Хозяйка поместья Триани - читать онлайн книгу. Автор: Рина Вешневецкая cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка поместья Триани | Автор книги - Рина Вешневецкая

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

После осмотра квартир мы прошлись по домам тех семей, чьи дома даже нечисть признала аварийными. Сказать, что люди были сначала удивлены, а потом обрадованы, значит, ничего не сказать. Этот ошеломляющий внезапный вихрь счастья сметал все на своем пути.

По нашему договору их дома, которые были расположены ближе к центру, чем многоквартирные, переходят ко мне в собственность. Там можно будет еще что-нибудь нужное построить. А пока что… переезд обещает быть шумным.

Торговый центр тоже полностью готов, и даже сквер вокруг него уже давно достроен. Хотя торговым центром это место никто не называл, этого понятия в Идальне раньше просто не существовало, но теперь, думается мне, этим термином начнут пользоваться.

Бабушки, кстати, торговавшие еще на старом рынке, уже заняли стратегические места на новых уличных торговых рядах. Ну, и правильно.

Нужно расклеить объявления о продаже и сдаче в аренду торговых помещений, и дать отмашку на переезд торговцам, с которыми у меня заключен договор. Чем мы собственно и занялись.

Я так заболталась с довольным нашей сделкой мебельщиком, что совсем забыла о ежевечернем ритуале. А точнее об общении с демонами свадьбы — делегацией имени Его Величества Тарсила Второго. Письмо я сегодня написать уже не успевала, да и заклятье сначала нужно было у Танара забрать.

Ужин как обычно проходил в напряженной атмосфере. Вот честное слово, иногда я жалею, что у меня не будет свекрови! Уж она-то бы сейчас сама бы всем командовала. Как-никак свадьба сына.

— Жаркое сегодня удалось невероятно. Может, стоит включить его в банкетное меню? — подала голос одна из девушек. Фания, кажется.

Я вообще запомнила только леди Летецию, потому что она все время командует и Шарлин с Жаклин, потому что они все время молчат и ничего не едят. А оставшиеся пять девушек кажутся мне одинаковыми. Только цветом волос и платьев отличаются.

— Фанирин, о чем ты вообще говоришь? — Летеция изящно взмахнула вилкой. С именем я все-таки промазала, — это жаркое совершенно не будет сочетаться с выбранным нами гарниром и украшениями из лебединых перьев.

— Какими украшениями? — первый раз об этом слышу. Кто обдирает ни в чем неповинных птичек?

— Перья лебедя, леди Дариэт, — кокетливо улыбнулась маркиза. — В столице это последний писк моды. Все благородные леди так украшают свою свадьбу. Но, ах! Вы же почти не бываете в столице.

— Леди Летеция, а скажите, откуда пошла эта мода? — я опять начинала раздражаться.

— На Западном континенте полгода назад сочеталась браком наследница эльфийского престола и первый советник эльфийского короля. На их свадьбе эти украшения впервые и появились. Вы что же в Дерине и этого не слышали? Однако я знала, что северное королевство живет обособленно, но, чтобы настолько… Ах, но полгода назад Вы ведь уже жили здесь!

Я прикусила язык. Что-то в последнее время я совсем расслабилась в плане мимикрии к этому миру. Живу как хочу, а ведь высовываться лишний раз чревато. Ну, что ж, теперь хотя бы понятно предвзятое отношение короля ко мне. Все-таки, по его мнению, Лиофет, прямой наследницей которого я являюсь, сгубил их кровную и похоже любимую родственницу. Прямо Монтекки и Капулетти с поправкой на магию и большую политику.

— Я не особо интересуюсь модой, пользуюсь лишь теми ее новшествами, что кажутся мне интересными или удобными. Но переводить птиц ради украшений я не хочу.

— Ах, мы ведь не будем их искать, и ощипывать бедных птичек! Просто купим пару сотен перьев в магазине, — Летеция передернула плечами.

— Почему бы просто не купить цветы? — я правда жалела птичек.

— Зачем покупать? В замке прекрасная оранжерея, можно выбрать из более чем тридцати сортов. За две оставшиеся недели наш садовник успеет вырастить достаточное количество, — подал идею Ирвин.

— Так и поступим, — я благодарна улыбнулась. — Уверена, Фанирин поможет определиться с выбором.

И так, сама того не желая, я подставила бедную девушку. Нет, с выбором цветов мы конечно определились, но теперь Летеция стала выделять Фани из своей стаи, нападки, подколы… Надо было мне головой сначала подумать! Может у меня сезонное обострение? На фоне весны, свадьбы и взаимной любви. Что-то у меня умственные способности притупились.

А письмо королю написал Ирвин на следующий же день после знаменательного ужина. Заклятье мгновенного ответа было прикреплено к последней букве в послании. Кстати в статичном виде оно было похоже на огромную воздушную радужную запятую, но после активации мгновенно впиталось в бумагу, не оставив и следа.

Письмо благодаря магии было доставлено во дворец короля немедленно, но по какой-то причине было прочитано лишь через три с лишним часа. За это время я успела растерять целую колонию нервных клеток, поругалась и помирилась с женихом, в общем, делала все, чтобы немного отвлечься и успокоиться.

А потом пространство вокруг нас наполнилось белым плотным туманом, и мы услышали голоса:

— Они выражают благодарность! — кто-то фыркнул, — Как же! Им бы лишь кляузу накатать!

— Так может и правда благодарят? — это второй голос, — Надо сказать Его Величеству…

— Куда? Сядь! Его Величество занят, нет у него времени на этих провинциалов и знать все это ему не обязательно. Сейчас сами ответ накатаем, и они даже не поймут ничего, еще радоваться ответу короля будут!

— Тогда может королеве сказать?

— Про делегацию-то? Да она и так знает! Я сам видел, как она леди Летецию отправляла, даже брошку ей подарила, а та еще рожи корчила! Премерзкая девица! Даром что дочь первого советника! Вот он мужик ого-го! Да… Он мужик с мозгами… Как-то раз один графенок притащил девку гулящую в покои свои так он говорят его выставил, а девку-то заприметил и потом сам…

Голос затих и туман рассеялся.

— И что он "потом сам"? — я повернулась к Ирвину.

На мой закономерный вопрос жених притянул меня ближе, поцеловал в нос и заявил:

— Скажу после свадьбы, — а потом хохотал, улепетывая от грозной меня, доставшей из пространственного кармана полотенце, да еще и кидающейся вдогонку заклинаниями-вспышками. Это, кстати, заклинание из разряда бытовых, для короткого освещения, но, если кидаться им в ноги, можно здорово насолить противнику.

Но наши баталии закончились уже проверенным Ирвином способом, а именно отвлечением внимания. Меня просто схватили в охапку, зажали в углу кабинета и целовали, долго и со вкусом. К нашему общему сожалению дальше поцелуев дело не пошло, потому что ужин с этой делегацией, чтоб им всем икалось, будет через два часа, а у нас еще стратегия не разработана.

Именно в этот момент нам пришло письмо. Писал Танар, его знакомый секретарь извинялся, но говорил, что в этой ситуации бессилен. Голоса, что мы слышали через заклинание, принадлежали ему и главному секретарю Его Величества. Тот очень не вовремя пришел с проверкой и наткнулся на письмо, так что теперь через приемную мы ничего передать не сможем. Все наши письма будут отслеживаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению