Невеста в Академии драконов - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Эллисон cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста в Академии драконов | Автор книги - Юлия Эллисон

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

На моменте, как моя невеста падает этому скоту в руки, все закончилось, изображение развеялось в воздухе, словно и не было.

Пульс стучал в висках, все тело прошила противная слабость и дрожь. Не в силах больше удерживать себя на ногах, я сполз на пол, закрыв лицо руками и стараясь отгородиться от увиденного. Сейчас мои угрызения совести не помогут Амалии.

— Эй. — Натан подошел неслышно, заставив вздрогнуть. Брат положил руку мне на плечо. — Ты ни в чем не виноват. Мы не знали, что дознаватель наш враг. Я бы и сам не смог предположить подобного.

Меня это сейчас мало утешало.

— Мы найдем ее. Нужно показать это Рэндолу и королю… — Натан говорил уверенно, но мне было страшно думать. Страшно так рисковать…

— Нет! — Я решительно встал и посмотрел на брата. — Мы ничего не будем делать! И показывать тоже ничего не будем! — Я помнил боль Амалии совсем недавно. И я не хочу причинить ей новых страданий. В то, что дознаватель не шутил, я верил абсолютно.

— Но мы не можем оставить все так! Я изучил способ призыва древних сущностей — ты и Амалия умрете, если окажетесь не истинной парой! — Нат явно волновался не меньше меня, но он не понимал… Я не могу допустить, чтобы Амалии сделали плохо.

— А если мы истинная пара? — Я хотел знать все наши варианты.

— Если вы истинная пара, то выживете, но оба лишитесь своих магических сил и сущности. Такова цена вызова.

Я сглотнул, представив перспективу стать человеком. Но это не шло ни в какое сравнение с тем, насколько я волновался о девушке.

— Неважно. Значит, будет так.

— А об Амалии ты подумал? — взбесился вдруг брат. — Она с детства мечтала учиться в этой академии, как думаешь, она простит тебя, если не сможет этого сделать?

Я посмотрел на Натана. В груди разверзлась бездна. Мне еще никогда не было так больно и страшно, но я не видел никакого выхода, который не навредил бы девушке в этой ситуации.

— Неважно, лишь бы она была жива.

Младший брат тяжело вздохнул и прикрыл глаза ладонью.

— Ривьер, ты не можешь просто сдаться, и все! На кону стоит благополучие целой расы! Подумай о том, что будет, если призыв удастся. Ладно, допустим, вы истинные и выживете, но что дальше? Мы все равно все умрем от гнева богов, как бы там ни было, просто чуть позже! Ты должен довериться мне, Рив! Я твой брат, я всегда был на твоей стороне и всегда буду. Я так же, как и ты, переживаю за Амалию, ее благополучие и здоровье, но мы должны хотя бы попытаться!

Я криво усмехнулся, глядя на несчастную бумажку. Магии в ней уже не было, после того как мы просмотрели слепок. Наверное, и правда не стоит судить сгоряча. Возможно, Рэн сможет предложить выход, который не подставит девушку. Насколько я понял, Амалия нужна заговорщикам живой, как и я. Но действовать придется узким кругом, так как предателем теперь может оказаться каждый.

— Возьми. — Я сглотнул, принимая сложное для себя решение, и передал младшему брату письмо, которое держал в руках после того, как мы просмотрели иллюзию. — Делай то, что считаешь нужным, но, если это хоть как-то подставит Амалию, я никогда тебе не прощу! — Я смотрел на Натана со всей серьезностью. Он прав, я не могу жертвовать благополучием целой расы без борьбы. Надо хотя бы попытаться.

— Спасибо. Я не подведу тебя, брат, обещаю.

Он уже не ребенок, от которого мы бегали с Ли и Рэном. Придется с этим считаться.

— Держи меня в курсе своих планов.

На сегодня впечатлений более чем достаточно. Мне надо выйти на свежий воздух и привести мысли в порядок. Осознать, как жить дальше…

Глава 38. О боли и страхе

Мы шли по узкому и пыльному подземному ходу, начинающемуся прямо за стеллажом в комнате библиотеки. Причем я шла вперед, постоянно подгоняемая жалящим жаром пламени дознавателя, уже не пытаясь куда-либо деться.

Когда мы только зашли в этот тайный ход и достигли первой развилки, я предприняла попытку сбежать, как и планировала. Лучше бы я этого не делала! Мало того, что боковой ход закончился тупиком, так меня практически сразу догнал огненный вихрь, снова больно впечатавшись между лопаток и окончательно погасив все мои попытки сопротивления. Платье, сожженное сзади, то и дело грозило свалиться, так что приходилось постоянно поддерживать его на груди, а спина болела так, что было больно даже дышать.

В первые секунды я пыталась скатиться в спасительный обморок, но вылитая на голову непонятно откуда взявшаяся ледяная вода заставила встрепенуться и под злым холодным взглядом двинуться дальше. Тащить меня явно никто не спешил, а я, похоже, нужна им живой, но далеко не целой, так что церемониться со мной никто не собирался.

Не знаю, сколько мы шли, лично мне этот коридор показался просто бесконечным. Мерзкая паутина постоянно лезла в лицо и волосы, сквозняки продували насквозь и без того замерзшее от ледяной воды тело, пыль прилипала к тяжелому мокрому подолу…

Несколько раз я падала, не в силах больше идти, но дракон сзади неумолимо заставлял меня встать, больно хватая за запястья и обжигая пламенем так, что я сама резвой козочкой еще какое-то время скакала вперед, пока снова не падала от невероятной боли и слабости.

— Направо. Третья дверь. — Холодный приказ заставил вздрогнуть, сломал безмолвную тишину, прерываемую только скрипом моих зубов.

Я обессиленно сделала еще несколько шагов и толкнула деревянную створку двери, понимая без дополнительной стимуляции, что от меня сейчас требуется. Сопротивляться не было сил — я устала и выдохлась. Спина нестерпимо болела, а холод, казалось, добрался уже до костей. Мокрое платье было все сложнее удерживать на груди.

Каменный пыльный коридор сменился на более обжитой, хотя я уже едва отмечала подобные изменения. Голова кружилась, грозя отключить сознание, так что последние шаги я уже делала на голом упрямстве. Жить все же хотелось нестерпимо. Я верила, что Рив и Натан не бросят меня здесь и обязательно попытаются вызволить. Надо просто дождаться.

— Что ты с ней сделал? — Женский голос впился в виски. Я плохо понимала, где я и кто передо мной. Зрение было мутным.

— Научил послушанию, — раздался из-за спины голос моего пленителя.

— Ты едва не угробил девчонку, а она нам еще нужна! — Женщина была мне определенно незнакома. Сквозь застилающие взор слезы я рассматривала длинные темные волосы и шикарное лимонное платье.

— Ничего с ней не станется, — отмахнулся мужчина. — Дальше сама разберешься, а мне еще надо решить пару дел на рабочем месте. Я засветился, когда забирал ее от Касгонтов. Они едва не испортили нам весь план.

Женщина что-то тихо прошипела себе под нос. Я не разобрала, едва держась на ногах, но все же попыталась проморгаться и хоть что-нибудь запомнить. Наверняка это важно и поможет нам всем, когда меня освободят. Комната, куда мы пришли, больше напоминала тюремную камеру — решетчатое окно высоко под потолком, каменные стены, продавленная кровать в углу, грубо настеленный деревянный пол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению