джейсу? Влечение. Дикое.

Что я чувствовала к мистеру Блэку? Интерес? Желание разгадать его тайны? Хм.

Как же судьба свела меня с этими двумя властными, дикими и неприлично опасными мужчинами? Похоже, только судьбе и известно.

Хотела ли я быть с кем-то из них? Нет! Без притворства – нет! Обоих я боялась до обморока. Это был непоколебимый факт, который вряд ли когда-то изменится. Даже через миллион лет меня будет бросать в дрожь и ужас от имени «Джейс» и от имени «Райан».

.......................

На следующий день мы решили отменить все тренировки и дела, так как сил вообще не было. Дэйтон убежал к Рейчел, а я полдня провалялась на диване, изредка вставая, чтобы поесть и сходить в туалет.

Интересно, когда мистер Блэк пришлет за мной человека?

Стоило этой мысли возникнуть, как в дверь постучали, и я стремглав помчалась ее открывать.

На пороге оказался мужчина средних лет в огромном пуховике почти по колено. Выглядел он забавно, и это точно не был человек Блэка.

– Могу я поговорить с Алексией Ройс? – спросил он, предварительно заглянув в документы.

– Это я.

– Очень хорошо! – экспрессивно воскликнул он. – Меня зовут Джон Риман. Приятно познакомиться!

– И… и мне.

– У меня для Вас кое-что есть. Могу я войти?

– Да, конечно! – спохватилась я.

Он прошел в гостиную, снял куртку, аккуратно вывернув ее наизнанку, и сел на диван.

– Итак! Вот ваши ключи, – он положил две связки рядом с собой. – А вот это пароль от сигнализации. А это пульт от гаража.

Что он несет?

– Мистер Риман, простите, но что это? Вы о чем? – как можно вежливее поинтересовалась я.

Он удивленно посмотрел на меня.

– Я говорю о вашем доме, Алексия! Могу я звать Вас Алексия?

Я кивнула.

– Ну, так вот, Алексия! Мне необходимо ознакомить Вас с правилами и системой дома. Тут много нюансов, но я уверен, Вы быстро со всем разберетесь.

– Мистер Риман…

– Просто Джон.

– Джон, но наш дом будет готов только через месяц.

Он нахмурился и начал суетливо перебирать свои листки.

– Я, должно быть, ошибся, сейчас-сейчас… одну минуту…

Джон Риман долго шелестел бумажками, после чего заговорил:

– Да, нет, Алексия! Тут все верно! Дом на Алексию и Дэйтона Ройс, на пересечении шестой и тринадцатой улиц. Все ремонтные работы закончены вчера, поэтому сегодня вы с Дэйтоном Ройсом можете въехать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению