Горец-дикарь - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Хауэлл cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горец-дикарь | Автор книги - Ханна Хауэлл

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Включая личные покои Агнес и ее спальню, – добавил Лукас. – В тех местах, где, как ей кажется, она может свободно разговаривать, ничего не опасаясь. Итак, мы составим график дежурства. Наши люди будут следить за ними день и ночь, сменяя друг друга в том же порядке, как если бы они стояли на страже ворот или на стенах крепости.

Лукас зашел в крохотное помещение, где стояла ванна, и слегка улыбнулся. Кэтрин чуть ли не с головой ушла под воду, ее глаза были закрыты, а в воздухе витал аромат лаванды. Он согнал куриц со стула и пододвинул его поближе к ванне. Кэтрин приоткрыла один глаз и машинально закрыла свою грудь руками, отчего улыбка Лукаса стала еще шире. Несмотря на то, что они всю ночь занимались любовью, Кэтрин внезапно покраснела оттого, что он застал ее обнаженной. При виде ее смущения Лукас перестал сдерживаться и рассмеялся.

– Я не верю, что тебе может быть стыдно, – сказал он. – Я видел… – Но Кэтрин не дала ему договорить, приложив свой мокрый палец к его губам.

– Это совсем другое, хоть я и не могу объяснить почему, – произнесла Кэтрин. – Чем закончился ваш разговор? Не думаю, что у кого-то вдруг возникла блестящая мысль, как положить всему этому конец и избавить Данлохан от Агнес и Ранальда.

Забрав у нее из рук мочалку, Лукас начал тереть ей спину.

– Нет, – ответил он. – Мы только решили, что нам надо тщательно следить за ними. Вообще не спускать с них глаз.

– Что ж, это может сработать. Агнес всегда любила похвастаться своими планами. – Она вздохнула, облокотилась головой о бортик ванны и сказала: – Просто это место, которое раньше казалось мне убежищем, стало больше напоминать темницу.

– Я чувствую то же, что и ты, хоть и пробыл тут гораздо меньше вас всех.

– Значит, Агнес победила.

– Нет, она просто пока еще не проиграла.

– И ты не думаешь, что она может выиграть?

– В сражении с нами – нет.

– Почему? Потому что мы хорошие, а она плохая?

– Нет, – улыбаясь, ответил Лукас. – Агнес, наверное, хитрая женщина, и сейчас Данлохан фактически принадлежит ей. Но она не такая уж умная. У нее также нет любви к этому месту и к народу, а у тебя есть. Агнес просто хочет роскоши, денег и поклонения мужчин.

– Да, это похоже на нее. Но какое отношение это имеет к победе в той грязной игре, которую начал мой отец?

– В Агнес нет терпения, нет любви к земле. Если сбудутся самые худшие наши предсказания, то нам придется лишь подождать, пока в Данлохане не появится та сила, с которой она не сможет справиться.

– Но что это может быть?

– Агнес – шлюха. Я думаю, скоро настанет время, когда на это перестанут закрывать глаза.

– Ты намереваешься погубить ее репутацию? Вернее, то, что от нее осталось?

– Как ты думаешь, что сделает Агнес, если больше не сможет управлять людьми, внушая им уважение и страх? Если на каждом углу будут разговаривать о ее связях с мужчинами?

Кэтрин слегка улыбнулась.

– Думаю, что она придет в ярость.

– Я тоже так думаю. А разгневанный человек не так внимательно следит затем, что он говорит и делает.

– Да, планов у нас не так-то много.

– Я согласен. Но ты ни на минуту не смей сомневаться, что у нас есть все шансы на победу.

– Очень на это надеюсь, Лукас. А то эти стены, что когда-то казались мне безопасной гаванью, стали больше напоминать холодный склеп.

Глава 13

– Мне кажется, вам не следует туда идти. – Энни обеспокоенно посмотрела на подругу.

Кэтрин вздохнула, затягивая волосы в тугой узел.

– Этой смертоносной игре нужно положить конец, Энни. А у этих старых глупцов есть власть, чтобы сделать это.

Энни чертыхнулась.

– Я знаю это. Хорошо знаю. Просто сэру Лукасу ваша идея пришлась не по нраву. А ведь он в таких вещах, наверное, разбирается лучше всех нас.

– Возможно. Но члены совета – это не те люди, с которыми нужно общаться при помощи меча. С ними нужно говорить языком. Мы не можем привести их сюда, не так ли? Хотя бы из-за того, что это будет выглядеть как королевская процессия, – пробормотала Кэтрин. – Они приведут Ранальда и его банду прямо к нам, и нас всех убьют в наших постелях.

– У вас сегодня плохое настроение?

– Да, плохое. Я устала от всего этого, Энни. Устала жить в пещерах, хоть мы и постарались сделать их как можно более уютными. Устала от происков Агнес, которая наняла людей, чтобы убить меня. Не могу больше смотреть, как Данлохан медленно превращается в руины из-за этих дураков наверху. – Кэтрин указала в ту сторону, где, как она полагала, находилась крепость.

– И вы уверены, что если поговорите с членами совета, то они вам помогут?

– Хуже от нашей встречи не будет.

– Я так не думаю. Они отлично знают о том, что творится в Данлохане. И тем не менее никто из них и пальцем не пошевелил. Вы не расскажете им ничего нового.

Эта мысль тревожила Кэтрин, равно как и новость о том, что Агнес спала по крайней мере с одним мужчиной из совета. Но она не видела другого выхода. С тех пор как Лукас установил непрерывную слежку за Ранальдом и Агнес, прошло уже две недели, но те сведения, что они добыли, не представляли никакой ценности. Сегодня была одна из тех редких ночей, когда члены совета решили собраться, и Кэтрин чувствовала, что настало лучшее время заставить их прислушаться к ее словам.

– Да, в последний год от них не было никакого проку, – сказала Кэтрин вслух. – К тому же, судя по всему, они еще и обогащались за счет Данлохана. Но, поскольку мой отец наделил их властью, мне нужно поговорить с ними.

– Кэтрин, может быть, стоит подождать, пока вернется кто-нибудь из мужчин и проводит вас?

– Наверное, так было бы лучше. Но с другой стороны, меня тогда могут вообще не отпустить. – Кэтрин заметила на лице Энни особенное выражение, по которому ей стало ясно – это было именно то, на что она надеялась. – Я должна идти, Энни. Должна. Мы оказались в ловушке и никому не способны помочь, даже самим себе. Наши опекуны могут оказаться бесполезными для нас, а некоторые из них – если даже не все пятеро – оказаться вообще нашими врагами. Но ведь они также могут и принести нам пользу. Пока кто-нибудь из нас не встретится с ними, мы ни в чем не можем быть уверены. И я думаю, что этим «кто-то» должна стать я.

– Я понимаю. Остается только надеяться, что мужчины вас тоже поймут. Благослови вас Господь!


Кэтрин смотрела на дом Дэниела Моррисона, спрятавшись за углом здания, в котором жил местный учитель. Здание выглядело гораздо роскошнее, чем раньше, но Кэтрин не позволила подозрению вползти в ее сердце. Она пригнулась и тихо наблюдала, как члены совета один за другим входили в дом Моррисона, обмениваясь церемонными приветствиями. На собрание пришли все, кроме одного, и когда Кэтрин увидела опаздывающего мужчину, то не смогла сдержать улыбки. Он бежал по дороге, пытаясь одновременно не запутаться в длинном темном плаще и удержать в руках коробку, доверху наполненную свитками. Это был Малькольм Элдейн, ее дальний родственник и очень хороший человек. Она не знала, чего ждать от остальных членов совета, но была уверена, что может рассчитывать на помощь Малькольма.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению